Any news on your coworker who's in the hospital? | Open Subtitles | هل هناك أي أخبار عن زميلتك في المشفى؟ |
Uh, Dany, um [clears throat] Any news on Carlos? | Open Subtitles | أه، داني، أم [مسح الحلق] أي أخبار عن كارلوس؟ |
Hey, Gwen, Any news on Banana Boat? | Open Subtitles | ، هل من أخبار عن صديق خطيبكِ يا جوين ؟ |
So, you didn't get Any news on Daniel while I was gone? | Open Subtitles | أنتم لم تحصلوا على أيّ أخبار عن "دانيال" بينما كنت ذاهبة ؟ |
Any news on the guy I shot? | Open Subtitles | هل هناك أية أخبار عن ذاك الرجل الذي أطلقت عليه النار؟ |
Any news on our resident cocksucker Stern? | Open Subtitles | أى أخبار عن نزيلنا ستيرن ؟ |
Any news on that child I sent for? | Open Subtitles | أي أنباء عن الطفل الذي أرسلت في طلبه ؟ |
Any news on the Benedetto girl? | Open Subtitles | هل هناك أخبار عن الفتاة "بينيديتو"؟ |
Had Any news on the job front? | Open Subtitles | هل وصلتكم أي أخبار عن الوظيفة ؟ |
Is there Any news on the attack squad? | Open Subtitles | هل يوجد أي أخبار عن فرق الهجوم؟ |
Any news on our guy Mateo? | Open Subtitles | هل هنالك أي أخبار عن المدعو ماتيو؟ |
Any news on Brother Sam's condition? | Open Subtitles | أي أخبار عن حالة الأخ سام الصحية |
Is there Any news on Guv and Asbo? | Open Subtitles | هل من أخبار عن الرئيس او اسبو؟ |
- Any news on our widows? | Open Subtitles | هل من أخبار عن النساء الأرملات؟ |
Any news on the missing boy? | Open Subtitles | هل من أخبار عن الطفل المفقود؟ |
Any news on the shooter? | Open Subtitles | أيّ أخبار عن مُطلق النار؟ |
Is there Any news on my brother? | Open Subtitles | هل هناك أيّ أخبار عن أخّي؟ |
Mr. Grieves, Any news on your friend from England? | Open Subtitles | سيد "جريفز" ، أية أخبار عن صديقك من انكلترا؟ |
Hey, Price. Any news on Dunbar? | Open Subtitles | مرحبا "بريس أى أخبار عن "دونبار؟ |
Any news on the car? | Open Subtitles | أي أنباء عن السيارة ؟ |
Any news on Drizzle's whereabouts? | Open Subtitles | هل هناك أخبار عن مكان "دريزل"؟ |
Any news on how you're going to finance your welfare package? | Open Subtitles | هل من اخبار عن كيفية تمويل خطة الرفاة الاجتماعي؟ |
Yeah. You got Any news on the leads? | Open Subtitles | نعم، هل لديك أي أنباء بشأن الأدلة؟ |
Jin Gyu, do you have Any news on my dad? | Open Subtitles | جين جيو, هل لديك أي خبر عن أبي؟ |
Any news on the case? | Open Subtitles | أيّ جديد في القضيّة؟ |
We're about to see. Any news on Rebecca? | Open Subtitles | نحن على وشك أن نرى اي أخبار عن (ريبيكا) ؟ |
Any news on your sister? | Open Subtitles | اي اخبار عن اختك ؟ ؟ |
Any news on the on the shooter, give me something, Julito. | Open Subtitles | أمن أخبار عن مطلق النار" "(قل لي شيئاً، (خوليو |
Speaking of which... Any news on Nick's little investigation into my pig of an ex-husband? | Open Subtitles | بالحديث عن هذا، أهناك أي اخبار عن تحقيق (نيك) بشأن فضائح زوجي السابق؟ |