It's time for him to learn he has another son. | Open Subtitles | لقد حان الوقت بالنسبة له لمعرفة لديه ابن آخر. |
Yeah, well, I must've had another son who stole a car when he was 10 years old. | Open Subtitles | لابد أنه كان لدي ابن آخر الذي سرق السيارة و هو في العاشرة من العمر |
Now I don't have to tell another son that some boys have different gifts. | Open Subtitles | الآن ليس علي إخبار ابن آخر أن بعض الأولاد يولدون بمواهب مختلفة. |
And here it turns out he actually has another son. | Open Subtitles | و ها هو يتضح أن له ابناً آخر حقيقةً |
You were the only son and heir, and your father brings in another son. | Open Subtitles | لقد كنتَ أنت الابن والوريث الوحيد، ثم يأتي أبوك ويحضر ابنا آخر. |
But the Lord gave Eve another son instead of Abel whom Cain slew. | Open Subtitles | ولكن الرب أعطى حواء إبناً آخر عوض هابيل الذى قتله قايين |
I cannot have another son that is afraid of animals. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون لدي ابن آخر يخاف من الحيوانات |
My parents always wanted a daughter, but they got another son. | Open Subtitles | لطالما رغب والدايَ بفتاة لكنهم حصلوا على ابن آخر |
I think he wishes he had another son, one worthy of taking his place. | Open Subtitles | اعتقد بأنه يتمنى بأن يكون له ابن آخر الذي يستحق أن يأخذ مكانه |
You'll just get killed. And I can't bear to lose another son. | Open Subtitles | قد تـُقتل و انا لا أستطيع تحمل فقدان ابن آخر |
I wish also to acknowledge the untiring efforts of another son of Africa, our Secretary-General, Mr. Boutros Boutros-Ghali, who, together with his Secretariat, has continued to serve our Organization very well indeed. | UN | أود أيضا أن أعترف بالجهود التي لا تكل التي يبذلها ابن آخر من أبناء افريقيا، أميننا العام، السيد بطرس بطرس غالي الذي يواصل، بالاشتراك مع أمانته العامة، خدمة منظمتنا على أحسن وجه. |
Finally, Emanga acknowledged to the Group that Etienne Kabila Taratibu, who claims to be another son of Laurent Desire Kabila, had visited the rebels. | UN | وأخيرا، أقرّ إيمانغا للفريق بأن إيتيان كابيلا تاراتيبو، الذي يدّعي أنه ابن آخر للوران ديزيري كابيلا، قام بزيارة المتمرِّدين. |
And I have another son and two daughters, and this changes their lives. | Open Subtitles | ولدي ابن آخر - وابنتين وهذا سيغير .حياتهم |
Turns out the Governor had another son from a mother that he owned. | Open Subtitles | "اتّضح أنّ للحاكم ابن آخر من أمَةٍ ملكها" |
He was with another dad. I was with another son. | Open Subtitles | كان مع أب آخر، وكنت مع ابن آخر |
You knew you had another son that you needed to be there for. | Open Subtitles | علمتي أنّ لديكِ ابناً آخر يحتاجكِ |
And then you had another son. | Open Subtitles | وبعدها أنجبتَ ابناً آخر |
I'll not lose another son or daughter to this. | Open Subtitles | أنا لن تفقد ابنا آخر أو ابنتك على هذا. |
Congratulations, Master. You'll have another son. | Open Subtitles | أرق التهاني سيدي سيكون لديك إبناً آخر |
Thank God I have another son. Thank God for John. | Open Subtitles | حمداً لله أن لدى أبن آخر "حمداً لله على "جون |
I don't need another son. | Open Subtitles | لا أريد أبن أخر |
If I had another son I'd send him too, cries your mother. | Open Subtitles | ثم يبكي ويقول "لو كان لي ولداً آخر لكنت أرسلته أيضاً" |
We sadly send you another son in blue. | Open Subtitles | نرسل لك بكل حزن ابن أخر |
I have two sons who are married in Botswana, three girls who are married in Uganda, one son who is married in Kenya and another son who is married in El Segundo, California. | UN | إذ لدي ابنان متزوجان في بوتسوانا، وثلاث بنات متزوجات في أوغندا، وابن متزوج في كينيا، وابن آخر متزوج في ألسيغوندو، في كالفورنيا. |