"annex ii to resolution" - Traduction Anglais en Arabe

    • المرفق الثاني للقرار
        
    • المرفق الثاني من القرار
        
    • للمرفق الثاني للقرار
        
    • المرفق الثاني لقرار مجلس الأمن
        
    • المرفق الثاني من قراره
        
    • والمرفق الثاني من القرار
        
    • للمرفق الثاني من القرار
        
    • المرفق الثاني بالقرار
        
    1.42 The functions of the Office, as outlined in paragraph 2 of annex II to resolution 52/220, are as follows: UN 1-42 وتتمثل مهام مكتب الاتصال، على النحو المبين في الفقرة 2 من المرفق الثاني للقرار 52/220، فيما يلي:
    1.60 The functions of the Office, as outlined in paragraph 2 of annex II to resolution 52/220, are as follows: UN 1-60 وتتمثل مهام المكتب، على النحو المبين في الفقرة 2 من المرفق الثاني للقرار 52/220، فيما يلي:
    A reference to annex II to resolution 51/242 was made in support of this assertion. UN وأشير إلى أن المرفق الثاني للقرار ٥١/٢٤٢ يدعم هذا الرأي.
    1.54 The functions of the Office, as outlined in paragraph 2 of annex II to resolution 52/220, are as follows: UN 1-54 وتتمثل مهام المكتب، على النحو المبين في الفقرة 2 من المرفق الثاني للقرار 52/220، فيما يلي:
    In applications for financial assistance to the fund, the requirements of section 4 of annex II to resolution 55/7 must be satisfied. UN ويتعين أن تستوفي الطلبات المقدمة إلى الصندوق للحصول على مساعدة مالية شروط الجزء 4 من المرفق الثاني من القرار 55/7.
    1.53 The functions of the Office, as outlined in paragraph 2 of annex II to resolution 52/220, are as follows: UN 1-53 وتتمثل مهام المكتب، على النحو المبين في الفقرة 2 من المرفق الثاني للقرار 52/220، فيما يلي:
    It was also proposed to replace paragraph 10 with the last sentence of paragraph 4 of annex II to resolution 51/242, together with the entire paragraph 18 of the same text. UN واقتُرح أيضا الاستعاضة عن الفقرة 10 بالجملة الأخيرة من الفقرة 4 من المرفق الثاني للقرار 51/242، إضافة إلى الفقرة 18 بأكملها من النص ذاته.
    " On 9 June 2008, the Security Council, pursuant to sections A and B of annex II to resolution 1353 (2001), held its 5906th meeting, in private with the troopcontributing countries to the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus. UN " عقد مجلس الأمن، في 9 حزيران/يونيه 2008، عملا بأحكام الفرعين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)، جلسته 5906 كجلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص.
    " On 23 June 2008, the Security Council, pursuant to sections A and B of annex II to resolution 1353 (2001), held its 5918th meeting, in private with the troopcontributing countries to the United Nations Disengagement Observer Force. UN " عقد مجلس الأمن، في 23 حزيران/يونيه 2008، عملا بأحكام الفرعين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)، جلسته 5918 كجلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك.
    The five people in question are those mentioned in annex II to resolution 1803 (2008). UN وهؤلاء الأشخاص الخمسة هم المذكورون في المرفق الثاني للقرار 1803 (2008).
    Romania is therefore already applying the full travel ban on the individuals listed in annex II to resolution 1803 (2008), since the entry into force of CP 2007/140/CFSP and CP 2007/246/CFSP, respectively. UN وبالتالي تطبق رومانيا بالفعل حظرا كاملا على سفر الأفراد المدرجة أسماؤهم في المرفق الثاني للقرار 1803/2008، منذ بدء نفاذ الموقف الموحد 2007/140/CFSP والموقف الموحد CP 2007/246/CFSP، على التوالي.
    Finally, during the reporting period the Ombudsperson received one request for de-listing from a petitioner and commenced the procedures outlined in annex II to resolution 1904 (2009). UN وأخيرا، فخلال الفترة المشمولة بالتقرير، تلقى أمين المظالم طلبا واحدا لرفع الاسم من صاحبه وشرع في الإجراءات المبينة في المرفق الثاني للقرار 1904 (2009).
    (b) To assist the Ombudsperson in carrying out his or her mandate as specified in annex II to resolution 1904 (2009); UN (ب) تقديم المساعدة إلى أمين المظالم في اضطلاعه بولايته المحددة في المرفق الثاني للقرار 1904 (2009)؛
    On 13 June 2013, the Security Council, pursuant to sections A and B of annex II to resolution 1353 (2001), held its 6978th meeting, in private with the troop-contributing countries to the United Nations Disengagement Observer Force. UN عقد مجلس الأمن، في 13 حزيران/يونيه 2013، عملا بأحكام الفرعين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)، جلسته 6978 كجلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك.
    " On 22 May 2009, the Security Council, pursuant to sections A and B of annex II to resolution 1353 (2001), held its 6126th meeting, in private with the troopcontributing countries to the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus. UN " عقد مجلس الأمن، في 22 أيار/مايو 2009، عملا بأحكام الفرعين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)، جلسته 6126 كجلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص.
    " On 19 June 2009, the Security Council, pursuant to sections A and B of annex II to resolution 1353 (2001), held its 6146th meeting, in private with the troopcontributing countries to the United Nations Disengagement Observer Force. UN " عقد مجلس الأمن، في 19 حزيران/يونيه 2009، عملا بأحكام الفرعين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)، جلسته 6146 كجلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك.
    All of the petitions were accepted and are currently at various stages of the process provided for in annex II to resolution 1989 (2011), as amended in resolution 2083 (2012). UN وقد تم قبول جميع هذه الطلبات وهي الآن في مراحل مختلفة من العملية المنصوص عليها في المرفق الثاني للقرار 1989 (2011) بصيغتها المعدلة في القرار 2083 (2012).
    " On 14 June 2012, the Security Council, pursuant to sections A and B of annex II to resolution 1353 (2001), held its 6787th meeting, in private with the troopcontributing countries to the United Nations Disengagement Observer Force. UN " عقد مجلس الأمن، في 14 حزيران/يونيه 2012، عملا بأحكام الفرعين ألف وباء من المرفق الثاني للقرار 1353 (2001)، جلسته 6787 كجلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك.
    3. An addendum to this document (A/51/100/Add.1) will be issued at the opening of the session in accordance with paragraph 17 (c) of annex II to resolution 2837 (XXVI). UN ٣ - وستصدر إضافة لهذه الوثيقة (A/51/100/Add.1) عنـد افتتـاح الـدورة، وفقا للفقرة ٧١ )ج( من المرفق الثاني للقرار ٧٣٨٢ )د - ٦٢(.
    In this connection, reference was made to annex II to resolution 51/242, which had been adopted by consensus. UN وفي هذا الصدد، وردت إشارة إلى المرفق الثاني من القرار ٥١/٢٤٢ الذي اعتمد بتوافق اﻵراء.
    The general objective of the annex II to resolution A/48/L.33 on the programme of the Second Committee, which was adopted yesterday in the plenary Assembly, is to further the restructuring and revitalize the United Nations in the economic, social and related fields. UN إن الهدف العام للمرفق الثاني للقرار A/48/L.33 بشأن برنامج عمل اللجنة الثانية، الذي اعتمد باﻷمس في الجلسة العامة، هو تعزيز إعادة تشكيل اﻷمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة.
    30. In accordance with paragraph 16 (b) of annex II to resolution 1989 (2011), when an individual or entity is added to the list and relevant States have been notified, the Ombudsperson is to send a notification directly to that individual or entity if there is a known address. UN 30 - وفقاً للفقرة 16 (ب) من المرفق الثاني لقرار مجلس الأمن 1989 (2011)، حين يضاف اسم فرد أو كيان إلى القائمة وتبلغ الدول المعنية بذلك، يتعين على أمين المظالم أن يرسل إخطاراً إلى ذلك الفرد أو ذلك الكيان مباشرة متى كان عنوانه معروفاً.
    The detailed process set out by the Security Council in annex II to resolution 1989 (2011) is time-sensitive. UN فالعملية المفصلة التي أسهب مجلس الأمن في تناولها في المرفق الثاني من قراره 1989 (2011) هي عملية يتسم فيها عامل الوقت بأهمية حاسمة.
    annex II to resolution 48/264 contains these arrangements over a period of 20 sessions, beginning at the forty-ninth session. UN والمرفق الثاني من القرار ٤٨/٢٦٤ يحتوي على هذه الترتيبات طوال فترة ٢٠ دورة، بدءا بالدورة التاسعة واﻷربعين.
    23. The Committee would like to express its appreciation to the Monitoring Team for the high-quality report and recommendations contained therein as well as for the highly professional support and assistance provided to the Committee and looks forward to receiving the seventh report, to be submitted by the Team in accordance with annex II to resolution 1735 (2006), on 30 September 2007. UN 23 - وتود اللجنة أن تعرب عن تقديرها لفريق الرصد على تقريره الرفيع المستوى والتوصيات الواردة فيه، فضلا عما قدمه إلى اللجنة من مساندة ومساعدة تتسمان بدرجة عالية من المقدرة المهنية وتتطلع إلى تلقي التقرير السابع الذي سيقدمه الفريق، وفقا للمرفق الثاني من القرار 1735 (2006)، في 30 أيلول/سبتمبر 2007.
    (b) The prohibition on making any " asset " or " fund " , as defined by Law No. 92 of 17 June 2008 and subsequent amendments, available shall also apply to the individuals and entities specified in the above-mentioned annex II to resolution 1973 (2011); UN (ب) ينطبق منع إتاحة " الأصول " أو " الأموال " ، كما جاء بيانها في القانون رقم 92 المؤرخ 17 حزيران/يونيه 2008 والتعديلات اللاحقة عليه، أيضا على الأفراد والكيانات المحددة في المرفق الثاني بالقرار 1973 (2011)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus