Andrea Carmen and Chief Wilton Littlechild were co-Rapporteurs of the seminar. | UN | وأختير كل من أندريا كارمن والزعيم ويلتون ليتلتشايلد مقررين مشاركين. |
Mr. Andrea Beccalli, Associate Expert, Knowledge Societies Division, Communication and Information Sector | UN | السيد أندريا بيكالّي، خبير معاون، شعبة مجتمعات المعرفة، قطاع الاتصالات والمعلومات |
Poor Andrea's still hoping Destiny's Child get back together. | Open Subtitles | الفقراء أندريا يزال يأمل مصير الطفل نعود معا. |
Andrea,I Don't Think You Want To Deprive Your Son | Open Subtitles | اندريا , لا أعتقد بأنك تريدين حرمان ابنك |
You had time to tell Andrea you're wanted for murder? | Open Subtitles | كان لديك الوقت لتخبر اندريا بأنك مطلوب بجريمة قتل؟ |
- Andrea, we think more people might get hurt. | Open Subtitles | أندريا نحن نظن بأن المزيد من الناس سيتأذون |
Andrea said the kid never drew like that till his dad died. | Open Subtitles | قالت أندريا بأن الصبي لم يرسم شيئا كهذا حتى توفي والده |
Andrea wakes up crying uncontrollably almost every night because he's lost a tiny piece of some toy. | Open Subtitles | أندريا يبكي بدون توقف تقريبا كل ليلة فقط لأنه أضاع قطعة صغيرة من أحد لعبه |
Yes, but you see, Mr. Eldridge is an Andrea Doria survivor. | Open Subtitles | أعرف ولكن السيد إلدريدج من الناجين من حادثة أندريا دوريا. |
- You think Andrea would go out with me? | Open Subtitles | أتعتقد أن أندريا ستوافق على الخروج معى ؟ |
I'm here with Andrea and we're just wondering where you've been. | Open Subtitles | أنا هنا مع أندريا و كنا نتسائل أين أنت ؟ |
I came to you for your artistic expertise, Andrea. | Open Subtitles | جئت لكم للحصول على الخبرة الفنية الخاص، أندريا. |
Andrea Arz de Falco, Deputy Director, Federal Office of Public Health of Switzerland | UN | أندريا آرتس دي فالكو، نائبة مدير المكتب الاتحادي لشؤون الصحة العامة في سويسرا |
Ms. María Andrea Albán Durán Mr. Ato J. Lewis Latin America and the Caribbean | UN | السيدة ماريا أندريا ألبان دوران السيد آتو ج. |
The Acting President (interpretation from Arabic): I now call upon the Minister for Foreign Affairs of the Principality of Liechtenstein, Her Excellency Ms. Andrea Willi. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة اﻵن لوزيرة خارجية إمارة ليختنشتاين، معالي السيدة أندريا ويلي. |
Andrea,what do you think I do,go rifling through her underwear drawer? | Open Subtitles | اندريا ما الذي تعتقدينني افعلة افتش درجها للبحث في ملابسها |
But that doesn't mean that i want Andrea grabbing shrimp off my plate and giving it a massage. | Open Subtitles | لكن ذالك لا يعني انني اريد اندريا أن تأخذ الروبيان من صحني وت تعمل له مساج |
I suppose it's too late to get Andrea Stavros to help me. | Open Subtitles | انا افترض ان الوقت متأخر لا حضار اندريا ستفاروس لكي يعاونني |
If Andrea's got her hooks in, you got to be a badass. | Open Subtitles | مخالبها في قضيتك آندريا عندما تقحم فاعلم أنك ستكون الشخص السيّء |
Good. Um, can you take him to Andrea's house for the night? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تأخذ أندريه الى المنزل الليلة؟ |
I only told you about Andrea because it seemed clear that your country has betrayed you! | Open Subtitles | لقد اخبرتك عن اندريه لانه بات واضحا ان بلدك هو من خانك |
Well, I think it is, because if there's one thing that this whole thing with Andrea has taught me about time, it's that there's not enough of it. | Open Subtitles | حسنا اظن بأنه كذلك لانه إذا كان هناك شيء سأتعلمه مع كل مايحصل لأندريا سيكون الوقت |
And Andrea got into the back of the cab, thinking I was a real cab driver. | Open Subtitles | واندريا ركبت بالسياره تعتقد انى سائق حقيقى |
Co-Rapporteurs: Chief Wilton Littlechild and Andrea Carmen | UN | المقرران المشاركان: الزعيم ويلتون ليتلتشايلد، وأندريا كارمن |
My Andrea's been traveling for the last few months but she wanted to spend Thanksgiving with her mom. | Open Subtitles | ابنتي "انديريا" تجولت في الاشهر القليلة الماضية... لكنها أرادت أن تقضي عيد الشكر مع والدتها. |
Good night, Andrea. Andrea? You didn't tell me you got an "A"... | Open Subtitles | ليله سعيده يا اّندريا لم تخبريننى انك حصلت على ممتاز اتريد الرقص ايها النائب؟ |
And now you're gonna screw Andrea the way you screwed me. | Open Subtitles | و الان ستعبث بأندريا مثلما فعلت بي. |
Don't work too hard, Ukraine,'cause when I come back to get you, it's time to start your Andrea shift. | Open Subtitles | لا تجهد نفسك في العمل، أيها الأوكراني ...لأنني حينما أعود لأحصل عليك سيكون حان وقت نوبة العمل الخاصة باندريا |
Andrea... and the Daniloff woman were seen getting on the train to London. | Open Subtitles | أندريا وإمرأة دانلوف اخذا القطار المتجه إلى لندن |