Right, we made it work because we didn't have any other choice. | Open Subtitles | صواب، لقد جعلناها تنجح لإنه لم يكن لدينا أي خيار آخر. |
But we can make it work because you don't have any other choice. | Open Subtitles | لكن يمكننا إنجاحه لأنكم لا تملكون أي خيار آخر. |
Look, I don't think we have any other choice but to cooperate with these guys. | Open Subtitles | انظروا، أنا لا أعتقد أننا لديك أي خيار آخر ولكن التعاون مع هؤلاء الرجال. |
It's risky, but I'm not sure we have any other choice. | Open Subtitles | هو خطرُ، لكن لَستُ متأكّدَ عِنْدَنا أيّ إختيار آخر. |
You know I wouldn't have called If I had any other choice. | Open Subtitles | تعلم أني ماكنت لأتصل بك ان كنت أملك خياراً آخر |
If I'd had any other choice, you'd still be rotting in your cell. | Open Subtitles | لم يكن لي أي خيار آخر كنت لا تزالى تتعفنين في صومعتك |
Like any other choice I make, might change things. | Open Subtitles | وكأن أي خيار آخر كنت سأتخذه قد يغير الأشياء |
He didn't have any other choice. | Open Subtitles | لم يكن لديهم أي خيار آخر سوى صدم المنشأة بواسطة السفينة |
So we don't have any other choice, do we? | Open Subtitles | لذالك نحن لا نملك أي خيار آخر ، هل لدينا ؟ |
Well, considering the condition he was in when he left Earth..., which... if I must remind you, was dead..., ...I don't see he has any other choice. | Open Subtitles | حسناً، بالنظر للحالة التي كان عليها عندما غادر الأرض و التي، لا بُد و أن أذكرك كان ميتاً لا أرى أن له أي خيار آخر |
No, no, no. My wife and children are the ones who didn't have any other choice. | Open Subtitles | لا، لا، لا، زوجتي و أولادي هم الذين لم يكن لهم أي خيار آخر |
I don't have any other choice. | Open Subtitles | ليس لديّ أي خيار آخر عدا ذلك، سيفعلنَ أخواتي |
The tragic events in Chernobyl, Turkey, Greece, and elsewhere do not leave us any other choice but to work more closely together, do better and help faster. | UN | إن اﻷحــداث المأساويــة التي وقعت فــــي تشيرنوبيل، وتركيا واليونان وفي أماكن أخرى لا تترك لنا أي خيار آخر سوى العمل معا بشكل أوثق وعلى نحو أفضل لتقديم المساعدة بشكل أسرع. |
We must continue along the path of multilateralism. any other choice would mean the destruction of the present international system, without the promise of a viable system that ensures respect for the fundamental principles on which human coexistence is based. | UN | وعلينا أن نواصل السير على طريق التعددية، لأن أي خيار آخر قد يعني تقويض النظام الدولي الحالي، دون أي أمل في وجود نظام ناجع يكفل الاحترام للمبادئ الأساسية التي يقوم عليها التعايش بين البشر. |
I don't think I have any other choice. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أن لدي أي خيار آخر. |
The last thing I ever thought I'd do is turn on a fellow traveler... but I really don't think we had any other choice. | Open Subtitles | آخر شيء أنا فكرت وأود أن تفعل هو بدوره على زميل المسافر... ولكن في الحقيقة أنا لا أعتقد كان لدينا أي خيار آخر. |
And I don't think we've got any other choice than to give them what they've asked for. | Open Subtitles | وأنا لا أعتقد ان لدينا أيّ إختيار آخر غير أطائهم ما طلبوا |
I don't think I have any other choice. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد عِنْدي أيّ إختيار آخر. |
Some of you. But I didn't see any other choice. | Open Subtitles | بعضكم، ولكنني لم أجد خياراً آخر لقد كنتُ أُفكر بالأمر طوال اليوم |
Things got out of control. I didn't have any other choice. | Open Subtitles | الأمور خرجت عن السيطرة لم يكن لديّ أيّ خيار آخر |
I don't have any other choice. | Open Subtitles | لم أملك خياراً اخر |
Look, I don't want to steal. Ok? I don't have any other choice. | Open Subtitles | انظر، لستُ أريد السرقة، وإنّما لا أملك خيارًا آخر. |