"any leakage" - Traduction Anglais en Arabe

    • أي تسرب
        
    • أي تسريب
        
    any leakage of the contents shall not substantially impair the protective properties of the cushioning material. UN كما يجب أن لا يؤدي أي تسرب للمحتويات إلى الانتقاص لدرجة أساسية من الخواص الوقائية لمادة التوسيد.
    any leakage of the contents shall not substantially impair the protective properties of the cushioning material or of the outer packaging. UN ويجب ألا يضعف أي تسرب للمحتويات بشكل ملحوظ الخواص الوقائية لمادة التوسيد أو العبوة الخارجية.
    any leakage of the contents shall not substantially impair the protective properties of the cushioning material. UN كما يجب أن لا يؤدي أي تسرب للمحتويات إلى الانتقاص من الخواص الوقائية الأساسية لمادة التبطين.
    any leakage of the contents shall not substantially impair the protective properties of the cushioning material or of the outer packaging. UN ويجب ألا يضعف أي تسرب للمحتويات بشكل ملحوظ الخواص الوقائية لمادة التوسيد أو العبوة الخارجية.
    The objective is to ascertain whether there has been any leakage of dangerous substances. UN ويتمثل الهدف من ذلك في التأكد مما إذا كان هناك أي تسريب للمواد الخطرة.
    The Agency should also strengthen its confidentiality policies in order to prevent any leakage of sensitive and confidential information of member States. UN وينبغي للوكالة أيضا أن تُعزز سياساتها المتعلقة بالسرِّية من أجل منع أي تسرب للمعلومات الحساسة والسرية الخاصة بالدول الأعضاء.
    The members of the Investigative component shall take appropriate measures to prevent any leakage or disclosure of investigative information to any third party. UN 41 - ويتّخذ أعضاء عنصر التحقيق التدابير المناسبة لمنع أي تسرب لمعلومات التحقيق أو أي كشف عنها لأي طرف ثالث.
    The Agency should also strengthen its confidentiality policies in order to prevent any leakage of sensitive and confidential information of member States. UN وينبغي للوكالة أيضا أن تُعزز سياساتها المتعلقة بالسرية من أجل منع أي تسرب للمعلومات الحساسة والسرية الخاصة بالدول الأعضاء.
    Therefore, the technologically more advanced partners try to avoid any leakage of specific knowledge relevant to their market position. UN وبالتالي فإن الشركاء الأكثر تقدماً من الناحية التكنولوجية يحاولون تجنب حدوث أي تسرب للمعارف المحددة ذات الصلة بمركزهم السوقي.
    The Agency should also strengthen its confidentiality policies in order to prevent any leakage of the sensitive and confidential information of Member States. UN وينبغي للوكالة أيضا أن تُعزز سياساتها المتعلقة بالسرية من أجل منع أي تسرب للمعلومات الحساسة والسرية الخاصة بالدول الأعضاء.
    The Agency should also strengthen its confidentiality policies in order to prevent any leakage of the sensitive and confidential information of Member States. UN وينبغي للوكالة أيضا أن تُعزز سياساتها المتعلقة بالسرية من أجل منع أي تسرب للمعلومات الحساسة والسرية الخاصة بالدول الأعضاء.
    The Joint Mission then conducted additional physical verification of the container seals and screened them for any leakage before they were loaded on to the Danish cargo ship Ark Futura for onward transportation to designated destruction facilities. UN ثم أجرت البعثة المشتركة عمليات إضافية للتحقق المادي من أختام الحاويات وفحصتها للتأكد من انعدام أي تسرب قبل تحميلها على ظهر سفينة الشحن الدانمركية Ark Futura كي تنقلها إلى منشآت حُددت لتدميرها.
    Beginning 1 April 2015, HFC users in Japan will be required to conduct periodic checks of refrigerant leakage and to call service engineers to undertake repairs upon discovery of any leakage. UN واعتباراً من 1 نيسان/أبريل 2015، سوف يُشترط على مستخدمي مركب الكربون الهيدروفلوري في اليابان إجراء فحوصات دورية على تسريبات أجهزة التبريد، ودعوة مهندسي الصيانة لإجراء الإصلاحات عند اكتشاف أي تسرب.
    Packagings shall be constructed and closed so as to prevent any leakage from the package as prepared for transport which might be caused under normal conditions of transport, by vibration, or by changes in temperature, humidity or pressure (resulting from altitude, for example). UN وتصنع العبوات وتغلق بحيث تمنع أي تسرب من الطرد في شكله المعد للنقل قد يحدث في ظروف النقل العادية نتيجة الاهتزازات أو التغيرات في درجات الحرارة أو الرطوبة أو الضغط )الناتج من الارتفاع مثلا(.
    " 2.6.3.2.3.6 Human or animal specimens for which there is minimal likelihood that pathogens are present are not subject to these Regulations if the specimen is transported in a packaging which will prevent any leakage and which is marked with the words " Exempt human specimen " or " Exempt animal specimen " , as appropriate. UN " 2-6-3-2-3-6 لا تخضع لهذه اللائحة العينات البشرية أو الحيوانية التي يقل إلى أدنى حد احتمال وجود مسببات أمراض فيها إذا نُقلت العينة في عبوة تمنع أي تسرب ووُضعت عليها عبارة " عينة بشرية معفاة " أو " عينة حيوانية معفاة " ، حسب الاقتضاء.
    4.1.1.1 In the first sentence, replace the words " from any leakage " with " from any loss of contents " . UN ٤-١-١-١ في الجملة اﻷولى يستعاض عن عبارة " من أي تسريب " بعبارة " من أي فقد في المحتويات " .
    (c) The leakproofness of the closure shall be ensured by an additional device (cap, crown, seal, binding, etc.) capable of preventing any leakage of the closure during transport; UN (ج) التأكد من أن وسائل الإغلاق مانعة للتسريب عن طريق جهاز إضافي (غطاء، تاج، ختم، رباط، وما إلى ذلك) يمكنه منع أي تسريب من وسائل الإغلاق أثناء النقل؛
    And let us know if there's any leakage. Open Subtitles -وأعلمنا إذا حدث أي تسريب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus