"annex iii of the report" - Traduction Anglais en Arabe

    • المرفق الثالث بالتقرير
        
    • المرفق الثالث من التقرير
        
    • المرفق الثالث من تقرير
        
    • المرفق الثالث لتقرير
        
    The aggregate amounts awarded for overlapping claims, based on the recommendations contained in annex III of the report, are as follows: UN وفيما يلي المبالغ الإجمالية الممنوحة للمطالبات المتداخلة، استناداً إلى التوصيات الواردة في المرفق الثالث بالتقرير:
    The aggregate amounts awarded for overlapping claims, based on the recommendations contained in annex III of the report, are as follows: UN وفيما يلي المبالغ الإجمالية الممنوحة للمطالبات المتداخلة، استناداً إلى التوصيات الواردة في المرفق الثالث بالتقرير:
    In addition, annex III of the report provided an overview of how the Committee had interpreted the elements contained in the 12 options. UN وبالإضافة إلى ذلك، يقدم المرفق الثالث من التقرير لمحة عامة عن كيفية تفسير اللجنة للعناصر الواردة في الـ 12 خيارا.
    annex III of the report contains a comparison of conditions of service and compensation between members, judges and ad litem judges across all the entities under consideration. UN ويتضمن المرفق الثالث من التقرير مقارنة بين شروط خدمة وأجور أعضاء جميع الكيانات المعنية وقضاتها وقضاتها المخصصين.
    To approve the budget for the Trust Fund in the amount of $3,907,646 for 2002 and take note of the proposed budget of $3,763,034 for 2003, as set out in annex III of the report of the 13th Meeting of the Parties; UN 3 - أن يعتمد الميزانية للصندوق الإستئماني بمبلغ 646 907 3 دولاراً للعام 2002 وأن يأخذ علماً بالميزانية المقترحة البالغة 034 763 3 دولاراً للعام 2003 على النحو المبين في المرفق الثالث من تقرير الاجتماع الثالث عشر للأطراف؛
    The paper can be found in annex III of the report of the Open-ended Working Group to the General Assembly [A/51/47]. UN وترد الورقة في المرفق الثالث من تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المقدم إلى الجمعية العامة (A/51/47).
    Details of the cost estimate are shown in annex III of the report of the Secretary-General. UN وترد في المرفق الثالث لتقرير الأمين العام تفاصيل تقديرات التكلفة.
    The aggregate amounts awarded for overlapping claims, based on the recommendations contained in annex III of the report, are as follows: UN وفيما يلي المبالغ الإجمالية الممنوحة للمطالبات المتداخلة، استناداً إلى التوصيات الواردة في المرفق الثالث بالتقرير:
    Distribution of amounts to Kuwaiti corporate claimants applying bilateral committee determinations made pursuant to article 2 of the guidelines annexed to decision 123 to recommended awards in annex III of the report UN توزيع المبالغ على الشركات الكويتية المطالبة تطبيقاً للقرارات التي اتخذتها اللجان الثنائية عملاً بالمادة 2 من المبادئ التوجيهية المرفقة بالمقرر 123 على التعويضات الموصى بمنحها في المرفق الثالث بالتقرير
    Its text is in annex III of the report. UN ويرد نصه في المرفق الثالث بالتقرير.
    Table 3. Distribution of amounts to Kuwaiti corporate claimants applying bilateral committee determinations made pursuant to article 2 of the guidelines annexed to decision 123 to recommended awards in annex III of the report UN الجدول 3- توزيع المبالغ على الشركات الكويتية المطالبة تطبيقاً للقرارات التي اتخذتها اللجان الثنائية عملاً بالمادة 2 من المبادئ التوجيهية المرفقة بالمقرر 123 على التعويضات الموصى بمنحها في المرفق الثالث بالتقرير
    Table 3. Distribution of amounts to Kuwaiti corporate claimants applying bilateral committee determinations made pursuant to article 2 of the guidelines annexed to decision 123 to recommended awards in annex III of the report UN الجدول 3- توزيع المبالغ على الشركات الكويتية المطالبة تطبيقاً للقرارات التي اتخذتها اللجان الثنائية عملاً بالمادة 2 من المبادئ التوجيهية المرفقة بالمقرر 123 على التعويضات الموصى بمنحها في المرفق الثالث بالتقرير
    The associated costs of MONUC support to the elections are estimated at $88,269,800 (see annex III of the report). UN تقدر التكاليف المرتبطة بدعم البعثة للانتخابات بما قيمته 800 269 88 دولار (انظر المرفق الثالث من التقرير).
    6. Notes the transfer by the Executive Secretary of the 88 claims listed in annex III of the report to the Panel of Commissioners appointed for category " C " claims; UN ٦ - يلاحظ أن اﻷمين التنفيذي قد حول المطالبات اﻟ ٨٨ المدرجة في المرفق الثالث من التقرير الى فريق المفوضين المعني بالفئة " جيم " ؛
    42. The budget proposals elaborated by the Board for the administrative expenses of the Fund were contained in paragraphs 73 to 100 and in annex III of the report (A/48/9). UN ٤٢ - وواصل حديثه قائلا ان مقترحات الميزانية التي وضعها المجلس للنفقات الادارية للصندوق ترد في الفقرات ٧٣ إلى ١٠٠ وفي المرفق الثالث من التقرير (A/48/9).
    It also contained recommendations for future work, suggesting that the Meeting of States Parties should: (a) adopt the draft protocol on explosive remnants of war (annex II of the report); (b) adopt the proposed mandate for future work on the issue of explosive remnants of war (annex III of the report); and (c) adopt the proposed mandate for future work on the issue of mines other than anti-personnel mines (annex IV of the report). UN كما يتضمن توصيات لعمله المستقبلي، ويقترح على اجتماع الدول الأطراف أن: (أ) يعتمد مشروع البروتوكول بشأن المتفجرات من مخلفات الحرب (المرفق الثاني من التقرير)؛ و(ب) يعتمد الولاية المقترحة للعمل المستقبلي بشأن مسألة المتفجرات من مخلفات الحرب (المرفق الثالث من التقرير)؛ و(ج) يعتمد الولاية المقترحة للعمل المستقبلي بشأن مسألة الألغام غير الألغام المضادة للأفراد (المرفق الرابع من التقرير).
    16. The Advisory Committee notes that the estimate for rations for the period from 16 June to 31 December 1994 as indicated in annex III of the report of the Secretary-General is $1,051,000. UN ١٦ - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن تقدير مخصصات اﻹعاشة للفترة من ١٦ حزيران/يونيه الى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، كما يتبين من المرفق الثالث من تقرير اﻷمين العام، يبلغ ٠٠٠ ٠٥١ ١ دولار.
    As shown in annex III of the report of the Open-ended Working Group (A/58/47), since the inception of the Security Council, more than 200 of its decisions have been vetoed, mostly by the single negative vote of a permanent member. UN وكما ورد في المرفق الثالث من تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية (A/58/47)، فقد استخدم حق النقص، منذ بداية مجلس الأمن، ضد أكثر من 200 قرار، أغلبها بالتصويت السلبي المنفرد لأحد الأعضاء الدائمين.
    The results of this evaluation are outlined in the documentation for the above meeting contained in annex III of the report of the meeting which is before the Board for consideration and will be submitted to the General Assembly at its fiftieth session (TD/B/42(1)/11-TD/B/LDC/AC.1/7). UN ويرد موجز نتائج هذا التقييم في وثائق الاجتماع المذكور آنفا المدرجة في المرفق الثالث من تقرير الاجتماع المعروض علـى المجلـس للنظر فيه والذي سيقدم الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين (TD/B/42(1)/11 - TD/B/LDC/AC.1/7).
    The results of this evaluation are outlined in the documentation for the above meeting contained in annex III of the report of the meeting which is before the Board for consideration and will be submitted to the General Assembly at its fiftieth session (TD/B/42(1)/11 - TD/B/LDC/AC.1/7). UN ويرد موجز نتائج هذا التقييم في وثائق الاجتماع المذكور آنفاً المدرجة في المرفق الثالث من تقرير الاجتماع المعروض علـى المجلـس للنظر فيه والذي سيقدم الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين (TD/B/42(1)/11 - TD/B/LDC/AC.1/7).
    The text of this decision is included in annex III of the report of the sixth session of the SBI (FCCC/SBI/1997/16). UN ونص هذا المقرر مدرج في المرفق الثالث لتقرير الدورة السادسة للهيئة الفرعية للتنفيذ )FCCC/SBI/1997/16(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus