"another state or international organization" - Traduction Anglais en Arabe

    • دولة أخرى أو منظمة دولية
        
    • دولة أو منظمة دولية أخرى
        
    A State or an international organization may, at any time, expressly accept a reservation formulated by another State or international organization. UN يجوز للدولة أو للمنظمة الدولية أن تقبل صراحة في أي وقت التحفظ الذي تصوغه دولة أخرى أو منظمة دولية أخرى.
    A State or an international organization may, at any time, expressly accept a reservation formulated by another State or international organization. UN يجوز للدولة أو للمنظمة الدولية أن تقبل صراحة في أي وقت التحفظ الذي تصوغه دولة أخرى أو منظمة دولية أخرى.
    A State or an international organization may, at any time, expressly accept a reservation formulated by another State or international organization. UN يجوز للدولة أو للمنظمة الدولية أن تقبل صراحة في أي وقت التحفظ الذي تصوغه دولة أخرى أو منظمة دولية أخرى.
    They are in fact formulated on the condition that a corresponding reservation will actually be formulated by another State or international organization. UN فهي في الواقع مرهونة بشرط أن يكون هناك تحفظ متصل بها صدر فعلياً عن دولة أو منظمة دولية أخرى.
    4.1 Establishment of a reservation with regard to another State or international organization UN 4-1 إنشاء التحفظ إزاء دولة أو منظمة دولية أخرى
    A State or an international organization may, at any time, expressly accept a reservation formulated by another State or international organization. UN يجوز للدولة أو المنظمة الدولية أن تقبل صراحة في أي وقت التحفظ الذي تبديه دولة أخرى أو منظمة دولية أخرى.
    A State or an international organization may, at any time, expressly accept a reservation formulated by another State or international organization. UN يجوز للدولة أو للمنظمة الدولية أن تقبل صراحة في أي وقت التحفظ الذي تصوغه دولة أخرى أو منظمة دولية أخرى.
    A State or an international organization may, at any time, expressly accept a reservation formulated by another State or international organization. UN يجوز للدولة أو للمنظمة الدولية أن تقبل صراحة في أي وقت التحفظ الذي تصوغه دولة أخرى أو منظمة دولية أخرى.
    A State or an international organization may, at any time, expressly accept a reservation formulated by another State or international organization. UN يجوز للدولة أو للمنظمة الدولية أن تقبل صراحة في أي وقت التحفظ الذي تصوغه دولة أخرى أو منظمة دولية أخرى.
    In other words, the reservation must have been established by the acceptance of another State or international organization, in the sense of guideline 4.2.1. UN وبعبارة أخرى، يجب أن يكون التحفظ قد أُنشئ بقبوله من دولة أخرى أو منظمة دولية أخرى بالمعنى المقصود في المبدأ التوجيهي 4-2-1.
    As a preliminary observation, however, he noted that an objection formulated by a State or international organization could totally or partially prevent a reservation made by another State or international organization from having effect, but only in relations between the reserving State or international organization and the objecting State or international organization. UN إلا أنه لاحظ، مبدئيا، أن الاعتراض الذي تصوغه الدولة أو المنظمة الدولية يمكن أن يمنع بشكل كلي أو جزئي تأثير تحفظ مقدم من دولة أخرى أو منظمة دولية أخرى، ولكن هذا يحدث فقط في العلاقات بين الدولة أو المنظمة الدولية المتحفظة والدولة أو المنظمة الدولية المعترضة.
    5.12 Maintenance of objections formulated by another State or international organization to reservations of the predecessor State UN 5-12 إبقاء اعتراضات أبدتها دولة أخرى أو منظمة دولية على تحفظات للدولة السلف
    In other words, the reservation must be established by the acceptance of another State or international organization, within the meaning of guideline 4.2.1. UN وبعبارة أخرى، يجب أن يكون التحفظ قد أُنشئ بقبوله من دولة أخرى أو منظمة دولية أخرى بالمعنى المقصود في المبدأ التوجيهي 4-2-1.
    " Objection " means a unilateral statement, however phrased or named, made by a State or an international organization in response to a reservation to a treaty formulated by another State or international organization, whereby the State or organization purports to modify the effects expected of the reservation [by the author of the reservation]. UN يُقصد بتعبير " الاعتراض " أي إعلان انفرادي، أيا كان نصه أو تسميته، تصدره دولة أو منظمة دولية، ردا على تحفظ على معاهدة أبدته دولة أخرى أو منظمة دولية أخرى، وتهدف به تلك الدولة أو المنظمة إلى تعديل الآثار المتوخاة من التحفظ [من قبل صاحب التحفظ].
    " `Objection'means a unilateral statement, however phrased or named, made by a State or an international organization in response to a reservation to a treaty formulated by another State or international organization, whereby the State or organization purports to prevent the reservation having any or some of its effects. " UN " يُقصد بتعبير `الاعتراض` إعلان انفرادي، أياً كان نصه أو تسميته، تصدره دولة أو منظمة دولية، رداً على تحفظ على معاهدة أبدته دولة أخرى أو منظمة دولية أخرى، وتهدف هذه الدولة أو هذه المنظمة الدولية به إلى منع التحفظ من إحداث آثاره كلياًَ أو جزئياً " .
    4.1 Establishment of a reservation with regard to another State or international organization UN 4-1 إنشاء التحفظ إزاء دولة أو منظمة دولية أخرى
    4.1 Establishment of a reservation with regard to another State or international organization 433 UN 4-1 إنشاء تحفظ إزاء دولة أو منظمة دولية أخرى 593
    4.1 Establishment of a reservation with regard to another State or international organization UN 4-1 إنشاء تحفظ إزاء دولة أو منظمة دولية أخرى
    285. These very rare examples show that a situation may arise in which a State or an international organization expresses agreement with a specific interpretation proposed by another State or international organization in an interpretative declaration. UN 285 - وتُظهر هذه الأمثلة النادرة جدا أن من الممكن أن تعرب دولة أو منظمة دولية عن موافقتها على تفسير محدد تقترحه دولة أو منظمة دولية أخرى في إعلانها التفسيري.
    42. It was pointed out that States and international organizations should not have the right to reclassify an interpretative declaration made by another State or international organization. UN 42 - وأشير إلى أنه ينبغي ألا يُمنح للدول والمنظمات الدولية الحق في إعادة تكييف إعلان تفسيري أبدته دولة أو منظمة دولية أخرى.
    Various questions arose: how it could be legally determined that a given international organization was aiding or assisting another State or international organization for the purposes of article 12; whether the State referred to in draft article 13 was a member State or a third State; and how one international organization could direct or control another. UN وهنا تبرز مسائل متنوعة، فكيف يمكن أن نقرر من الناحية القانونية أن منظمة دولية ما تقدم المعونة أو المساعدة إلى دولة أو منظمة دولية أخرى لأغراض المادة 12؛ وما إذا كانت الدولة المشار إليها في مشروع المادة 13 دولة عضو أو دولة ثالثة، وكيف يمكن لمنظمة دولية أن ترشد منظمة أخرى أو تسيطر عليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus