"annual inflation rate" - Traduction Anglais en Arabe

    • معدل التضخم السنوي
        
    • وفقا لمعدّل التضخم السنوي
        
    • لمعدّل التضخم السنوي المعمول به في
        
    • لمعدل التضخم السنوي المعمول به
        
    • وفقا لمعدل التضخم السنوي المعمول
        
    • معدل تضخم سنوي
        
    • تبعا لمعدّل التضخم السنوي
        
    • ومعدل التضخم السنوي
        
    • ومعدل تضخم سنوي
        
    As a result, we have been able to stabilize the macroeconomic situation and have reduced the annual inflation rate to 12 per cent. UN ونتيجة لذلك، تمكنا من تحقيق استقرار الاقتصاد الكلي وخفضنا معدل التضخم السنوي إلى ١٢ في المائة.
    The annual inflation rate in Nicaragua has been falling steeply since 1992, reaching 9 per cent in 1996. UN وظل معدل التضخم السنوي في نيكاراغوا في حالة انخفاض حاد منذ عام ١٩٩٢، حتى وصل الى ٩ في المائة في عام ١٩٩٦.
    The annual inflation rate in Brazil reached about 12 per cent at the end of 1996, the lowest level in 39 years. UN فقد بلغ معدل التضخم السنوي في البرازيل حوالي ١٢ في المائة في نهاية عام ١٩٩٦، وهو أقل مستوى له على مدار ٣٩ سنة.
    (d) He/She shall receive a housing allowance amounting to Euros forty-seven thousand and seventy (47,070) per annum adjusted for the budgeted annual inflation rate; UN (د) يحصل المدير العام على بدل سكن قدره سبعة وأربعون ألفا وسبعون (070 47) يورو في السنة، ويخضع هذا البدل للتعديل وفقا لمعدّل التضخم السنوي المعمول به في ميزانية المنظمة؛
    (d) He/She shall receive a housing allowance amounting to euros forty-seven thousand and seventy (47,070) per annum adjusted for the budgeted annual inflation rate; UN (د) يحصل المدير العام على بدل سكن قدره سبعة وأربعون ألفا وسبعون (070 47) يورو في السنة، يعدّل تبعا لمعدّل التضخم السنوي المعمول به في ميزانية المنظمة؛
    (d) He/She shall receive a housing allowance amounting to Austrian shillings five hundred and seventy-six thousand six hundred and thirty (576,630) per annum, adjusted for the budgeted annual inflation rate; UN )د( يحصل المدير العام على بدل سكن قدره خمسمائة وستة وسبعون ألفا وستمائة وثلاثون )٦٣٠ ٥٧٦( شلنا نمساويا في السنة ، ويخضع للتعديل وفقا لمعدل التضخم السنوي المعمول به في ميزانية المنظمة ؛
    The annual inflation rate for 1997 was 6%. UN وبلغ معدل التضخم السنوي في عام 1997 ما نسبته 6 في المائة.
    In 1998 the annual inflation rate fell to 2.8 per cent, in 1999 the annual inflation rate was at 3.2 per cent and in 2000 it was 1.8 per cent. UN وانخفض معدل التضخم السنوي في عام 1998 إلى 2.8 في المائة، ثم بلغ 3.2 في المائة عام 1999 و1.8 في المائة عام 2000.
    Concern that the increase failed to match the country's annual inflation rate of around 35 per cent was communicated by labour rights activists. UN وأعرب نشطاء في ميدان حقوق العمل عن القلق من عدم تماشي الزيادة مع معدل التضخم السنوي البالغ نحو 35 في المائة.
    The annual inflation rate reached double-digit levels in 1989, peaking at 18.7 per cent in 1991. UN ووصل معدل التضخم السنوي إلى خانة العشرات في عام ٩٨٩١، فبلغ ذروته عند ٧,٨١ في المائة في عام ١٩٩١.
    The annual inflation rate was thus limited to between 20 and 40 per cent in almost all CFA countries. UN وبهذا انحصر معدل التضخم السنوي بين ٢٠ و ٤٠ في المائة في جميع بلدان الاتحاد المالي الافريقي تقريبا.
    In that year, Slovenia recorded a 2.7 per cent average annual inflation rate. UN وكان معدل التضخم السنوي في سلوفينيا في تلك السنة 2.7 في المائة.
    At the end of January 2012, the National Bureau of Statistics reported an annual inflation rate of 47.8 per cent. UN وفي نهاية كانون الثاني/يناير 2012، أفاد المكتب الوطني للإحصاء بأن معدل التضخم السنوي يبلغ 47.8 في المائة.
    (d) He shall receive a housing allowance amounting to Euros fifty-four thousand and one hundred (54,100) per annum adjusted for the budgeted annual inflation rate in successive years; UN (د) يحصل المدير العام على بدل سكن قدره أربعة وخمسون ألفا ومائة (100 54) يورو في السنة، ويخضع هذا البدل للتعديل وفقا لمعدّل التضخم السنوي المعمول به في ميزانية المنظمة في السنوات المتتالية؛
    (d) He shall receive a housing allowance amounting to Euros fifty-four thousand and one hundred (54,100) per annum adjusted for the budgeted annual inflation rate in successive years; UN (د) يحصل المدير العام على بدل سكن قدره أربعة وخمسون ألفا ومائة (100 54) يورو في السنة، ويخضع هذا البدل للتعديل وفقا لمعدّل التضخم السنوي المعمول به في ميزانية المنظمة في السنوات المتتالية؛
    (d) He/She shall receive a housing allowance amounting to Euros fifty four thousand and one hundred (54,100) per annum adjusted for the budgeted annual inflation rate in successive years; UN (د) يحصل المدير العام على بدل سكن قدره أربعة وخمسون ألفا ومائة (100 54) يورو في السنة، ويخضع هذا البدل للتعديل وفقا لمعدّل التضخم السنوي المعمول به في ميزانية المنظمة في السنوات المتتالية؛
    (d) He shall receive a housing allowance amounting to euros forty-seven thousand and seventy (47,070) per annum adjusted for the budgeted annual inflation rate; UN (د) يحصل المدير العام على بدل سكن قدره سبعة وأربعون ألفا وسبعون (070 47) يورو في السنة، يعدّل تبعا لمعدّل التضخم السنوي المعمول به في ميزانية المنظمة؛
    (d) He shall receive a housing allowance amounting to Austrian shillings five hundred and seventy-six thousand six hundred and thirty (576,630) per annum, adjusted for the budgeted annual inflation rate; UN )د( يحصل المدير العام على بدل سكن قدره خمسمائة وستة وسبعون ألفا وستمائة وثلاثون )٦٣٠ ٥٧٦( شلنا نمساويا في السنة ، ويخضع للتعديل وفقا لمعدل التضخم السنوي المعمول به في ميزانية المنظمة ؛
    Moreover, countries with an annual inflation rate of under 15 per cent became the majority in 1993. UN والبلدان التي سادها معدل تضخم سنوي يقل عن ١٥ في المائة كانت هي اﻷكثر عددا في عام ١٩٩٢، علاوة على هذا.
    According to the Foreign and Commonwealth Office, the GDP per head is $36,271; the annual growth rate is 4 per cent; and the annual inflation rate is 1.9 per cent. UN ووفقا لمكتب الخارجية والكومنولث، يبلغ الناتج المحلي الإجمالي للفرد 271 36 دولارا؛ ويبلغ معدل النمو السنوي 4 في المائة ومعدل التضخم السنوي 1.9 في المائة.
    The country had a balanced state budget, an annual inflation rate of about 10 per cent and an unemployment rate of about 3 per cent. UN وأضاف أن بلاده لديها ميزانية متوازنة، ومعدل تضخم سنوي يبلغ ١٠ في المائة تقريبا ومعدل لبطالة يصل إلى ٣ في المائة تقريبا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus