The Board has not received assurance that this sum has been repaid and has not received any further information from UNEP on the handling of this case. | UN | ولم يتلق المجلس تأكيدا برد هذا المبلغ ولم يتلق أي معلومات إضافية من برنامج البيئة بشأن التعامل مع هذه الحالة. |
The Government would enquire whether any further information could be provided to the Committee, as far as possible within the context of sensitive proceedings. | UN | وسوف تستفسر الحكومة عما إذا كان من الممكن توفير أي معلومات إضافية للجنة، بقدر ما يتعلق الأمر بمحتوى الإجراءات الحساسة. |
The provisions on pension rights were being revised, but she could not provide any further information. | UN | وجار تنقيح الأحكام بشأن حقوق المعاشات التقاعدية، لكنها لا تستطيع تقديم أية معلومات إضافية. |
The Group has not received any further information as requested from the United States authorities. | UN | ولم يتلق الفريق حتى الآن أية معلومات إضافية على النحو الذي طلبه من السلطات في الولايات المتحدة. |
The Secretary-General has not received any further information concerning adoption of any new standards in the field or the development of old ones. | UN | ولم يتلق اﻷمين العام بعد أي معلومات أخرى عن اعتماد أي معايير جديدة في هذا الميدان أو عن تطوير المعايير القديمة. |
We stand ready to provide any further information that may be required. | UN | ونحن على استعداد لتقديم أية معلومات أخرى قد تكون مطلوبة. |
We would also be available to furnish any further information you may require. | UN | ونحن على استعداد أيضا لتزويدكم بأي معلومات إضافية قد تحتاجونها. |
On behalf of his delegation, he thanked the Committee for its work and said that he remained at the Committee's disposal if it required any further information. | UN | وأعرب باسم الوفد عن شكره للجنة على اهتمامها وأضاف أنه على استعداد لتقديم أي معلومات إضافية. |
She added that UNFPA would be happy to provide any further information bilaterally, if needed. | UN | وأضافت أن الصندوق سوف يسعده تقديم أي معلومات إضافية بشكل ثنائي، إذا لزم الأمر. |
My Government remains ready to provide the Committee with any further information as may be requested by the Committee. | UN | وتظل حكومة بلدي على استعداد لتقديم أي معلومات إضافية قد تطلبها اللجنة. |
My Government remains ready to provide any further information as may be requested by the Committee. | UN | وحكومتي على استعداد لتقديم أي معلومات إضافية تطلبها اللجنة. |
The Commission itself mentioned this aspect but thereafter did not provide any further information in this respect. | UN | ولقد تطرقت اللجنة نفسها إلى هذا الجانب، لكنها لم تقدم بعد ذلك أية معلومات إضافية في هذا الصدد. |
In the absence of any further information the Committee concluded that there had been a violation of article 9 of the Covenant. | UN | وفي غياب أية معلومات إضافية استنتجت اللجنة وجود انتهاك للمادة 9 من العهد. |
The Government of Samoa stands ready to provide any further information as may be requested by the Committee. | UN | وحكومة ساموا مستعدة لتقديم أية معلومات إضافية تطلبها اللجنة. |
We stand ready to provide any further information that may be required. | UN | نحن على استعداد لتقديم أي معلومات أخرى قد تكون مطلوبة. |
any further information received will be included in the addendum to the present note. | UN | وسوف تُدرَج في إضافة إلى هذه المذكرة أي معلومات أخرى يتم الحصول عليها. |
The Committee would welcome any further information that the delegation could provide in respect of those observations. | UN | وترحب اللجنة بتلقي أي معلومات أخرى يمكن أن يوفرها الوفد فيما يتعلق بهذه الملاحظات. |
The Major denied that any murder had occurred, refused to disclose any further information and asked her to leave. | UN | ولكن الرائد أنكر حدوث أي قتل ورفض الكشف عن أية معلومات أخرى وطلب منها أن تنصرف. |
The Major denied that any murder had occurred, refused to disclose any further information and asked her to leave. | UN | ولكن الرائد أنكر حدوث أي قتل ورفض الكشف عن أية معلومات أخرى وطلب منها أن تنصرف. |
The Special Rapporteur has not received any further information about the prosecution of police officers, home guards and villagers allegedly involved in the reprisal killings of the villagers of Muthugal and Karapola. | UN | حيث أن المقرر الخاص لم يتسلم أية معلومات أخرى عن ملاحقة أفراد الشرطة، والحرس الوطني والقرويين الذين يدعى بأنهم شاركوا في عمليات الثأر التي راح ضحيتها قرويو موثوغال وكارابولا. |
We would also be available to furnish any further information you may require. | UN | ونحن على استعداد أيضا لتزويدكم بأي معلومات إضافية قد تحتاجونها. |
My Government remains ready to provide the Committee with any further information as may be required or requested by the Committee. | UN | وتظل حكومتي مستعدة لتزويد اللجنة بأي معلومات أخرى قد تحتاجها أو تطلبها. |
The Fund will be pleased to provide any further information deemed useful in facilitating the deliberations of the INCD on this issue. | UN | ويسر الصندوق أن يوفر أية معلومات اضافية تعتبر مفيدة في تيسير مداولات لجنة التفاوض الحكومية الدولية حول هذه المسألة. |
On the basis of this synthesis and any further information received from Parties, the COP will give appropriate consideration to further action.] | UN | واستناداً إلى هذه الخلاصة الجامعة وأي معلومات أخرى ترد من الأطراف سيقوم مؤتمر الأطراف بإيلاء الاعتبار المناسب لأي اجراءات لاحقة.] |