"any propaganda for war" - Traduction Anglais en Arabe

    • أية دعاية للحرب
        
    • بأي دعاية للحرب
        
    However, it criminalizes any propaganda for war which increases the risk of war during a crisis or when a crisis is imminent, in other words, the most dangerous forms of war propaganda. UN غير أنه يجرّم أية دعاية للحرب تزيد خطر الحرب أثناء أزمة قائمة أو وشيكة، وبمعنى آخر أخطر أشكال الدعاية للحرب.
    Article 20. any propaganda for war should be prohibited by law. UN المادة 20 - تحظر بالقانون أية دعاية للحرب.
    2. Article 20 of the Covenant states that any propaganda for war and any advocacy of national, racial or religious hatred that constitutes incitement to discrimination, hostility or violence shall be prohibited by law. UN 2- وتنص المادة 20 من العهد على أن تُحظَر قانوناً أية دعاية للحرب أو أية دعوة إلى الكراهية القومية أو العنصرية أو الدينية تشكل تحريضاً على التمييز أو العداوة أو العنف.
    2. Article 20 of the Covenant states that any propaganda for war and any advocacy of national, racial or religious hatred that constitutes incitement to discrimination, hostility or violence shall be prohibited by law. UN 2- تنص المادة 20 من العهد على أن تحظر قانوناً أية دعاية للحرب أو أية دعوة الى الكراهية القومية أو العرقية أو الدينية تشكل تحريضا على التمييز أو العداوة أو العنف.
    2. Article 20 of the Covenant states that any propaganda for war and any advocacy of national, racial or religious hatred that constitutes incitement to discrimination, hostility or violence shall be prohibited by law. UN 2- تنص المادة 20 من العهد على أن تحظر قانوناً أية دعاية للحرب أو أية دعوة إلى الكراهية القومية أو العرقية أو الدينية تشكل تحريضا على التمييز أو العداوة أو العنف.
    2. Article 20 of the Covenant states that any propaganda for war and any advocacy of national, racial or religious hatred that constitutes incitement to discrimination, hostility or violence shall be prohibited by law. UN ٢- تنص المادة ٠٢ من العهد على أن تحظر قانونا أية دعاية للحرب أو أية دعوة الى الكراهية القومية أو العرقية أو الدينية تشكل تحريضا على التمييز أو العداوة أو العنف.
    2. Article 20 of the Covenant states that any propaganda for war and any advocacy of national, racial or religious hatred that constitutes incitement to discrimination, hostility or violence shall be prohibited by law. UN ٢- تنص المادة ٠٢ من العهد على أن تحظر قانونا أية دعاية للحرب أو أية دعوة الى الكراهية القومية أو العرقية أو الدينية تشكل تحريضا على التمييز أو العداوة أو العنف.
    2. Article 20 of the Covenant states that any propaganda for war and any advocacy of national, racial or religious hatred that constitutes incitement to discrimination, hostility or violence shall be prohibited by law. UN 2- وتنص المادة 20 من العهد على أن تحظر قانوناً أية دعاية للحرب أو أية دعوة إلى الكراهية القومية أو العرقية أو الدينية تشكل تحريضا على التمييز أو العداوة أو العنف.
    2. Article 20 of the Covenant states that any propaganda for war and any advocacy of national, racial or religious hatred that constitutes incitement to discrimination, hostility or violence shall be prohibited by law. UN 2- وتنص المادة 20 من العهد على أن تحظر قانوناً أية دعاية للحرب أو أية دعوة إلى الكراهية القومية أو العرقية أو الدينية تشكل تحريضا على التمييز أو العداوة أو العنف.
    In particular, the International Covenant on Civil and Political Rights provides that " any propaganda for war " and " any advocacy of national, racial or religious hatred that constitutes incitement to discrimination, hostility or violence shall be prohibited by law " . UN فعلى وجه الخصوص، ينص العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية أن تُحظَر بالقانون أية دعاية للحرب وأية دعوة إلى الكراهية القومية أو العنصرية أو الدينية تشكل تحريضاً على التمييز أو العداوة أو العنف.
    497. any propaganda for war shall be prohibited by law. UN 498- تحظر بالقانون أية دعاية للحرب.
    2. States parties shall promulgate, where they do not exist, specific legislation prohibiting any propaganda for war and any advocacy of national, racial or religious hatred that constitutes incitement to discrimination, hostility or violence. UN 2- تصدر الدول الأطراف تشريعات محددة، حيثما لا تكون لديها هذه التشريعات، تحظر أية دعاية للحرب وأية دعوة إلى الكراهية القومية أو العنصرية أو الدينية تشكل تحريضا على التمييز أو العداء أو العنف.
    (i) Article 20 of the Covenant, which establishes that " any propaganda for war " and " any advocacy of national, racial or religious hatred that constitutes incitement to discrimination, hostility or violence shall be prohibited by law " ; UN المادة 20 من العهد التي تنص على " أن تحظر قانوناً أية دعاية للحرب أو أية دعوة إلى الكراهية القومية أو العنصرية أو الدينية تشكل تحريضاً على التمييز أو العداوة أو العنف " ؛
    The Covenant also prohibits " any propaganda for war " (art. 20 (1)) and " any advocacy of national, racial or religious hatred that constitutes incitement to discrimination, hostility or violence " (art. 20 (2)). UN ويحظر العهد أيضا " أية دعاية للحرب " )المادة ٠٢)١(( و " أية دعوة إلى الكراهية القومية أو العنصرية أو الدينية تشكل تحريضاً على التمييز أو العداوة أو العنف " )المادة ٠٢ )٢((.
    `Reaffirming article 20 of the International Covenant on Civil and Political Rights, which proclaims that any propaganda for war shall be prohibited by law,' UN " وإذ تعيد تأكيد المادة 20 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية التي يُعلن فيها أن أية دعاية للحرب يجب أن تُحظر بموجب القانون " ،
    In this respect, the Committee notes, in particular, a connection between article 6 and article 20, which states that the law shall prohibit any propaganda for war (para. 1) or incitement to violence (para. 2) as therein described. UN وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة على وجه الخصوص وجود صلة بين المادة 6 والمادة 20 التي تنص على أن القانون يحظر أية دعاية للحرب (الفقرة 1) أو أي تحريض على العنف (الفقرة 2) كما يرد وصف ذلك في تلك المادة.
    In this respect, the Committee notes, in particular, a connection between article 6 and article 20, which states that the law shall prohibit any propaganda for war (para. 1) or incitement to violence (para. 2) as therein described. UN وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة على وجه الخصوص وجود صلة بين المادة ٦ والمادة ٠٢ التي تنص على أن القانون ينبغي أن يحظر أية دعاية للحرب )الفقرة ١( أو أي تحريض على العنف )الفقرة ٢( كما هو موصوف في تلك المادة.
    In this respect, the Committee notes, in particular, a connection between article 6 and article 20, which states that the law shall prohibit any propaganda for war (para. 1) or incitement to violence (para. 2) as therein described. UN وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة على وجه الخصوص وجود صلة بين المادة ٦ والمادة ٠٢ التي تنص على أن القانون ينبغي أن يحظر أية دعاية للحرب )الفقرة ١( أو أي تحريض على العنف )الفقرة ٢( كما هو موصوف في تلك المادة.
    In this respect, the Committee notes, in particular, a connection between article 6 and article 20, which states that the law shall prohibit any propaganda for war (para. 1) or incitement to violence (para. 2) as therein described. UN وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة على وجه الخصوص وجود صلة بين المادة 6 والمادة 20 التي تنص على أن القانون ينبغي أن يحظر أية دعاية للحرب (الفقرة 1) أو أي تحريض على العنف (الفقرة 2) كما هو موصوف في تلك المادة.
    In this respect, the Committee notes, in particular, a connection between article 6 and article 20, which states that the law shall prohibit any propaganda for war (para. 1) or incitement to violence (para. 2) as therein described. UN وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة على وجه الخصوص وجود صلة بين المادة 6 والمادة 20 التي تنص على أن القانون ينبغي أن يحظر أية دعاية للحرب (الفقرة 1) أو أي تحريض على العنف (الفقرة 2) كما هو موصوف في تلك المادة.
    any propaganda for war, as well as the public expression of opinion intended to injure human dignity, shall be prohibited by law. UN ويحظر بالقانون القيام بأي دعاية للحرب والتعبير العام عن رأي بقصد المساس بكرامة الإنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus