"annex ii to the report" - Traduction Anglais en Arabe

    • المرفق الثاني لتقرير
        
    • المرفق الثاني للتقرير
        
    • المرفق الثاني من التقرير
        
    • المرفق الثاني بالتقرير
        
    • المرفق الثاني بتقرير
        
    • المرفق الثاني من تقرير
        
    • المرفق الثاني لهذا التقرير
        
    • المرفق الثاني لتقريرها
        
    The payment modalities to be applied are set out in annex II to the report of the Commission. UN وترد طرائق الدفع التي يتعين تطبيقها في المرفق الثاني لتقرير اللجنة.
    A summary of positions proposed for redeployment is given in annex II to the report of the Secretary-General. UN ويرد موجز للوظائف المقترح نقلها في المرفق الثاني لتقرير الأمين العام.
    The attention of the Council was drawn to the statement of programme budget implications contained in annex II to the report of the Commission. UN وجرى استرعاء اهتمام المجلس إلى بيان اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الوارد في المرفق الثاني لتقرير اللجنة.
    Information on resource requirements by component and by object of expenditure is set out in annex II to the report. UN ويتضمن المرفق الثاني للتقرير معلومات عن الاحتياجات من الموارد بحسب العنصر ووجه الإنفاق.
    annex II to the report provided guidelines for its use; Annex III contained a waiver of liability form. UN ويعرض المرفق الثاني للتقرير المبادئ التوجيهية لاستخدام الشعار؛ ويتضمن المرفق الثالث استمارة الإعفاء من المسؤولية.
    The Advisory Committee had serious difficulties understanding the explanation provided in paragraph 43 of annex II to the report. UN وقد تعذر على اللجنة بدرجة كبيرة فهم التفسير الوارد في الفقرة ٤٣ من المرفق الثاني من التقرير.
    42. In paragraph 51 of annex II to the report, it is proposed to reclassify a post in the Office of the President from the P-4 to the P-5 level. UN 42 - واقترحت في الفقرة 51 من المرفق الثاني بالتقرير إعادة تصنيف وظيفة واحـــــدة في مكتب الرئيس من رتبة ف - 4 إلى رتبة ف - 5.
    The attention of the Council was drawn to the statement of programme budget implications thereof contained in annex II to the report of the Commission. UN وجرى توجيه اهتمام المجلس إلى بيان اﻵثار المترتبة عليه في الميزانية البرنامجية الوارد في المرفق الثاني لتقرير اللجنة.
    A breakdown of the cost estimate for the period is contained in annex II to the report of the Secretary-General; annex III contains supplementary information. UN ويرد في المرفق الثاني لتقرير اﻷمين العام كشف بالتكلفة التقديرية للفترة المذكورة؛ ويتضمن المرفق الثالث معلومات تكميلية.
    It was proposed by other delegations that the text should be included in annex II to the report of the working group to serve as a basis for future discussion. UN واقترحت وفود أخرى إدراج النص في المرفق الثاني لتقرير الفريق العامل ليكون أساساً لمناقشات مقبلة.
    The project cost plan for the proposed renovation of Africa Hall by year is set out in annex II to the report of the Secretary-General. UN ويرد في المرفق الثاني لتقرير الأمين العام خطة لتكاليف التجديد المقترح لقاعة أفريقيا مفصلة حسب السنوات.
    An organizational chart of the project management team is shown in annex II to the report of the Secretary-General. UN وترد خريطة تنظيمية لفريق إدارة المشروع في المرفق الثاني لتقرير الأمين العام.
    The Chairman's summary of discussions is contained in annex II to the report on the session. UN ويرد ملخص المناقشات الذي أعده رئيس الفريق العامل في المرفق الثاني لتقرير الدورة.
    Explanations of savings and expenditure overruns are contained in annex II to the report of the Secretary-General. UN وترد تفسيرات الوفورات والزيادات في النفقات في المرفق الثاني لتقرير اﻷمين العام.
    Redeployments are shown in annex II to the report. UN وترد الوظائف المنقولة في المرفق الثاني للتقرير.
    The Committee requests that priority be given to dealing with the backlog cases referred to in paragraph 61 of annex II to the report. UN وتطلب اللجنة إيلاء اﻷولوية لمعالجة القضايا المتراكمة المشار إليها في الفقرة ١٦ من المرفق الثاني للتقرير.
    The basis for the proposed 7 posts is provided in paragraph 31 and supplemented with further information and justification, as contained in paragraphs 8 to 24 of annex II to the report. UN ويرد في الفقرة ٣١ اﻷساس الذي يستند إليه اقتراح الوظائف السبع. ويستكمل بمزيد من المعلومات والتبرير على النحو الوارد في الفقرات من ٨ إلى ٢٤ من المرفق الثاني للتقرير.
    Redeployments are shown in annex II to the report. UN وترد الوظائف المنقولة في المرفق الثاني للتقرير.
    It trusts that every effort will be made to adhere to the schedule as indicated in annex II to the report. UN وهي تأمل أن تُبذل جميع الجهود الممكنة للالتزام بالجدول الزمني الوارد في المرفق الثاني من التقرير.
    Security-related projects originally proposed for Headquarters in the capital master plan were now proposed for immediate implementation, as indicated in annex II to the report. UN وقال إن المشاريع المتعلقة بالأمن المقترحة أصلا للمقر في الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية الثابتة يقترح حاليا تنفيذها على الفور، على النحو الموضح في المرفق الثاني من التقرير.
    For the reasons given in paragraphs 66 to 76 of annex II to the report and by representatives of the Secretary-General during the hearings, the Advisory Committee recommends approval of the request for the Security and Safety Section. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على هذا الطلب لقسم الأمن والسلامة وذلك للأسباب المذكورة في الفقرات 66 إلى 76 من المرفق الثاني بالتقرير ولما عرضه ممثلو الأمين العام خلال جلسات الاستماع من دواع لذلك.
    The Court’s position is outlined in annex II to the report of the Secretary-General (A/62/538). UN ويرد موقف المحكمة في المرفق الثاني بتقرير الأمين العام.
    That the contributions of individual parties for 2011 shall be listed in annex II to the report of the Twenty-Second Meeting of the Parties; UN أن تُدرج اشتراكات فرادى الأطراف لعام 2011 في المرفق الثاني من تقرير الاجتماع الثاني والعشرين للأطراف؛
    A detailed timeline of the revised implementation plan is also provided in annex II to the report. UN كما يرد إطار زمني تفصيلي للخطة التنفيذية المنقحة في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    38. Action: The SBSTA will be invited to continue its consideration of this agenda item on the basis of the draft text contained in annex II to the report of the SBSTA on its thirty-sixth session. UN 38- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى مواصلة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال على أساس مشروع النص الوارد في المرفق الثاني لتقريرها عن دورتها السادسة والثلاثين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus