"another text" - Traduction Anglais en Arabe

    • نص آخر
        
    • رسالة أخرى
        
    • رسالة اخرى
        
    • نصا آخر
        
    Then I got another text pushing it till 10:00. Open Subtitles ثم حصلت على نص آخر دفعت به حتى الساعة 10: 00.
    If consensus was reached on another text in the informal consultations, then the Group of 77 and China would willingly withdraw the current draft. UN وإذا ما تم التوصل إلى توافق في الآراء بشأن نص آخر في المشاورات غير الرسمية، فإن مجموعة الـ 77 والصين ستبادر بسحب المشروع الحالي.
    We do not need another text to be merely accepted as a " basis for consultations " . UN فنحن لسنا في حاجة إلى نص آخر ليقبل على أنه مجرد " أساس للمشاورات " .
    You just leave the cash in whatever spot he texts you, then you got another text for another spot and that's where you're supposed to pick it up. Open Subtitles فقط تترك المال فى المكان الذى أرسله لك ثم تتلقى رسالة أخرى بمكان أخر لإخبارك من أين تأخد أشيائك
    I just don't want another text from your wife to interrupt me. Open Subtitles فقط لا أريد أن تقاطعني رسالة اخرى من زوجتك
    In 1998, the Drafting Committee of the Commission on State responsibility provisionally adopted another text for draft article 7, pursuant to the discussions in second reading. UN وفي عام 1981، اعتمدت لجنة الصياغة التابعة للجنة المعنية بمسؤولية الدول، بصفة مؤقتة، نصا آخر لمشروع المادة 7، بناء على المناقشات التي جرت في القراءة الثانية.
    On 9 July, another text of the peace plan, amended to add a third ballot choice in the eventual referendum, providing for self-government or autonomy, was transmitted to the parties. UN وفي 9 تموز/يوليه أحيل إلى الطرفين نص آخر لخطة السلام تم تعديله لإضافة خيار انتخابي ثالث في الاستفتاء النهائي ويكفل حكما ذاتيا أو استقلالا ذاتيا.
    While the Commission heard expressions of support for such flexibility, it was generally agreed that the Commission could not take a final decision on committing itself to establishing a working group to develop model legislation or another text without further study of the work already being undertaken by other organizations and consideration of the relevant issues. UN ومع أن اللجنة استمعت إلى عبارات تأييد لتلك المرونة، فقد اتفق عموما على أنه لا يمكن للجنة أن تتخذ قرارا نهائيا بشأن الالتزام بإنشاء فريق عامل لصوغ تشريع نموذجي أو نص آخر دون إجراء دراسة إضافية للأعمال التي تضطلع بها بالفعل المنظمات الأخرى ودون النظر في المسائل ذات الصلة.
    While the Commission heard expressions of support for such flexibility, it was generally agreed that the Commission could not take a final decision on committing itself to establishing a working group to develop model legislation or another text without further study of the work already being undertaken by other organizations and consideration of the relevant issues. UN ومع أن اللجنة سمعت عبارات تأييد لتلك المرونة، فقد اتفق عموما على أن اللجنة لا يمكنها أن تتخذ قرارا نهائيا تلتزم فيه بانشاء فريق عامل لاعداد تشريع نموذجي أو نص آخر دون اجراء دراسة إضافية للأعمال التي تقوم بها حاليا المنظمات الأخرى ودون بحث المسائل المتصلة بذلك.
    While the Commission heard expressions of support for such flexibility, it was generally agreed that the Commission could not take a final decision on committing itself to establishing a working group to develop model legislation or another text without further study of the work already being undertaken by other organizations and consideration of the relevant issues. UN وفي حين استمعت اللجنة إلى عبارات تأييد لتلك المرونة، اتُفق عموما على أن اللجنة لا تستطيع أن تتخذ قرارا نهائيا بشأن الزام نفسها بانشاء فريق عامل يتولى صوغ تشريع نموذجي أو أي نص آخر دون القيام بالمزيد من الدراسة للأعمال التي تضطلع بها بالفعل منظمات أخرى ودون النظر في المسائل ذات الصلة بالموضوع.
    I fully respect your judgement and your opinion, but I still believe that we already have an agreement among a large number of the members of the General Assembly on another text that has some amendments based on your guidance and based on the fact that you gave us half an hour, which has now been extended to one hour. UN ومع احترامي الكامل لتقديركم ورأيكم، ما زلت أرى أن لدينا بالفعل اتفاقا بين عدد كبير من أعضاء الجمعية العامة على نص آخر به بعض تعديلات مبنية على توجيهاتكم وعلى أنكم أتحتم لنا نصف ساعة، تم تمديده الآن إلى ساعة واحدة.
    While the Commission heard expressions of support for such flexibility, it was generally agreed that the Commission could not take a final decision on committing itself to establishing a working group to develop model legislation or another text without further study of the work already being undertaken by other organizations and consideration of the relevant issues. UN وفي حين استمعت اللجنة إلى عبارات تأييد لتلك المرونة، اتُفق عموما على أن اللجنة لا تستطيع أن تتخذ قرارا نهائيا بشأن الزام نفسها بانشاء فريق عامل يتولى صوغ تشريع نموذجي أو أي نص آخر دون القيام بالمزيد من الدراسة للأعمال التي تضطلع بها بالفعل منظمات أخرى ودون النظر في المسائل ذات الصلة بالموضوع.
    51. Recommendation 2 was not really a legislative recommendation, but rather a piece of advice on a less important issue, which could be included either in another text or in the notes on the legislative recommendations. UN ١٥- أما التوصية )٢( فانها في حقيقة اﻷمر ليست توصية تشريعية، وانما هي نصيحة تتعلق بموضوع أقل أهمية ويمكن أن تدرج في نص آخر أو في الملاحظات بشأن التوصيات التشريعية.
    31. Mr. STITT (United Kingdom) said that his delegation took it that the item remained open and that in the absence of consensus, any delegation might propose another text. UN ١٣ - السيد ستيت )المملكة المتحدة(: قال إن وفده يعتبر أن هذا البند ما زال مفتوحا وأن أي وفد يمكنه اقتراح نص آخر في غياب توافق اﻵراء.
    It was also, however, the view of the experts who, although they had sponsored another text that was not approved, were headed in the same direction (although they proposed to appoint another expert as the future rapporteur). UN وكان ذلك أيضاً، من ناحية أخرى، هو رأي الخبراء الذين، بعد اشتراكهم في تقديم نص آخر لم يعتمد(10)، سلكوا نفس هذا المسلك (وإن اقترحوا تعيين خبير آخر كمقرر خاص مقبل).
    Tell them if they ever send another text to one of my kids again, Open Subtitles أخبرهم أنهم إن أرسلوا رسالة أخرى لأبنائي مرة ثانية
    There was another text, after he texted Lana. Open Subtitles هناك رسالة أخرى في هاتفه بعد أن راسل لانا
    Hey, Cam, I got another text from your doctor boyfriend. Open Subtitles هيه كام .. وصلتني رسالة أخرى من صديقك الدكتور - يا إلهي -
    She's sending another text. Open Subtitles انها تقوم بارسال رسالة اخرى
    I got another text too. Open Subtitles لدي رسالة اخرى ايضا.
    400. At the same meeting, the representative of the United States of America withdrew the original amendment and proposed another text for the new paragraph. UN 400- وفي الجلسة نفسها، سحبت ممثلة الولايات المتحدة الأمريكية تعديلها المقترح أصلا واقترحت نصا آخر للفقرة الجديدة.
    In connection with paragraph 1, the authors of the working document indicated that, although they had not reached an agreement on including a reference to the manufacture, possession, transfer or acquisition of devices such as those meant to be covered by the draft convention, another text had been proposed and could be considered as a separate paragraph (A/AC.252/1997/CRP.3). UN ٥٥ - وفيما يتعلق بالفقرة ١، أشار مقدمو وثيقة العمل إلى أنه على الرغم من عدم توصلهم الى اتفاق بشأن إدراج اﻹشارة إلى صنع أو حيازة أو نقل أو امتلاك أجهزة من قبيل تلك التي يشملها مشروع الاتفاقية، فإن نصا آخر تم اقتراحه ويمكن اعتباره فقرة مستقلة (A/AC.252/1997/CRP.3).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus