"and your people" - Traduction Anglais en Arabe

    • وشعبك
        
    • وقومك
        
    • و قومك
        
    • وجماعتك
        
    • و شعبك
        
    • ورجالك
        
    • مع جماعتك
        
    • و جماعتك
        
    Yes, the clones and your people will be quite safe. Open Subtitles نعم . المستنسخون وشعبك سوف يكونوا في امان تام
    Aid in revealing them, and you and your people will share equal portion from what we gain in bargain with the Cilician. Open Subtitles ساعدينا في أكتشافه وأنت وشعبك سوف يكون لديك ما هو مماثل لما سنأخذ من هذه الصفقة
    You and your people took them somewhere to feed them drugs and your mystic bullshit. Open Subtitles انت وقومك اخذتوهم فى مكان ما لتعطونهم المخدرات وهراءاتكم الغامضة
    Maybe you can do us both a favor, and your people will stop blaming mine for something we didn't do either. Open Subtitles ربما يمكنك أن تفعل معروفا لكلينا وقومك سوف يتوقفون من إلقاء اللوم علينا لشيء لم نفعله أبدا
    Stay in these camps and watch your nation and your people die. Open Subtitles إمَّا البقاء في هذه المُخيمات و مشاهدة شعبك و قومك يموتون
    I thought it might be beneficial to keep you here in a similar capacity, and your people have begrudgingly agreed. Open Subtitles اعتقدت أنه قد يكون من المفيد أن تبقى هنا وبطاقة مماثلة، وجماعتك اوافقوا بغموض
    You see, we came here a year ago to meet you and your people, to make an alliance against the Goa'uld. Open Subtitles . لقد جئنا هنا من عام مضى لكى نقابلك أنت و شعبك.. . لكى نصنع معكم حلف ضد الجواؤلد
    I just wanted to check whether you and your people could take out the antiaircraft battery at the Caliphate-controlled army base. Open Subtitles أردت فحسب التحقق ما إذا كنت ورجالك تستطيعون أخذ بطاريات المعدات المضادة للطائرات في قاعدة الجيش المسيطرة عليها الخلافة
    And on receipt of the Spear of Longinus, you and your people will be welcome to make your homes here in Rome. Open Subtitles وعند استلام رمح لونجينوس. أنت وشعبك ستكونون موضع ترحيب, لتصنعون مواطنكم هنا في روما.
    My father was killed because of the Fulcrum, because you and your people came for it that night. Open Subtitles قتل والدي بسبب نقطة الإرتكاز ، لأنك وشعبك جاء لأنه في تلك الليلة.
    You have the responsibility for the men out there! And your country, and your people! Open Subtitles وتتحمّل مسؤولية اولئك الرجال بالخارج وتحرسّ بلادك، وشعبك
    naturally, should there be civil violence, you and your people will be called upon to defend the rights of the consul. Open Subtitles طبيعي، سيَكُونُ هناك عنفُ مدنيُ، أنت وشعبك سَتكُونونُ مَدْعُون للدِفَاع عن الحقوقَ القنصلِ.
    The Wayne Foundation is here to do whatever it can to help you and your people rebuild Qurac. Open Subtitles أن مؤسسة وين هي هنا لفعل كل ما يمكنها لمساعدتك وشعبك أعادة بناء كوراك
    and your people are the most qualified to take him down. It's that simple. Open Subtitles وقومك هم الأكثر تأهيلًا للإطاحة بهِ، الأمر في منتهى البساطة.
    You and your people, you have till sundown to get out of here or they die. Open Subtitles أمهلك وقومك حتّى المغيب للرحيل، أو الموت
    I vow to treat your needs as my own and your people as my people. Open Subtitles أنذر أن أعامل إحتياجاتك كإحتياجاتي وقومك كقومي
    Soon as you and your people leave this ship. Open Subtitles . بمجرد أن تذهب انت وقومك من السفينة
    Now you, I mean, you and your people, you're the only ones who can save him. Open Subtitles أمور خارج نطاق سيطرتي و الآن أنتِ, أعني أنتِ و قومك
    If you and your people wanna save your lives, take us to the beans. Open Subtitles إنْ أردْتَ أنتَ و قومك أنْ تحافظوا على حياتكم، خذونا إلى الفاصولياء.
    Pretty sure there's some details of what you and your people do that you don't disclose to the President. Open Subtitles واثق أن هناك أحد يعرف ما تقوم به أنت وجماعتك
    Look, man, nothing against you and your people, but I got mouths to feed. Open Subtitles اسمع،يارجل، لايوجد شيء شخصي ضدك وجماعتك ولكن لدي أناس بحاجة للطعام
    We, all your subjects and your people pray for you having a prince who can succeed to the Royal line. Open Subtitles كل رعاياك و شعبك يصليان من أجله سيكون لديكم أميرٌ ملكي سيرجع قطار الملكية إلى خطه الحقيقي
    You make sure you and your people... do everything possible to see that it is heard. Open Subtitles احرص ورجالك على بذل كلّ ما بوسعكم لتحقيق ذلك
    You and your people back to Florida, wherever have you, I don't care, but you can't stay here. Open Subtitles تعود مع جماعتك إلى " فلوريدا " أينما يكونوا لا يهمني , لكن لن تبقى هنا
    Mrs. Charlto my people and your people are gonna have to make this happen. Open Subtitles سيدة تشارلوت, جماعتي و جماعتك سيعملون على تحقيق ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus