"antirevolutionary elements crossed the border" - Traduction Anglais en Arabe

    • عنصرا معاديا للثورة الحدود
        
    • العناصر المعادية للثورة الحدود
        
    • عبرت عناصر معادية للثورة الحدود
        
    8. On 6 October 1993, at 2300 hours, 20 antirevolutionary elements crossed the border and penetrated into Iranian territory north of Aseman Heights between north-east and north-west of border pillars 99/4 and 99/5 respectively. UN ٨ - في ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، وفي الساعة ٠٠/٢٣، عبر ٢٠ عنصرا معاديا للثورة الحدود وتغلغلوا في اﻷراضي اﻹيرانية الى الشمال من مرتفعات آسيمان بين شمال شرق وشمال غرب العمودين الحدوديين ٩٩/٤ و ٩٩/٥.
    12. On 8 October 1993, a group of 50 antirevolutionary elements crossed the border and penetrated into Iranian territory, west of Mirabad in the vicinity of the village of Tajan at the geographical coordinates of NF0793 on the map of Soofian. UN ١٢ - في ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، عبر ٥٠ عنصرا معاديا للثورة الحدود وتوغلوا في اﻷراضي اﻹيرانية، الى الغرب من ميراباد على مقربة من قرية تاجان عند اﻹحداثيين الجغرافيين للنقطة NF0793 على خريطة سوفيان.
    22. On 11 October 1993, 20 antirevolutionary elements crossed the border and entered Iranian territory at the village of Nirvan, at the geographical coordinates of NE6376 on the map of Garmab, north-east of Soorkooh and east of border pillar 102 and north-east of border pillar 101/7. UN ٢٢ - في ١١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، عبر ٢٠ عنصرا معاديا للثورة الحدود ودخلوا اﻷراضي اﻹيرانية عند قرية نيرفان، عند اﻹحداثيين الجغرافيين للنقطة NE6376 على خريطة غار ماب، الى الشمال الشرقي من سوركو وشرق عمود الحدود ١٠٢ وشمال شرق عمود الحدود ١٠١/٧.
    6. On 8 January 1994, a number of antirevolutionary elements crossed the border and entered Iranian territory. UN ٦ - في ٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، عبر عدد من العناصر المعادية للثورة الحدود ودخلوا اﻷراضي اﻹيرانية.
    7. On 6 October 1993, from 1800 to 1845 hours, antirevolutionary elements crossed the border and penetrated into Iranian territory. They barricaded the Ravansar-Kermanshah road at the geographical coordinates of PD6PB2 on the map of Kermanshah and then returned to Iraq, taking advantage of the dark. UN ٧ - في ٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، من الساعة ٠٠/١٨ حتى الساعة ٤٥/١٨، عبرت عناصر معادية للثورة الحدود وتغلغلت في اﻷراضي اﻹيرانية، حيث أقامت الحواجز على طريق رافنسار - كرمنشاه عند اﻹحداثيين الجغرافيين للنقطة PD6 PB2 على خريطة كرمنشاه ومن ثم عادت الى العراق تحت جنح الظلام.
    25. On 12 October 1993, 20 to 30 antirevolutionary elements crossed the border and penetrated into Iranian territory at the village of Mianeh at the geographical coordinates of NF3610 on the map of Sardasht. UN ٢٥ - في ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، عبر ما بين ٢٠ و ٣٠ عنصرا معاديا للثورة الحدود وتوغلوا في اﻷراضي اﻹيرانية عند قرية ميانه عند اﻹحداثيين الجغرافيين للنقطة NF3610 على خريطة ساردشت.
    27. On 13 October 1993, 20 antirevolutionary elements crossed the border and entered Iranian territory at the geographical coordinates of NG8725 on the map of Silvana. They entered the village of Khalaj and assaulted the villagers. UN ٢٧ - في ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، عبر ٢٠ عنصرا معاديا للثورة الحدود ودخلوا اﻷراضي اﻹيرانية عند اﻹحداثيين الجغرافيين للنقطة NG8725 على خريطة سلفانا، حيث دخلوا قرية خلاج وهاجموا القرويين.
    46. On 19 October 1993, 15 antirevolutionary elements crossed the border and penetrated into Iranian territory at the geographical coordinates of NE4094 on the map of Sardasht, at the village of Dollagarm, north-east of Laklak Mount and south-west of Hinmal Mount, at border pillar 107. UN ٤٦ - في ١٩ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، عبر ١٥ عنصرا معاديا للثورة الحدود وتوغلوا في اﻷراضي الايرانية عند اﻹحداثيين الجغرافيين للنقطة NE4094 على خريطة ساردشت عند قرية دولاغارم، شمال شرق جبل لقلاق وجنوب غرب جبل هنمال عند عمود الحدود ١٠٧.
    47. On 19 October 1993, 17 antirevolutionary elements crossed the border and entered Iranian territory at the village of Ahmadbaroo, at the geographical coordinates of NF3619 on the map of Alavan, 12 kilometres east of border pillar 114/1. UN ٤٧ - في ١٩ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، عبر ١٧ عنصرا معاديا للثورة الحدود ودخلوا في اﻷراضي الايرانية عند قرية أحمد بارو، عند النقطة NF3619 على خريطة اﻵفان، على مسافة ١٢ كيلومتر شرق عمود الحدود ١١٤/١.
    50. On 20 October 1993, 20 antirevolutionary elements crossed the border and entered Iranian territory south of the Bardsepian Mount, east of Piranshahr. UN ٥٠ - في ٢٠ تشرين اﻷول/اكتوبر١٩٩٣ ، عبر ٢٠ عنصرا معاديا للثورة الحدود ودخلوا اﻷراضي الايرانية جنوب جبل باردسيبيان الى الشرق من بيرانثار.
    74. On 29 October 1993, 20 antirevolutionary elements crossed the border and penetrated into Iranian territory south-east of Jaldian in the vicinity of the village of Ashnoorang at the geographical coordinates of NF2168 on the map of Soofian. UN ٧٤ - في ٢٩ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، عبر ٢٠ عنصرا معاديا للثورة الحدود وتوغلوا في اﻷراضي اﻹيرانية جنوب شرق جالديان قرب قرية آشنورانج عند اﻹحداثيين الجغرافيين للنقطة NF2168 على خريطة سوفيان.
    36. On 16 October 1993, at 1730 hours, 50 antirevolutionary elements crossed the border and entered Iranian territory at the geographical coordinates of NG8149 on the map of Silvana in the vicinity of the village of Taloo. They barricaded the road and lectured to the passengers of passing vehicles for two hours. UN ٣٦ - في ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، وفي الساعة ٣٠/١٧، عبر ٥٠ عنصرا معاديا للثورة الحدود ودخلوا اﻷراضي اﻹيرانية عند اﻹحداثيين الجغرافيين للنقطة NG8149 على خريطة سلفانا على مقربة من قرية تالو، حيث أقاموا الحواجز على الطريق وألقوا المواعظ على راكبي المركبات العابرة لمدة ساعتين.
    45. On 19 October 1993, 20 antirevolutionary elements crossed the border and entered Iranian territory at the geographical coordinates of NF5204 on the map of Barisoo, north-east of Sardasht and the geographical coordinates of NE4594 on the map of Barisoo, north-east of Laklak Mount and north of Yesar Mount. UN ٤٥ - في ١٩ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، عبر ٢٠ عنصرا معاديا للثورة الحدود ودخلوا اﻷراضي الايرانية عند اﻹحداثيين الجغرافيين للنقطة NF5204 على خريطة باريسو، شمال شرق ساردشت واﻹحداثيين الجغرافيين للنقطة NE4594 على خريطة باريسو، شمال شرق جبل لقلاق وشمال جبل يسار.
    79. On 30 October 1993, at 1800 hours, 20 antirevolutionary elements crossed the border and penetrated into Iranian territory at the geographical coordinates of PC0598 on the map of Karand in Sorkheh Dizeh area. They barricaded the Sarpol-Karand road and stopped all military and non-military vehicles and their passengers. UN ٧٩ - في ٣٠ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، وفي الساعة ٠٠/١٨، عبر ٢٠ عنصرا معاديا للثورة الحدود وتوغلوا في اﻷراضي اﻹيرانية عند اﻹحداثيين الجغرافيين للنقطة PC0598 على خريطة كاراند في منطقة سورخه ديزه، حيث أقاموا الحواجز على طريق ساربول كاراند وأوقفوا جميع المركبات العسكرية وغير العسكرية بركابها.
    80. On 31 October 1993, at 1245 hours, 15 antirevolutionary elements crossed the border and penetrated into Iranian territory east of border pillar 124/2 and north-east of Ta'achi Mount and south-east of Navieh Khan Turn at the geographical coordinates of NF9394 on the map of Siparz (Birgim). UN ٨٠ - في ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣ وفي الساعة ٤٥/١٢ عبر ١٥ عنصرا معاديا للثورة الحدود وتوغلوا في اﻷراضي اﻹيرانية شرق عمود الحدود ١٢٤/٢ الى الشمال الشرقي من جبل تعاشي وجنوب شرق منعطف نافيي خان عند اﻹحداثيين الجغرافيين للنقطة NF9394 على خريطة سيبارز )برجيم(.
    11. On 8 October 1993, at 1730 hours, 15 antirevolutionary elements crossed the border and penetrated into Iranian territory in the vicinity of the village of Abolhassan at the geographical coordinates of NE5983 on the map of Garmab, north-east of border pillars 103 and 103/1. UN ١١ - في ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، وفي الساعة ٣٠/١٧، عبر ١٥ عنصرا معاديا للثورة الحدود وتوغلوا في اﻷراضي اﻹيرانية على مقربة من قرية أبو الحسن عند اﻹحداثيين الجغرافيين للنقطة NE5983 على خريطة جارماب، شمال شرق العمودين الحدوديين ١٠٣ و ١٠٣/١، حيث أقاموا الحواجز على الطريق وأخذوا يوقفون المركبات العابرة ويفتشونها.
    64. On 26 October 1993, at 0330 hours, a number of antirevolutionary elements crossed the border and entered Iranian territory where they fired at the sentry post of Baleh Bozan at the geographical coordinates of PD07100-84800 on the map of Nosood, north of the border village of Herta and south-west of border pillar 69/11. UN ٦٤ - في ٢٦ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، وفي الساعة ٣٠/٣، عبر عدد من العناصر المعادية للثورة الحدود ودخلوا اﻷراضي اﻹيرانية حيث أطلقوا النار على مخفر الحراسة في باليه بوزان عند اﻹحداثيين الجغرافيين للنقطة PD07100-884800 على خريطة نوسود، شمال قرية هرتا الحدودية وجنوب غرب عمود الحدود ٦٩/١١.
    30. On 14 October 1993, at 2250 hours, antirevolutionary elements crossed the border and penetrated into Iranian territory. From the village of Marza'eh at the geographical coordinates of FN3015 on the map of Alavan, north-east of border pillar 112, they fired at the border sentry post. UN ٣٠ - في ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، وفي الساعة ٥٠/٢٢، عبرت عناصر معادية للثورة الحدود وتوغلت في اﻷراضي اﻹيرانية، حيث أطلقوا النار على مخفر حرس الحدود من قرية مزرعه عند اﻹحداثيين الجغرافيين للنقطة FN3015 على خريطة ألفان، شمال شرق عمود الحدود ١١٢.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus