The only thing I can think of is maybe, maybe one of Octavian or Antony's men set it all up. | Open Subtitles | الشيء الوحيد اللذي استطيع انْ أُفكّرَ به رُبَّمَا، لَرُبَّمَا أحد رجال اوكتافيان أَو رجال أنتوني خططوا لكل هذا. |
i doubt the boy will be more than a nuisance to Antony. | Open Subtitles | أَشْكُّ في ان الولدِ سَيَكُونُ أكثر مِنْ مصدر إزعاج إلى أنتوني. |
Mr. Antony Nunn, Special Liaison Officer to IMO | UN | السيد أنتوني نون، ضابط اتصال خاص في المنظمة البحرية الدولية |
onceorderis restored, allcollegiawill receive a monthly stipend of 5,000 denarii directly from consul mark Antony under my supervision. | Open Subtitles | عندما يقنن الأمر ستتلقى كل المنطقه راتب شهري 6000 دينار مباشرة من مارك انطوني تحت وصايتي |
Mr. Antony HETHERINGTON, Deputy Chief Officer, Secretariat of the Multilateral Fund for the Montreal Protocol, Montreal, Canada | UN | السيد أنطوني هيثيرينغتون، نائب الرئيس المسؤول عن أمانة الصندوق المتعدد اﻷطراف لبروتوكول مونتريال، مونتريال، كندا |
To all Marc Antony's cavalry, Caesar's left wing and right arm. | Open Subtitles | و الى كل خيالة مارك انتونى الجناح الايسر للقيصر و ذراعه اليمنى |
Antony promised he would send for me and he will. | Open Subtitles | . أنتونى" وعدنى أن يرسل فى طلبى وسوف يفعل" |
Preparatory work for the construction of the Antony airport progressed during the reporting period. | UN | وأحرزت الأعمال التحضيرية لبناء مطار أنتوني تقدماً خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
Mr. Serge Antony Chief Superintendent, International Technical Cooperation Service, French Police ANNEX II | UN | السيد سيرجي أنتوني رئيس مراقبين، دائرة التعاون التقني الدولي، الشرطة الفرنسية |
Out of all the world's famous lovers - Antony and Cleopatra... | Open Subtitles | من كل المشاهير على مستوى العالم كـ أنتوني وكليوبترا،،، |
They have men allied both to myself and to Mark Antony. | Open Subtitles | عِنْدَهُمْ رجالُ تَحالفوا معي و مع مارك أنتوني. |
If you have proof that Mark Antony is responsible, tell me. | Open Subtitles | لو عِنْدَكَ برهانُ ان مارك أنتوني مسؤولُ، إخبرُيني. |
consul mark Antony declares your contest for control of the aventine is finished. | Open Subtitles | القنصل مارك أنتوني يُعلنُ ان مسابقة السيطره على المنطقه انتهت |
Send to ask Antony when he's coming home. No, don't. | Open Subtitles | ارسلو اسئلو انطوني متى سيعود للمنزل او لا تسألوه |
"i mark Antony, consul of rome, guaranteethatourarmies will continue toprotectandpreserve the throne of cleopatra, childofptolemy, queen of egypt, mistressofsedgeand bee , et cetera, et cetera." | Open Subtitles | انا مارك انطوني, مستشار روما اضمن ان جيوشنا ستستمر في حفظ و صون عرش كليوبترا |
i suppose Antony wants a show of unity for the egyptians. | Open Subtitles | افترض ان انطوني يريد اظهار الوحده للمصريين |
Tell us, Antony... to what do we owe this unexpected pleasure? | Open Subtitles | قل لنا أنطوني الى ماذا ندين بهذه السعادة المفاجئة ؟ |
I've been given strict mandate by Mark Antony to maintain the peace. | Open Subtitles | لدي تفويض صريح من مارك أنطوني لتهيئه السلام |
Antony's to take the rest to Rome. - When can he start? | Open Subtitles | اترك لى الفيلقين العاشر و الثانى عشر من فيالق انتونى و عد بالباقى الى روما |
Messages from Marc Antony endlessly demanding my return. | Open Subtitles | و هناك رسائل لا نهائية من مارك انتونى تطالبنى بالعودة |
And tell Antony that we're waiting to see him? | Open Subtitles | وتخبرى "أنتونى" بأننا هنا فى إنتظار رؤيته ؟ |
If the bribe comes to light, It must be Antony's fault alone. | Open Subtitles | لو انكشف موضوع الرشوه اريدها ان تظهر غلطة انتوني وحده |
- Antony may... - If Antony were alive, he would come to me. | Open Subtitles | أنطونى" يمكن أن" - لو كان اطوني حي لكان أتى الي - |
Yeah, thinks he was Mark Antony in a previous life. | Open Subtitles | نعم، يعتقد انه كان مارك أنطونيو في حياة سابقة |
Nine. 25,000 infantry, 10,000 cavalry almost a match for Antony. | Open Subtitles | تسعه, 25000 مشاه و 10000 مشاه هذا مناسب لأنطوني |
"I think it is not meet Mark Antony, so well-beloved of Caesar, "should outlive Caesar. | Open Subtitles | أظن أنه من غير المناسب أن يعيش (ماركوس (أنطونيوس) العزيز على (قيصر, |
It is the last will and testament of Antony and Cleopatra. | Open Subtitles | إنها الوصية الأخيرة والعهد . "الخاصة ب "أنتونى" و "كليوباترا |