"annex v below" - Traduction Anglais en Arabe

    • المرفق الخامس أدناه
        
    • والمرفق الخامس أدناه
        
    The staffing table of the Division was omitted from the budget submission and is reproduced as annex V below. UN وقد حذف ملاك موظفي الشعبة من وثيقة الميزانية واستنسخ بوصفه المرفق الخامس أدناه.
    The Committee was provided with additional information in this respect, which is contained in annex V below. UN وقد زودت اللجنة بمعلومات إضافية في هذا الصدد، ترد في المرفق الخامس أدناه.
    The text of the SecretaryGeneral's message is reproduced in annex V below. UN ويرد نص رسالة الأمين العام في المرفق الخامس أدناه.
    The text of the SecretaryGeneral's message is reproduced in annex V below. UN ويرد نص رسالة الأمين العام في المرفق الخامس أدناه.
    Information provided to the Committee is contained in annex V below. UN وترد المعلومات المقدمة إلى اللجنة في المرفق الخامس أدناه.
    The proposed changes are contained in annex V below. UN وترد التعديلات المقترحة في المرفق الخامس أدناه.
    41. This building block includes the analysis of additional information, as detailed in annex V below. UN 41- تتضمن هذه اللبنة تحليل المعلومات الإضافية، على النحو المفصل في المرفق الخامس أدناه.
    The vacancy rates by budget section, as at 31 May 2003, are provided in annex V below. UN وترد في المرفق الخامس أدناه معدلات الشغور حسب الباب كما هو الحال في 31 أيار/مايو 2003.
    The documents before the Conference of the Parties at its first session are listed in annex V below. UN ٧٣- ترد في المرفق الخامس أدناه قائمة بالوثائق المعروضة على مؤتمر اﻷطراف في دورته اﻷولى.
    Details by section are included in annex V below. The Committee requests that corresponding information be provided in the performance report on the budget for the biennium 2006-2007 to assist it in its review. UN وترد في المرفق الخامس أدناه تفاصيل مصنفة حسب الباب، واللجنة تطلب أن تقدم معلومات مناظرة في تقرير الأداء عن ميزانية فترة السنتين 2006-2007 من أجل المساعدة في استعراضها.
    II.29 A comparison of the expenditure for 2004-2005, the appropriation for 2006-2007 and the estimated requirements for 2008-2009, along with additional information provided to the Advisory Committee on projected requirements by object of expenditure for the current biennium, are shown in annex V below. UN ثانياً - 29 ترد في المرفق الخامس أدناه مقارنة بين النفقات للفترة 2004-2005 والاعتمادات المخصصة للفترة 2006-2007 والاحتياجات المقدرة للفترة 2008-2009 جنباً إلى جنب مع معلومات إضافية مقدمة إلى اللجنة الاستشارية بشأن الاحتياجات المسقطة حسب وجه الإنفاق لفترة السنتين الحالية.
    At its twenty-fourth session the Committee adopted the text of the note (see annex V below). UN واعتمدت اللجنة نص هذه المذكرة في دورتها الرابعة والعشرين (انظر المرفق الخامس أدناه).
    For a list of the intergovernmental and non-governmental organizations attending the second session of the Conference of the Parties, see annex V below. UN ٣٣- وللاطلاع على قائمة بالمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي حضرت مؤتمر اﻷطراف، انظر المرفق الخامس أدناه.
    The calculations of common staff costs for additional international staff ($372,000) and local staff ($3,200) are shown in annex V below. UN ترد في المرفق الخامس أدناه حسابات التكاليف العامة للموظفيــن المتعلقــة بالموظفين الدوليين اﻹضافيين )٠٠٠ ٢٧٣ دولار( والموظفين المحليين )٠٠٢ ٣ دولار(.
    419. At its 22nd and 23rd meetings, held on 10 and 11 May 1999, the Committee considered and adopted General Comment No. 12 (1999) on the right to adequate food (art. 11 of the Covenant) (see annex V below). UN 419- وقامت اللجنة، في جلستيها الثانية والعشرين والثالثة والعشرين المعقودتين في 10 و11 أيار/مايو 1999، ببحث واعتماد التعليق العام رقم 12 (1999) بشأن الحق في الغذاء الكافي (المادة 11 من العهد) (انظر المرفق الخامس أدناه).
    II.20 A comparison of the expenditure for 2004-2005, the appropriation for 2006-2007 and the estimated requirements for 2008-2009, along with additional information provided to the Advisory Committee on projected requirements by object of expenditure for the current biennium, are shown in annex V below. UN ثانيا-20 ترد في المرفق الخامس أدناه مقارنة للنفقات المخصصة للفترة 2004-2005 واعتمادات الفترة 2006-2007 والاحتياجات المقدرة للفترة 2008-2009، إلى جانب معلومات إضافية قدمتها اللجنة الاستشارية بشأن الاحتياجات المسقطة بحسب وجه الإنفاق لفترة السنتين الحالية.
    A comparison of the expenditure for 2004-2005, the appropriation for 2006-2007 and the estimated requirements for 2008-2009, along with additional information provided to the Advisory Committee on projected requirements by object of expenditure for the current biennium, are shown in annex V below. UN ثانيا - 54 ترد في المرفق الخامس أدناه مقارنة للنفقات المخصصة للفترة 2004-2005 والاعتمادات المرصودة للفترة 2006-2007 والاحتياجات المقدرة للفترة 2008-2009، إلى جانب معلومات إضافية قدمتها اللجنة الاستشارية بشأن الاحتياجات المسقطة حسب وجه الإنفاق لفترة السنتين الحالية.
    The contents of that report were incorporated into the present proceedings (see annex V below) on the understanding that the secretariat and the Rapporteur would be entrusted with the finalization of the present document. UN وقد أدرجت محتويات ذلك التقرير في هذا المحضر (أنظر المرفق الخامس أدناه) على أساس أن يعهد للأمانة والمقرر بمهمة وضع هذه الوثيقة في صيغتها النهائية.
    10. Two positive trends from the survey are wide application of the Agreement even by non-parties, and a high priority given to almost all of the general principles (a)-(l) set out in article 5 (see annex V below). UN 10 - ويتبين من الاستقصاء أن ثمة اتجاهين إيجابيين يتمثلان في تطبيق الاتفاق على نطاق واسع حتى من جانب الدول غير الأطراف، والأولوية القصوى التي تولى لكل المبادئ العامة المنصوص عليها في النقط (أ) إلى (ل) من المادة 5 (انظر المرفق الخامس أدناه).
    V.11 The Advisory Committee notes that 52 Professional posts, or 23.4 per cent, and 23 General Service posts, or 6.6 per cent, remained vacant at the Economic Commission for Africa as of 31 May 2003 (see annex V below). UN خامسا - 11 وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن 52 وظيفة من الفئة الفنية، أو 23.4 في المائة، و 23 وظيفة من فئة الخدمات العامة، أو 6.6 في المائة، ظلت شاغرة في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في 31 أيار/مايو 2003 (انظر المرفق الخامس أدناه).
    60. The OPCAT Contact Group (OCG) has continued to assist, advise and support the SPT, including financially, in particular by making it possible for SPT members to participate in important meetings related to the OPCAT (see paragraph 39 above and annex V below). UN 60- وواصل فريق الاتصال المعني بالبروتوكول الاختياري مساعدة اللجنة الفرعية وتقديم المشورة والدعم إليها، بما في ذلك الدعم المالي، وبوجه خاص بتيسير مشاركة أعضاء اللجنة الفرعية في الاجتماعات المهمة المتعلقة بالبروتوكول الاختياري (انظر الفقرة 39 أعلاه، والمرفق الخامس أدناه).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus