"How many angels can dance on the head of a pin?" | Open Subtitles | كم عدد الملائكة التي تستطيع ان ترقص على رأس إبرة؟ |
How many more rogue angels are there out there? | Open Subtitles | كم عدد الملائكة الضالين تبقى هناك في الخارج؟ |
But that still left millions of lower angels lost in the darkness. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يزال الملايين اليسار الملائكة أقل فقدت في الظلام. |
Because frankly, I don't want any damn angels in here. | Open Subtitles | لأن بصراحة، أنا لا أُريدُ أيّ ملائكة ملعونة هنا. |
I sure as H would like to get my hands on those Hell's angels who were driving that truck. | Open Subtitles | انا متأكد انك .. أه ,تود ان تأخذ بيدى هولاء ملائكة الجحيم الذين كانوا يقودون تلك الشاحنة. |
I was at zero when you took my Grace, hiding from angels, not a cent to my name. | Open Subtitles | لقد كنت لا شيئ عندما أخذت نعمتي أختبئ عن باقي الملائكة لا توجد مكافأة للعثور علي |
The angels that didn't choose, they were cast out. | Open Subtitles | أما الملائكة الذين بقوا بدون اختيار فتم نبْذُهم. |
You have to have something in magic or legend of the angels. | Open Subtitles | لابد من وجود شيئٍ ما في كتب معرفة السحر أو الملائكة |
Oh, so much water, it's like being licked by angels. | Open Subtitles | أوه، الكثير من الماء، هو مثل يجري لعق الملائكة. |
Problem is, angels always want you do the right thing, and doing the right thing gets you killed. | Open Subtitles | المشكلة أن الملائكة دائماً تريدك أن تفعل الصواب، وفعل الصواب يتسبب في قتلك. أنا أدرى بهذا. |
I don't know much about angels. I think it's an archangel. | Open Subtitles | لا أعلم كثيراً عن الملائكة أعتقد بأنّه أحد كبار الملائكة |
So adorable. Look at them, sleeping there like angels. | Open Subtitles | أحب هذا انظر إليهم ينامون هناك مثل الملائكة |
Well. I wanted to be with the angels. Too. | Open Subtitles | حسنا،أردت أردت أن أكون أنا ايضا مع الملائكة. |
But the Master of the palace, didn't like little angels. | Open Subtitles | ، لكن سيد القصر . لم يحب الملائكة الصغيرة |
"Even now in Heaven there were angels carrying savage weapons." | Open Subtitles | حتى الآن في الجنه يوجد ملائكة يحملون أسلحة وحشية |
- All the angels in heaven witness my vow. | Open Subtitles | سعداء جداً كل ملائكة السماء تشهد على قسمي |
Seven angels pour on earth the seven cups of God's wrath. | Open Subtitles | سوف تسقط سبع ملائكة من السماء إلى الأرض و تحطمها |
I swear to you, Mary, there were armies of angels. | Open Subtitles | أقسم لك يا مريم كان هناك جيش من الملائكه |
About a week ago, I heard the angels talking... | Open Subtitles | قبل نحو أسبوع , سمعتُ الكائنات السامية تتحدّث |
Instead, the very first of His angels was busy making you a little girlfriend. | Open Subtitles | وبدلاً من ذلك ، أول ملائكته كان مُنشغلاً في أن يُحضر لك خليلة شابة |
Your parents weren't fallen angels, but they weren't these innocent martyrs, either, you know. | Open Subtitles | أن والديك لم يكونوا ملائكه نزلت من السماء، لكنها لم يكونوا أبرياء أو شهداء، إما، كما تعرفين. |
Just because everyone calls you angels, you think you are really angels? | Open Subtitles | فقط لأن كل شخص يدعوكم بالملائكـة ، أتعتقدوا أنكم حقا ملاك |
If my angels find 50 righteous people in Sodom, | Open Subtitles | لو ملائكتي وجدوا 50 رجلاً صالحاً في سادوم |
Such, my angels, is the role of sex in history. | Open Subtitles | ومثل هذا , يا ملائكتى دور الجنس فى التاريخ |
I ask that you fill Heidi with the warmth of your love into her heart and that you call upon your angels to watch over her and protect her from danger. | Open Subtitles | أطلب منكَ أن تملئ قلبها بالحب الدافئ الذي في قلبك. وأن تطلب من ملائكتك أن تُراقبها وتحميها مِن كُل خطر. |
Look, no offence, but as far as angels go, you're not actually... | Open Subtitles | حسناً، لا أود إهانتك، ولكن على حد علمي بالملائكة.. لايمكنك أن |
That's what happened to Rory. That's what the angels do. | Open Subtitles | ذلك ما حَدثَ لروري ذلك ما فعلته التماثيل |
The fallout doesn't affect angels. I'll go in alone. | Open Subtitles | إن السقوط لا يسبب المرض للملائكة سأذهب لوحدي |
Those are our angels, blow the Alliance to the hot place. | Open Subtitles | هؤلاء هم ملائكتنا , سوف يقودون قوات التحالف إلى الجحيم |
Guthrie is angels, and yet you couldn't fire him fast enough? | Open Subtitles | جوثري هو مستشفي أنجل, و مع ذلك لم تستطيع فصله بالسرعة الكافية؟ |