"anti-personnel mines were" - Traduction Anglais en Arabe

    • لغماً مضاداً للأفراد
        
    • كان من المعروف
        
    • ألغام مضادة للأفراد
        
    • من الألغام المضادة للأفراد
        
    • الألغام المضادة للأفراد من
        
    Croatia informed the Standing Committee on the General Status and Operation of the Convention that in 2006, 57 anti-personnel mines were used for testing of demining machines. UN وأبلغت كرواتيا اللجنة الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وسير العمل بها أنها استخدمت 57 لغماً مضاداً للأفراد في عام 2006 لاختبار آلات إزالة الألغام.
    Yemen reported that 240 anti-personnel mines were used in 2009 for training dogs. UN وأفاد اليمن أنه استخدم 240 لغماً مضاداً للأفراد في عام 2009 من أجل تدريب الكلاب.
    130 anti-personnel mines were disposed of in 2006. UN تم التخلص من 130 لغماً مضاداً للأفراد في عام 2006.
    Date area identified as an area in which anti-personnel mines were known to be emplaced UN التاريخ الذي حُددت فيه المنطقة باعتبارها منطقة كان من المعروف أن ألغاماً مضادة للأفراد موضوعة فيها
    A new row should be added for each area under the State Party's jurisdiction or control in which anti-personnel mines were/are known to be emplaced. UN موقع المنطقة(3) التاريخ الذي حُددت فيه المنطقة باعتبارها منطقة كان من المعروف أن ألغاماً مضادة للأفراد موضوعة فيها
    No anti-personnel mines were located. UN ولم يتم تحديد مواقع أية ألغام مضادة للأفراد.
    Italy reported 5 fewer anti-personnel mines retained and that 4 anti-personnel mines were used for bomb disposal and pioneers training courses. UN وأبلغت إيطاليا عن عدد من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها يقل بخمسة ألغام وبأن 4 ألغام مضادة للأفراد استُخدمت في دورات للتدريب على إبطال مفعول القنابل ودورات تدريبية تجريبية.
    130 anti-personnel mines were disposed of in 2006. UN تم التخلص من 130 لغماً مضاداً للأفراد في عام 2006.
    In 2006 1,248 anti-personnel mines were destroyed because they were unsafe. UN وفي عام 2006، تم تدمير 248 1 لغماً مضاداً للأفراد لأنها لم تكن مأمونة.
    Between 2008 and 2011, 1,414 anti-personnel mines were destroyed during demining operations in Chad. UN وفي الفترة الممتدة من 2008 إلى 2011، دُمر 414 1 لغماً مضاداً للأفراد أثناء عمليات إزالة الألغام في تشاد.
    Of the total anti-personnel mines received, 1,643 anti-personnel mines were destroyed during training. UN ومن مجموع الألغام المضادة للأفراد المستلمة، دُمّر 643 1 لغماً مضاداً للأفراد خلال التدريب.
    Yemen reported that 240 anti-personnel mines were used in 2009 for training dogs. UN وأفاد اليمن أنه استخدم 240 لغماً مضاداً للأفراد في عام 2009 من أجل تدريب الكلاب.
    Of the total anti-personnel mines received, 1,643 anti-personnel mines were destroyed during training. UN ومن مجموع الألغام المضادة للأفراد المستلمة، دُمّر 643 1 لغماً مضاداً للأفراد خلال التدريب.
    In addition, 156 anti-personnel mines were found and destroyed during the reporting period. UN بالإضافة إلى ذلك، تم العثور على 156 لغماً مضاداً للأفراد وتم تدميرها في الفترة المشمولة بالتقرير.
    In 2009, 1,000 anti-personnel mines were reported retained by Cyprus and 494 anti-personnel mines were destroyed and 6 transferred for purposes permitted by Article 3. UN وفي عام ٢٠٠٩، أُبلغ عن احتفاظ قبرص بما قدره 000 1 لغم مضاد للأفراد ودُمّر ٤٩٤ لغماً مضاداً للأفراد ونقلت ٦ ألغام لاستخدامها في الأغراض التي تجيزها المادة ٣.
    Turkey reported that 25 anti-personnel mines were used in 2009 for mine detection and clearance and techniques and for training and research purposes. UN وأبلغت تركيا بأنها استخدمت 25 لغماً مضاداً للأفراد في عام 2009 لأغراض تقنيات كشف الألغام وإزالتها ولأغراض التدريب والأبحاث.
    Means used to identify and record this area as an area in which anti-personnel mines were known to be emplaced UN الوسائل المستخدمة لتحديد وتسجيل هذه المنطقة باعتبارها منطقة كان من المعروف أن ألغاماً مضادة للأفراد موضوعة فيها(2)
    Identification of areas under the State Party's jurisdiction or control in which anti-personnel mines were/are known to be emplaced UN تحديد المناطق المشمولة بولاية الدولة الطرف أو الخاضعة لسيطرتها التي كان من المعروف/من المعروف أن ألغاماً مضادة للأفراد موضوعة فيها
    A new row should be added for each area under the State Party's jurisdiction or control in which anti-personnel mines were/are known to be emplaced. UN موقع المنطقة(3) التاريخ الذي حُددت فيه المنطقة باعتبارها منطقة كان من المعروف أن ألغاماً مضادة للأفراد موضوعة فيها
    The Democratic Republic of the Congo also reported that, in the course of technical and non-technical survey operations, 12 additional areas known or suspected to contain anti-personnel mines were identified. UN كما ذكرت أنها تمكنت، خلال عمليات المسح التقني وغير التقني، من التعرف على 12 منطقة إضافية يُعرف أنها تحتوي على ألغام مضادة للأفراد أو يشتبه في أنها كذلك.
    Italy reported 5 fewer anti-personnel mines retained and that 4 anti-personnel mines were used for bomb disposal and pioneers training courses. UN وأبلغت إيطاليا عن عدد من الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها يقل بخمسة ألغام وبأن 4 ألغام مضادة للأفراد استُخدمت في دورات للتدريب على إبطال مفعول القنابل ودورات تدريبية تجريبية.
    Spain reported that from the 4,000 anti-personnel mines retained in accordance with Article 3, 1,288 anti-personnel mines were used for research and training in demining techniques at the International Training Centre for Demining. UN أبلغت إسبانيا بأن 288 1 لغماً من الألغام المضادة للأفراد من أصل 000 4 لغم محتفظ بها وفقاً للمادة 3 قد استخدمت لأغراض البحث والتدريب على تقنيات إزالة الألغام في المركز الدولي للتدريب على إزالة الألغام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus