"another objective" - Traduction Anglais en Arabe

    • وثمة هدف آخر
        
    • اﻷهداف اﻷخرى
        
    • وهناك هدف آخر
        
    • ومن الأهداف الأخرى
        
    • هدفا آخر
        
    • الهدف الآخر
        
    • والهدف الآخر
        
    • هدف آخر يتمثل
        
    another objective has been to look at the sanctions, their implementation and importance in the context of the current situation. UN وثمة هدف آخر وهو النظر في الجزاءات وتنفيذها وأهميتها في سياق الحالة الراهنة.
    another objective here would be a treaty banning the production of fissile material for military purposes. UN وثمة هدف آخر في هذا الصدد، هو التفاوض على معاهــدة تحظــر إنتــاج المواد الانشطارية لﻷغراض العسكرية.
    another objective should be to maximize economic growth and minimize human suffering. UN وينبغي أن يكون من بين اﻷهداف اﻷخرى تحقيق القدر اﻷمثل من النمو الاقتصادي وتخفيف المعاناة البشرية إلى الحد اﻷدنى.
    another objective is to provide rehabilitation efforts for women and children. UN وهناك هدف آخر هو توفير جهود إعادة التأهيل للمرأة والطفل.
    28. another objective of competition agencies' joint KM and HRM strategies is to influence businesses' policies in support of a competitive market. UN 28- ومن الأهداف الأخرى للاستراتيجيات المشتركة لإدارة المعارف وإدارة الموارد البشرية في وكالات المنافسة التأثير على سياسات الأعمال التجارية دعماً لتنافسية السوق.
    another objective laid down by the General Assembly was that of promoting the adoption of a draft United Nations declaration on the rights of indigenous people. UN التي تعتبر حجر الزاوية في الدفاع عن حقوق الإنسان لهذه الجماعات وقالت إن الجمعية العامة أقرت هدفا آخر هو تشجيع اعتماد مشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية.
    another objective of the reform is to strengthen the pension scheme so as to respond to the new situation imposed by the change in the structure of population. UN أما الهدف الآخر للإصلاح فهو تعزيز نظام المعاشات بحيث يستجيب للوضع الجديد الذي يمليه التغيير في التركيبة السكانية.
    another objective has been to look at the sanctions, their implementation and importance in the context of the current situation. UN وثمة هدف آخر وهو النظر في الجزاءات وتنفيذها وأهميتها في سياق الحالة الراهنة.
    another objective of the Plan had been to maintain a low fiscal deficit. UN وثمة هدف آخر للخطة وهو اﻹبقاء على عجز مالي منخفض.
    another objective of the project is to reduce the cost of carrying out such tests by decreasing the loads of the light-gas gun. UN وثمة هدف آخر للمشروع هو خفض تكلفة إجراء مثل هذه التجارب من خلال خفض أحمال مدافع الغاز الخفيف.
    another objective of the reform is to contribute to the general aim of raising the average age of retirement. UN وثمة هدف آخر للإصلاح هو المساهمة في الغاية العامة المتمثلة في رفع متوسط سن التقاعد.
    another objective is to clarify the target group’s need for counselling and support. UN وثمة هدف آخر هو إيضاح احتياجات الفئة المستهدفة للمشورة والدعم.
    another objective of the IPU strategy is to build parliamentary support for international development goals. UN وثمة هدف آخر من أهداف استراتيجية الاتحاد البرلماني الدولي يتمثل في بناء دعم برلماني للأهداف الإنمائية الدولية.
    another objective of the campaign is to raise the level of gender sensitivity among both men and women in South Africa. UN ومن اﻷهداف اﻷخرى للحملة زيادة مستوى الوعي المتعلق بالجنسين بين الرجال والنساء في جنوب افريقيا.
    10. another objective was to strengthen linkages between the economic and social sectors, on the one hand, and the political and humanitarian sectors, on the other. UN ١٠ - واستأنف يقول إن من اﻷهداف اﻷخرى تعزيز صلات الوصل بين القطاعين الاقتصادي والاجتماعي، من جهة، والقطاعين السياسي واﻹنساني، من جهة أخرى.
    another objective is to develop and implement effective advocacy for Africa through the Special Initiative and to redress the image of Africa in the international community. UN وهناك هدف آخر يتمثل في وضع وتنفيذ سياسة فعالة للدعوة لصالح أفريقيا عن طريق المبادرة الخاصة وتصحيح صورة أفريقيا في نظر المجتمع الدولي.
    another objective is to assist women in breaking the cycle of poverty through the provision of interest-free financial assistance. UN وهناك هدف آخر وهو هدف يتمثل في مساعدة النساء على كسر دورة الفقر من خلال تقديم مساعدة مالية لا تُدفع مقابلها فوائد.
    28. another objective of competition agencies' joint KM and HRM strategies is to influence businesses' policies in support of a competitive market. UN 28- ومن الأهداف الأخرى للاستراتيجيات المشتركة لإدارة المعارف وإدارة الموارد البشرية في وكالات المنافسة التأثير على سياسات الأعمال التجارية دعماً لتنافسية السوق.
    another objective of the reform is to combine an easier transition from education to work with the option of qualifying for admission to higher education. UN ومن الأهداف الأخرى في هذا الإصلاح الجمع بين سهولة الانتقال من التعليم إلى العمل وخيار الحصول على التأهيل لدخول التعليم العالي.
    another objective of the International Conference had been to promote concerted political and other action in support of a lasting solution to the Palestine refugee problem, as a prerequisite for a comprehensive, just and lasting peace in the Middle East. UN وشكل تعزيز العمل السياسي المشترك وغيره من الأعمال الهادفة إلى دعم إيجاد حل دائم لمشكلة اللاجئين الفلسطينيين، وذلك كشرط مسبق لإحلال سلام شامل وعادل ودائم في الشرق الأوسط، هدفا آخر من أهداف المؤتمر الدولي.
    another objective of the event could be to generate a call and a road map for a high-level plenary meeting of the General Assembly in 2015 aimed at reaching agreement on this agenda. UN وقد يكون الهدف الآخر من هذه المناسبة إطلاق دعوة وخريطة طريق لعقد اجتماع عام رفيع المستوى للجمعية العامة في عام 2015 بغرض التوصل إلى اتفاق حول هذه الخطة.
    another objective of the Group is to facilitate the work of UNEP in carrying out its responsibilities as task manager. UN والهدف الآخر للفريق هو تيسير عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة لدى نهوضه بمسؤولياته كمدير مهمة.
    another objective was to highlight the particular needs of women and to provide training in negotiating skills. UN وكان هناك هدف آخر يتمثل في إبراز الاحتياجات الخاصة للمرأة وتقديم التدريب على مهارات التفاوض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus