"any doctor" - Traduction Anglais en Arabe

    • أي طبيب
        
    • أيّ طبيب
        
    • أي دكتور
        
    Nice try. But any doctor will tell you it's impossible. Open Subtitles محاولة جيدة ، لكن أي طبيب سيخبرك باستحالة هذا
    I'm hotter than any doctor. They would have recognized my boat. Open Subtitles أنا الآن ملاحق أكثر من أي طبيب سيتعرفون على مركبي
    Under the new Act, any doctor who performed euthanasia would be required to observe the established due care criteria. UN وبموجب القانون الجديد، يقتضي من أي طبيب يضطلع بعملية قتل رحيم مراعاة معيار الرعاية الواجبة المقرر.
    Which is the single, hardest thing any doctor ever has to do. Open Subtitles أنه واحد من الأشياء الصعبة حتى على أي طبيب من أي وقت مضى
    Nothing any doctor can do for her now. Open Subtitles أيّ طبيب لايُمْكِنُ أَنْ يَعمَلُ لها شيءالآن.
    No, I haven't found the name of any doctor yet. Open Subtitles لا، لم أجد أسم أي دكتور حتى الآن
    He's probably saved more lives than any doctor you know. Open Subtitles ربّما أنقَذت حياة أكثر من أي طبيب تعرفه.
    any doctor on Earth would take one look at her and demand she be taken to a hospital immediately. Open Subtitles أي طبيب على الارض سيلقي نظرة واحدة عليها وسيؤمر بإلحاقها إلى المستشفى فوراً
    Being as how there weren't any doctor's offices nearby, he did the next best thing he could. Open Subtitles كون لم يكن هناك أي طبيب بالجوار فعل ما وسعه
    When I told her there ain't any doctor works here, she just stood there, looking this way. Open Subtitles عندما أخبرتها لم يكن هناك أي طبيب يعمل هنا ، لقد وقفت هناك فقط وهي تبحث بهذه الطريقة
    any doctor would give us a prescription for him. And we talk about it all the time. Open Subtitles أي طبيب سيعطيه إياها, و كنا نتحدث عن ذلك دائماً
    But the difference between now and the past, is that he's also in God's care, which is far more powerful than any doctor's medicine. Open Subtitles لكن الفرق بين الماضي و الان هو أنه يتواجد في رعاية الرب وهذا أقوى من دواء أي طبيب
    We didn't know you were DNR when the bus driver brought you in. any doctor would have tried to save you. Open Subtitles لم نكن نعرفٌ أنكَ طالباً بعدم الإنعاش عندما قام السائق بإحضاركَ إلى هنا أي طبيب لحاول إنقاذكَ
    He recently made a decision any doctor would have made, and because of it, three patients died. Open Subtitles اتخذ قراراً كان سيتخذه أي طبيب آخر وبسببه مات 3 مرضى
    Newbie, any doctor with a shred of self-respect wouldn't give that woman the time of day. Open Subtitles أيها المبتدئ، أي طبيب مع القليل من احترام النفس لن يعطي لتلك المرأة وقته من اليوم.
    Obesity is really unhealthy. any doctor will tell you that. Open Subtitles السمنة غير صحية إطلاقاً أي طبيب سيخبرك بذلك
    He could diagnose illness better than any doctor I've ever seen. Open Subtitles كان يستطيع تمييز الامراض أحسن من أي طبيب عرفته.
    He could diagnose illness better than any doctor I've ever seen. Open Subtitles كان يستطيع تمييز الامراض أحسن من أي طبيب عرفته.
    But that would be the problem with any doctor interested in coming here. Open Subtitles ولكن هذة ستكون مشلكة مع أي طبيب مهتم للمجئ إلى هنا هل تعرفة؟
    Well, these books are very general. any doctor might have them in his study. Open Subtitles حسنا هذه الكتب عامّة جدا أيّ طبيب ربّما يحصل عليهم هم خلال دراسته
    He must have suspected the end was near... regardless of what any doctor told him. Open Subtitles لابد أنّه شك أن النهاية قريبة... بغضّ النظر عن ما يقوله أيّ طبيب.
    It could be any doctor. Open Subtitles يمكن أن يكون أي دكتور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus