"any adjustments" - Traduction Anglais en Arabe

    • أي تعديلات
        
    • أية تعديلات
        
    • بأية تعديلات
        
    • أي تسويات
        
    • منها وأية تعديلات
        
    • وأية تعديلات قد
        
    • أية تسويات
        
    • اية تعديلات
        
    • وأي تعديلات
        
    At that time, any adjustments in contributions by the participants sharing the costs will be determined accordingly. UN وعندئذٍ، تحدد وفقاً لذلك أي تعديلات في مساهمات المشاركين الذين يتقاسمون التكاليف.
    At that time, any adjustments in contributions by the participants sharing the costs will be determined accordingly. UN وعندئذٍ، تحدد وفقاً لذلك أي تعديلات في مساهمات المشاركين الذين يتقاسمون التكاليف.
    At that time, any adjustments in contributions by the participants sharing the costs will be determined accordingly. UN وعندئذ، ستُحدّد على هذا الأساس أي تعديلات في مساهمات المشاركين الذين يتقاسمون التكاليف.
    any adjustments from the current programme would only result from the successful conclusion of negotiations in the appropriate multilateral forums. UN ولن تنشأ أية تعديلات تخرج عن البرنامج الحالي إلا من نجاح اختتام المفاوضات في المحافل المناسبة المتعددة اﻷطراف.
    At that time, any adjustments in contributions by the participants sharing the costs will be made accordingly. UN وعندئذ ستُدخل أية تعديلات مترتبة على ذلك في مساهمات المشاركين الذين يتقاسمون التكاليف.
    At that time, any adjustments in contributions by the participants sharing the costs will be determined accordingly. UN وعندئذ، ستُحدّد على هذا الأساس أي تعديلات في مساهمات المشاركين الذين يتقاسمون التكاليف.
    At that time, any adjustments in contributions by the participants sharing the costs will be determined accordingly. UN وعندئذ، ستُحدّد على هذا الأساس أي تعديلات في مساهمات المشاركين الذين يتقاسمون التكاليف.
    At that time, any adjustments in contributions by the participants sharing the costs will be determined accordingly. UN وعندئذ، ستُحدّد على هذا الأساس أي تعديلات في مساهمات المشاركين الذين يتقاسمون التكاليف.
    At that time, any adjustments in the contributions made by the participants sharing the costs will be determined accordingly. UN وعندئذ، ستتقرر على هذا الأساس أي تعديلات في مساهمات المشاركين الذين يتقاسمون التكاليف.
    At that time, any adjustments in the contributions made by the participants sharing the costs will be determined accordingly. UN وعندئذ، ستتقرر على هذا الأساس أي تعديلات في مساهمات المشاركين الذين يتقاسمون التكاليف.
    At that time, any adjustments in the contributions made by the participants sharing the costs will be determined accordingly. UN وعندئذ ستتقرر تبعاً لذلك أي تعديلات في مساهمات المشاركين الذين يتقاسمون التكاليف.
    At that time, any adjustments in contributions by the participants sharing the costs will be made accordingly. UN وعندئذ ستُدخل أي تعديلات مترتبة على ذلك في مساهمات المشاركين الذين يتقاسمون التكاليف.
    At that time, any adjustments in contributions by the participants sharing the costs will be determined accordingly. UN وعندئذ ستتقرر تبعاً لذلك أي تعديلات في مساهمات المشاركين الذين يتقاسمون التكاليف.
    At that time, any adjustments in the contributions made by the participants sharing the costs will be determined accordingly. UN وعندئذ، ستتقرر على هذا الأساس أي تعديلات في مساهمات المشاركين الذين يتقاسمون التكاليف.
    At that time, any adjustments in contributions by the participants sharing the costs will be determined accordingly. UN وفي حينه، تحدد على هذا الأساس أي تعديلات في مساهمات المشاركين الذين يتقاسمون التكاليف.
    At that time, any adjustments in contributions by the participants sharing the costs will be determined accordingly. UN وفي حينه، تحدد على هذا الأساس أي تعديلات في مساهمات المشاركين الذين يتقاسمون التكاليف.
    At that time, any adjustments in the contributions made by the participants sharing the costs will be determined accordingly. UN وفي ذلك الوقت، سوف تتقرر بناءً على ذلك أية تعديلات في المساهمات المقدمة من المشاركين ممن سيتقاسمون التكاليف.
    At that time, any adjustments in contributions by the participants sharing the costs will be made accordingly. UN وعندئذ ستدخل أية تعديلات مترتبة على ذلك في مساهمات المشاركين الذين يتقاسمون التكاليف.
    At that time, any adjustments in contributions by the participants sharing the costs will be made accordingly. UN وعندئذ ستُدخل أية تعديلات مترتبة على ذلك في مساهمات المشاركين الذين يتقاسمون التكاليف.
    The Legislative Assembly shall consult the Supreme Court of Justice about any adjustments to the budget estimates that it deems necessary. UN وعلى الجمعية التشريعية أن تستشير المحكمة العليا فيما يتعلق بأية تعديلات لتقديرات الميزانية قد تراها ضرورية.
    Therefore, any adjustments relating to 2007 would be made in 2008. UN وعليه، فإن أي تسويات تتعلق بعام 2007 ستجرى في عام 2008.
    Prepared in response to Executive Board decision 1995/8 (E/ICEF/1995/9/Rev.1), these reports specify, inter alia, the results achieved, lessons learned and the need for any adjustments in the country programmes. UN هذه التقارير، التي تعد استجابة لمقرر المجلس التنفيذي 1995/8 (E/ICEF/ 1995/9/Rev.1)، تبين تحديدا، في جملة أمور، النتائج التي حققتها البرامج القطرية والدروس المستفادة منها وأية تعديلات قد تكون لازمة لها.
    At that time, any adjustments in contributions by the participants sharing the costs will be made accordingly. UN وعندئذ يتم وفقاً لذلك إجراء أية تسويات في مساهمات المشاركين الذين يتقاسمون التكاليف.
    Requests the Executive Secretary to report to the Conference of the Parties at its next session on income and budget performance, and to propose any adjustments that might be needed in the Convention budget for 1998-1999.FCCC/SBI/1997/16 Table 1. UN ٠١- يرجو من اﻷمين التنفيذي أن يقدم تقريرا إلى مؤتمر اﻷطراف في دورته المقبلة عن نتيجة أداء الميزانية، وأن يقترح اية تعديلات قد تلزم في ميزانية الاتفاقية للفترة ٨٩٩١-٩٩٩١.
    The Committee will be provided with the latest information concerning the United Nations scale of assessments applicable for the years 2014 and 2015 and any adjustments that might be required for UNIDO. UN وسوف تُزوَّد اللجنة بأحدث المعلومات فيما يتعلق بجدول الأنصبة المقرّرة للأمـم المتحـدة المطبَّق على السنتين 2014 و2015 وأي تعديلات قد يلزم القيام بها فيما يخص اليونيدو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus