"annual financial review" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاستعراض المالي السنوي
        
    • بالاستعراض المالي السنوي
        
    • الاستعراض السنوي للحالة المالية
        
    • والاستعراض المالي السنوي
        
    UNFPA annual financial review, 2004. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UN الاستعراض المالي السنوي لصندوق الأمم المتحدة للسكان للعام 2004 برنامج المشورة التقنية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    This amount will be recorded as a reserve and utilization thereof will be disclosed in the financial statement and reported to the Executive Board in the annual financial review. UN ويقيد هذا المبلغ كاحتياطي وتبين طريقة استخدامه في البيان المالي ويبلغ إلى المجلس التنفيذي في الاستعراض المالي السنوي.
    Requests the Executive Director to include in the annual financial review a progress report on relevant aspects of the implementation of the administrative and programme support services budget, including any measures taken to reduce it; UN ٩ - يطلب الى المديرة التنفيذية أن تضمن الاستعراض المالي السنوي تقريرا مرحليا عن الجوانب ذات الصلة بتنفيذ ميزانية الخدمات اﻹدارية وخدمات دعم البرامج، بما في ذلك أي تدابير اتخذت لخفضها؛
    UNFPA: annual financial review, 1993 DP/1994/52 UN صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: الاستعراض المالي السنوي لعام ١٩٩٣ DP/1994/52
    Took note of the UNFPA annual financial review, 2001 (DP/FPA/2002/12); UN أحاط علما بالاستعراض المالي السنوي لصندوق الأمم المتحدة للسكان؛
    UNFPA: annual financial review, 1993 DP/1994/52 UN صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: الاستعراض المالي السنوي لعام ١٩٩٣ DP/1994/52
    57. Delegations were pleased to note the robust financial health of UNFPA reported in the annual financial review, 2006. UN 57 - وأعربت وفود عن سرورها إذ تلاحظ تمتع الصندوق بوضع مالي قوي، وهذا ما ورد في الاستعراض المالي السنوي لعام 2006.
    annual financial review, 1997 UN الاستعراض المالي السنوي لعام ١٩٩٧
    annual financial review, 1997 UN الاستعراض المالي السنوي لعام ١٩٩٧
    annual financial review, 1997 UN الاستعراض المالي السنوي لعام ٧٩٩١
    One delegation observed that while the issue of the level of the operational reserve had been discussed at the annual session, the amount for the operational reserve had not been reflected in the annual financial review, 1997. UN ولاحظ أحد الوفود أنه في حين أن مستوى الاحتياطي التشغيلي قد جرت مناقشته في الدورة السنوية، فإن حجم الاحتياطي التشغيلي لم يرد في الاستعراض المالي السنوي لعام ٧٩٩١.
    annual financial review, 2003 UN الاستعراض المالي السنوي لعام 2003
    annual financial review, 2003 UN الاستعراض المالي السنوي لعام 2003
    94. The Executive Board adopted decision 2004/26: UNFPA annual financial review, 2003. UN 94 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2004/26: الاستعراض المالي السنوي لصندوق الأمم المتحدة للسكان لعام 2003.
    Adopted decision 2004/26 of 21 September 2004 on the annual financial review, 2003; UN اتخذ المقرر 2004/26 المؤرخ 21 أيلول/سبتمبر 2004 بشأن الاستعراض المالي السنوي لعام 2003؛
    This amount will be recorded as a reserve and utilization thereof will be disclosed in the financial statement and reported to the Executive Board in the annual financial review. UN وأن يقيد هذا المبلغ كاحتياطي، وتبين طريقة استخدامه في البيان المالي ويبلّغ إلى المجلس التنفيذي في الاستعراض المالي السنوي.
    The amount should be utilized only for the purposes intended; it should be recorded as a reserve, disclosed in the financial statements and reported to the Executive Board in the annual financial review. UN ولا ينبغي استخدام هذا المبلغ إلا للأغراض التي خصص لها؛ وينبغي أن يسجل كمبلغ احتياطي وتضمينه في البيانات المالية وإبلاغ المجلس التنفيذي به في الاستعراض المالي السنوي.
    She also introduced the annual financial review 2002 (DP/FPA/2003/13). UN كما عرضت الاستعراض المالي السنوي لعام 2002 (DP/FPA/2003/13).
    These documents include the annual financial review of UNDP, the annual report, the biennial budget document and the multi-year funding framework. UN وتتضمن هذه الوثائق الاستعراض المالي السنوي للبرنامج الإنمائي، والتقرير السنوي، ووثيقة الميزانية لفترة السنتين وإطار التمويل المتعدد السنوات.
    Took note of the annual financial review, 1995 (DP/FPA/1996/22); UN أحاط علما بالاستعراض المالي السنوي لعام ١٩٩٥ (DP/FPA/1996/22)؛
    annual financial review, 2006 UN الاستعراض السنوي للحالة المالية في سنة 2006
    The revised budget tables were attached to the statement of the Executive Director and distributed to the Board together with additional documentation that contained supporting information concerning the budget proposal and the annual financial review. UN وقد أرفقت جداول الميزانية المنقحة ببيان المديرة التنفيذية ووزعت على المجلس مشفوعة بوثائق إضافية تتضمن معلومات مساندة بشأن اقتراح الميزانية والاستعراض المالي السنوي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus