"another group of member states" - Traduction Anglais en Arabe

    • مجموعة أخرى من الدول الأعضاء
        
    another group of Member States was of the view that the United Nations should reimburse the training related to specific peacekeeping operations. UN ورأت مجموعة أخرى من الدول الأعضاء أنه ينبغي للأمم المتحدة أن تسدد تكاليف التدريب المتعلق بعمليات محددة لحفظ سلام.
    34. another group of Member States took the position that the current methodology is flawed and requires refinement. UN 34 - وأرتأت مجموعة أخرى من الدول الأعضاء أن المنهجية الحالية مشوبة بالعيوب وتحتاج إلى تنقيح.
    Views expressed by another group of Member States on the review of the reimbursement rates of major equipment UN آراء أعربت عنها مجموعة أخرى من الدول الأعضاء بشأن استعراض معدلات السداد المتعلقة بالمعدات الرئيسية
    Views expressed by another group of Member States UN الآراء التي أبدتها مجموعة أخرى من الدول الأعضاء
    another group of Member States, however, believed that the sole competence of the Working Group continued to be the review of reimbursement for contingent-owned equipment. UN غير أن مجموعة أخرى من الدول الأعضاء تعتقد أن استعراض المعدات المملوكة للوحدات ما زال هو الاختصاص الوحيد للفريق العامل.
    another group of Member States suggested that since even the agreed ceiling of 5 per cent had not been fully utilized there was no basis for an increase. UN واقترحت مجموعة أخرى من الدول الأعضاء بأنه لا يوجد مبرر للزيادة نظراً إلى أن الحد الأقصى المتفق عليه والبالغ 5 في المائة لم يستخدم بالكامل.
    another group of Member States, in that context, encouraged the Secretariat to ensure optimal communication between itself and Member States to aid effective and efficient implementation of the survey process. UN وشجعت مجموعة أخرى من الدول الأعضاء الأمانة، في هذا السياق، على ضمان المستوى الأمثل للاتصال بينها وبين الدول الأعضاء للمساعدة على تنفيذ عملية الاستقصاء بفعالية وكفاءة.
    another group of Member States was of the view that troop/police contributors should provide all communication equipment for the contingent in accordance with the standard for communications under the self-sustainment category. UN وترى مجموعة أخرى من الدول الأعضاء أن على البلدان المساهمة بقوات/بأفراد من الشرطة أن توفر جميع معدات الاتصال للوحدة وفقا للمعايير الخاصة بالاتصالات في إطار فئة الاكتفاء الذاتي.
    III.B Views expressed by another group of Member States UN المرفق الثالث - باء - الآراء التي أبدتها مجموعة أخرى من الدول الأعضاء
    Views expressed by another group of Member States in support of the adoption of a moderate increase in reimbursement rates, coupled with the adoption of a new methodology for calculating reimbursement rates UN آراء أعربت عنها مجموعة أخرى من الدول الأعضاء تؤيد اعتماد زيادة معتدلة في معدلات السداد مع اعتماد منهجية جديدة لحساب معدلات السداد
    64. another group of Member States was of the view that rotation of major equipment and self-sustainment was covered by the incremental transportation factor and the depreciation as part of the reimbursement rates. UN 64 - وترى مجموعة أخرى من الدول الأعضاء أن تناوب المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي تتم تغطيتهما بعامل النقل الإضافي والاستهلاك كجزء من معدلات السداد.
    70. another group of Member States was of the view that the proposed method would lead to many calculations that would delay the reimbursement to the troop/police contributors. UN 70 - ورأت مجموعة أخرى من الدول الأعضاء أن الطريقة المقترحة من شأنها أن تؤدي إلى إجراء حسابات كثيرة من شأنها أن تؤخر سداد المبالغ التي ترد إلى البلدان المساهمة بقوات/ بأفراد من الشرطة.
    (c) another group of Member States stated that providing troops and equipment was a national responsibility. UN (ج) وذكرت مجموعة أخرى من الدول الأعضاء أن تقديم القوات والمعدات هي مسؤولية وطنية.
    (c) another group of Member States stated providing police with different inventories it would not be feasible to make special provision for what they might or might not have. UN (ج) ذكرت مجموعة أخرى من الدول الأعضاء أن تزويد الشرطة بمخزونات مختلفة لن يكون مجديا لرصد اعتماد خاص لما قد يكون متوفرا أو غير متوفر لديها.
    I.A.4 Views expressed by another group of Member States on the review of the reimbursement rates of major equipment UN المرفق الأول - ألف - 4 - آراء أعربت عنها مجموعة أخرى من الدول الأعضاء بشأن استعراض معدلات السداد المتعلقة بالمعدات الرئيسية
    II.A.3 Views expressed by another group of Member States in support of the adoption of a moderate increase in reimbursement rates, coupled with the adoption of a new methodology for calculating reimbursement rates UN المرفق الثاني - ألف - 3 - آراء أعربت عنها مجموعة أخرى من الدول الأعضاء تؤيد اعتماد زيادة معتدلة في معدلات السداد مع اعتماد منهجية جديدة لحساب معدلات السداد
    Annex II.A.3. Views of another group of Member States on not applying the statistical methodology for calculating new rates for self- sustainment. Statistical model calculations No cut UN المرفق الثاني - ألف - 3: آراء مجموعة أخرى من الدول الأعضاء في عدم تطبيق المنهجية الإحصائية لحساب معدلات الاكتفاء الذاتي الجديدة.
    35. another group of Member States stated that it could take up to a further four years before revised troop cost reimbursements would be effective. UN 35 - وذكرت مجموعة أخرى من الدول الأعضاء أن وضع معدلات منقحة لسداد تكاليف القوات سيستغرق فترة تصل إلى 4 سنوات أخرى قبل أن تدخل حيز النفاذ.
    55. another group of Member States stated that it could take up to a further four years before revised reimbursement rates for troops would be effective. UN 55 - وذكرت مجموعة أخرى من الدول الأعضاء أن بدء سريان المعدلات المنقحة لسداد تكاليف القوات قد يستغرق فترة أخرى تصل إلى أربع سنوات.
    another group of Member States was of the view that the process launched in accordance with General Assembly resolution 63/285 was the sole mandated mechanism to review the troop cost reimbursements. UN ورأت مجموعة أخرى من الدول الأعضاء أن العملية التي أطلقت وفقا لقرار الجمعية 63/285 هي الآلية الوحيدة المأذون بها لاستعراض عمليات سداد تكاليف القوات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus