Subsequently, the Committee adopted a rationale for the conclusion that the notification by Canada met the information requirements of Annex I and the criteria in Annex II to the Convention. | UN | 156- وبعد ذلك، اعتمدت اللجنة سنداً منطقياً للاستنتاج بأن الإخطار المقدم من كندا استوفى متطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول ومعايير المرفق الثاني للاتفاقية. |
A drafting group was established to draft a rationale as to how the notification for phorate submitted by Canada had met the information requirements of Annex I and the criteria of Annex II to the Convention and was requested to report to the Committee on its work. | UN | 114- وقد أنشئ فريق صياغة من أجل صياغة سند منطقي عن كيفية استيفاء الإخطار المقدم عن الفوريت من كندا لمتطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول ومعايير المرفق الثاني للاتفاقية وطلب منه أن يقدم تقريراً إلى اللجنة عن أعماله. |
A drafting group was established to draft a rationale as to how the notification for hexachlorobenzene submitted by Canada had met the information requirements of Annex I and the criteria of Annex II to the Convention and to report to the Committee on its work. | UN | 124- وقد أنشئ فريق صياغة من أجل صياغة سند قانوني عن كيفية استيفاء الإخطار بشأن سداسي كلور البنزين المقدم من كندا لمتطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول ومعايير المرفق الثاني للاتفاقية، وأن يقدم تقريراً إلى اللجنة عن أعماله. |
The notifications from those parties were found to meet the information requirements of Annex I and the criteria set forth in Annex II to the Rotterdam Convention. | UN | ورؤي أن الإخطارين المقدمين من هذين الطرفين يستوفيان متطلبات المعلومات الواردة في المرفق الأول والمعايير الواردة في المرفق الثاني لاتفاقية روتردام. |
The Committee concluded that the notifications of final regulatory action by Canada, the European Union and Japan met the information requirements of Annex I and the criteria set out in Annex II to the Convention. | UN | استنتجت اللجنة أن إخطارات الإجراء التنظيمي النهائي الواردة من كندا والاتحاد الأوروبي واليابان قد أوفت بمتطلبات المرفق الأول وبالمعايير الواردة في المرفق الثاني للاتفاقية. |
At its second meeting, the Committee concluded that the notification of final regulatory actions by the European Community and Canada met the information requirements of Annex I and the criteria set out in Annex II to the Convention. | UN | 7 - وقد خلصت اللجنة في اجتماعها الثاني إلى أن الإخطارات المتعلقة بالإجراءات التنظيمية النهائية الواردة من الجماعة الأوروبية وكندا تفي باشتراطات المعلومات الخاصة بالمرفق الأول وبالمعايير الواردة بالمرفق الثاني للاتفاقية. |
The Committee concluded that the notification of final regulatory action by Canada had met the information requirements of Annex I and the criteria set out in Annex II to the Convention. | UN | 10 - وخلصت اللجنة إلى أن الإخطار المقدم من كندا عن إجراء تنظيمي نهائي استوفى متطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول والمعايير المبينة في المرفق الثاني للاتفاقية. |
A drafting group was established to draft a rationale as to how the notification for azinphosmethyl submitted by Canada had met the information requirements of Annex I and the criteria of Annex II to the Convention and was requested to report to the Committee on its work. | UN | 81 - وقد أنشئ فريق لصياغة سند منطقي يوضح كيفية استيفاء الإخطار عن ميثيل الأزينفوس المقدم من كندا لمتطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول وللمعايير المبينة في المرفق الثاني للاتفاقية، وطلب منه تقديم تقرير عن عمله إلى اللجنة. |
A drafting group was established to draft a rationale as to how the notification for hexachlorobutadiene submitted by Canada had met the information requirements of Annex I and the criteria of Annex II to the Convention and was requested to report to the Committee on its work. | UN | 133- وقد أنشئ فريق صياغة من أجل صياغة سند قانوني عن كيفية استيفاء الإخطار بشأن سداسي كلور البوتادين المقدم من كندا لمتطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول ومعايير المرفق الثاني للاتفاقية، وطلب منه تقديم تقرير إلى اللجنة عن أعمالها. |
A drafting group was established to draft a rationale as to how the notification for phorate submitted by Canada had met the information requirements of Annex I and the criteria of Annex II to the Convention and was requested to report to the Committee on its work. | UN | 114- وقد أنشئ فريق صياغة من أجل صياغة سند منطقي عن كيفية استيفاء الإخطار المقدم عن الفوريت من كندا لمتطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول ومعايير المرفق الثاني للاتفاقية وطلب منه أن يقدم تقريراً إلى اللجنة عن أعماله. |
A drafting group was established to draft a rationale as to how the notification for hexachlorobenzene submitted by Canada had met the information requirements of Annex I and the criteria of Annex II to the Convention and to report to the Committee on its work. | UN | 124- وقد أنشئ فريق صياغة من أجل صياغة سند قانوني عن كيفية استيفاء الإخطار بشأن سداسي كلور البنزين المقدم من كندا لمتطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول ومعايير المرفق الثاني للاتفاقية، وأن يقدم تقريراً إلى اللجنة عن أعماله. |
A drafting group was established to draft a rationale as to how the notification for hexachlorobutadiene submitted by Canada had met the information requirements of Annex I and the criteria of Annex II to the Convention and was requested to report to the Committee on its work. | UN | 133- وقد أنشئ فريق صياغة من أجل صياغة سند قانوني عن كيفية استيفاء الإخطار بشأن سداسي كلور البوتادين المقدم من كندا لمتطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول ومعايير المرفق الثاني للاتفاقية، وطلب منه تقديم تقرير إلى اللجنة عن أعمالها. |
A drafting group was established to draft a rationale as to how the notification for phorate submitted by Canada had met the information requirements of Annex I and the criteria of Annex II to the Convention and was requested to report to the Committee on its work. | UN | 114- وقد أنشئ فريق صياغة من أجل صياغة سند منطقي عن كيفية استيفاء الإخطار المقدم عن الفوريت من كندا لمتطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول ومعايير المرفق الثاني للاتفاقية وطلب منه أن يقدم تقريراً إلى اللجنة عن أعماله. |
A drafting group was established to draft a rationale as to how the notification for hexachlorobenzene submitted by Canada had met the information requirements of Annex I and the criteria of Annex II to the Convention and to report to the Committee on its work. | UN | 124- وقد أنشئ فريق صياغة من أجل صياغة سند قانوني عن كيفية استيفاء الإخطار بشأن سداسي كلور البنزين المقدم من كندا لمتطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول ومعايير المرفق الثاني للاتفاقية، وأن يقدم تقريراً إلى اللجنة عن أعماله. |
A drafting group was established to draft a rationale as to how the notification for hexachlorobutadiene submitted by Canada had met the information requirements of Annex I and the criteria of Annex II to the Convention and was requested to report to the Committee on its work. | UN | 133- وقد أنشئ فريق صياغة من أجل صياغة سند قانوني عن كيفية استيفاء الإخطار بشأن سداسي كلور البوتادين المقدم من كندا لمتطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول ومعايير المرفق الثاني للاتفاقية، وطلب منه تقديم تقرير إلى اللجنة عن أعمالها. |
The Committee concluded that the notification of final regulatory action from Norway met the information requirements of Annex I and the criteria set out in Annex II to the Convention. | UN | 15 - خلصت اللجنة إلى أن الإخطار المقدم من النرويج بالإجراء التنظيمي النهائي يفي بمتطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول والمعايير الواردة في المرفق الثاني للاتفاقية. |
The Committee concluded that the notification from the European Community regarding amitraz met the information requirements of Annex I and the criteria set forth in Annex II to the Rotterdam Convention. | UN | 16 - خلصت اللجنة إلى أن الإخطار المقدم من الجماعة الأوروبية بشأن الأميتراز يفي بمتطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول والمعايير الواردة في المرفق الثاني لاتفاقية روتردام. |
The notifications from those parties were found to meet the information requirements of Annex I and the criteria set forth in Annex II to the Rotterdam Convention. | UN | وقد وُجد أن الإخطارات التي أرسلَتْ بها تلك الأطراف تفي بمتطلبات المعلومات التي يقتضيها المرفق الأول وبالمعايير الواردة في المرفق الثاني لاتفاقية روتردام. |
The Committee concluded that the notifications of final regulatory actions by Australia and the European Community met the information requirements of Annex I and the criteria set out in Annex II to the Convention. | UN | وخلصت اللجنة إلى أن الإخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية من جانب استراليا والجماعة الأوروبية تفي بمتطلبات المعلومات الواردة في المرفق الأول وبالمعايير الموضحة في المرفق الثاني للاتفاقية. |
6. The Committee at its first meeting concluded that the notifications of final regulatory actions by Australia, Chile and the European Community met the information requirements of Annex I and the criteria set out in Annex II to the Convention. | UN | 6 - وقد خلصت اللجنة في اجتماعها الأول إلى أن الإخطارات المتعلقة بالإجراءات التنظيمية النهائية الواردة من استراليا، وشيلي، والجماعة الأوروبية تفي باشتراطات المعلومات الخاصة بالمرفق الأول وبالمعايير الواردة بالمرفق الثاني للاتفاقية. |
At its fifth session, the Committee concluded that the notification of final regulatory action by Canada met the information requirements of Annex I and the criteria set out in Annex II to the Convention. | UN | 9 - وخلصت اللجنة في اجتماعها الخامس إلى أن الإخطار بالإجراء التنظيمي النهائي المقدم من كندا يفي بمتطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول والمعايير المبينة في المرفق الثاني من الاتفاقية. |
A drafting group was established to draft a rationale as to how the notification for azinphosmethyl submitted by Canada had met the information requirements of Annex I and the criteria of Annex II to the Convention and was requested to report to the Committee on its work. | UN | 81 - وقد أنشئ فريق لصياغة سند منطقي يوضح كيفية استيفاء الإخطار عن ميثيل الأزينفوس المقدم من كندا لمتطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول وللمعايير المبينة في المرفق الثاني للاتفاقية، وطلب منه تقديم تقرير عن عمله إلى اللجنة. |