We're getting the first pictures, transmitted live, any minute now. | Open Subtitles | وسنتلقى أول الصور على الهواء، في أي لحظة الآن |
Maybe she's calling him any minute now to make it "official-er. " | Open Subtitles | ربما ستتصل به هو في أي لحظة الآن لعقد الإتفاقيٌّ |
any minute now | Open Subtitles | بأيّ لّحظة الآن |
Because, any minute now, another one of us is dead. | Open Subtitles | لأنه، في أي دقيقة الآن سيكون واحداً منا ميتاً |
I'm sure they'll come any minute now. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنهم سوف يأتوا في أي لحظة الآن |
You should see their headlights any minute now. | Open Subtitles | سترى المصابيح الأمامية بهم في أي لحظة الآن. |
Nelson and Krumitz should have it any minute now. | Open Subtitles | نيلسون و كروميتز يجب أن يحصلوا عليه في أي لحظة الآن |
You'll be safe. any minute now. The rescue truck is on its way. | Open Subtitles | ستكونين بخير، في أي لحظة الآن شاحنة الإنقاذ في طريقها إلينا |
Feels like he can come out any minute now... | Open Subtitles | يبدو و أنه من الممكن أن يخرج في أي لحظة الآن |
any minute now | Open Subtitles | بأيّ لّحظة الآن |
any minute now | Open Subtitles | بأيّ لّحظة الآن |
Diversion point any minute now, copy that. | Open Subtitles | نقترب من نقطة التحويل في أي دقيقة الآن عُلم هذا |
They could return any minute now. It's hard in here. But we're holding it together. | Open Subtitles | قد يعودون في أيّ لحظة الآن الأمر صعب هنا، لكننا متماسكون |
any minute now, Ulyanov's gonna pull up on the other side of that square. | Open Subtitles | أي لحظة الان سوف يظهر أولينوف من الجانب الاخر |
He should be coming out of anesthesia any minute now. | Open Subtitles | يجب أن يستيقظ من تخديره في أي وقت الآن |
I just have a feeling those airports are gonna open any minute now. | Open Subtitles | لدىَ احساس ان تلك المطارات ستفتح في اي دقيقة الآن |
I keep thinkin'she gonna come around that corner any minute now, | Open Subtitles | أظل أتوهم أنها ستأتي من وراء تلك الزاوية في أية لحظة. |
We've got to do something. I mean, any minute now we could be assassinated. | Open Subtitles | علينا أن نفعل شيئاً , من الممكن فى أى لحظة أن نُقتل |
The reason I'm still alive is because you need me to verify the change of routes for your pilot when H.Q. calls in any minute now. | Open Subtitles | السبب الوحيد لإبقائكِ على حياتي هو لكي أؤكد لطيارك التغييرات الطارئة على مسارنا عندما يتصل بنا مركز القيادة في أي دقيقة من الآن |
Sunset should be any minute now. | Open Subtitles | الغروب من المؤكد أنه سيكون في أيَّة دقيقة الآن |
any minute now. | Open Subtitles | الوقت المتبقي هو صفر من الساعات و 15 دقيقة سيظهرون بأي لحظة |
Come on, the band's going to start any minute now. | Open Subtitles | هيا , الفرقة الموسيقية ستبدأ في اي لحظة الآن |
I'm sure he'll be back any minute now. | Open Subtitles | أنا واثق أنه سيعود فى أى دقيقة من الآن |