any protocol by which a High Contracting Party is bound forms for that Party an integral part of this Convention. | UN | ويشكل أي بروتوكول يُلزِم طرفاً سامياً متعاقداً، جزءاً لا يتجزأ من هذه الاتفاقية بالنسبة لهذا الطرف. |
any protocol by which a High Contracting Party is bound forms for that Party an integral part of this Convention. | UN | ويشكل أي بروتوكول يُلزم طرفاً سامياً متعاقداً إزاء هذا الطرف، جزءاً لا يتجزأ من هذه الاتفاقية. |
any protocol by which a High Contracting Party is bound forms for that Party an integral part of this Convention. | UN | ويشكل أي بروتوكول يُلزم طرفاً سامياً متعاقداً إزاء هذا الطرف، جزءاً لا يتجزأ من هذه الاتفاقية. |
any protocol by which a High Contracting Party is bound forms for that Party an integral part of this Convention. | UN | ويشكل أي بروتوكول يُلزم طرفاً سامياً متعاقداً إزاء هذا الطرف، جزءاً لا يتجزأ من هذه الاتفاقية. |
any protocol by which a High Contracting Party is bound forms for that Party an integral part of this Convention. | UN | ويشكل أي بروتوكول يُلزم طرفاً سامياً متعاقداً إزاء هذا الطرف، جزءاً لا يتجزأ من هذه الاتفاقية. |
Furthermore, any protocol adopted within the framework of the Convention on Certain Conventional Weapons must be compatible with and complementary to the Convention on Cluster Munitions. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي أن يتوافق أي بروتوكول قد يُعتمَد في إطار اتفاقية الأسلحة التقليدية مع اتفاقية الذخائر العنقودية وأن يكمِّلها. |
4. any protocol by which a State Party is bound shall, for that State Party, form an integral part of this Convention.] | UN | ٤ - يشكل أي بروتوكول تلتزم به أي دولة طرف جزءا لا يتجزأ من هذه الاتفاقية بالنسبة لتلك الدولة الطرف .[ |
4. any protocol by which a State Party is bound shall, for that State Party, form an integral part of this Convention.] | UN | ٤ - يشكل أي بروتوكول تلتزم به أي دولة طرف جزءا لا يتجزأ من هذه الاتفاقية بالنسبة لتلك الدولة الطرف .[ |
4. any protocol by which a State Party is bound shall, for that State Party, form an integral part of this Convention.] | UN | ٤ - يشكل أي بروتوكول تلتزم به أي دولة طرف جزءا لا يتجزأ من هذه الاتفاقية بالنسبة لتلك الدولة الطرف .[ |
4. any protocol by which a State Party is bound shall, for that State Party, form an integral part of this Convention.] | UN | ٤- يشكل أي بروتوكول تلتزم به الدولة الطرف جزءا لا يتجزأ من هذه الاتفاقية بالنسبة لتلك الدولة الطرف .[ |
“5. any protocol by which a State Party is bound shall, for that State Party, form an integral part of this Convention.” | UN | " ٥ - يتعين أن يشكل أي بروتوكول ترتبط به دولة طرف جزءا لا يتجزأ من هذه الاتفاقية بالنسبة لتلك الدولة الطرف . " |
It is essential that any protocol require that such practices be made criminal and provides a mechanism to scrutinize the enforcement of such laws against offenders. | UN | ومن الأساسي أن يشترط أي بروتوكول جعل هذه الممارسات جريمة جنائية وأن يوفِّر آلية لمراقبة تطبيق هذه القوانين على المخالفين لها. |
4. any protocol to this Convention shall be interpreted together with this Convention, taking into account the purpose of that protocol. | UN | 4- يتعين تفسير أي بروتوكول ملحق بهذه الاتفاقية بالاقتران مع هذه الاتفاقية، ومع مراعاة الغرض من ذلك البروتوكول. |
4. any protocol to this Convention shall be interpreted together with this Convention, taking into account the purpose of that protocol. | UN | 4- يفسّر أي بروتوكول ملحق بهذه الاتفاقية بالاقتران مع هذه الاتفاقية، مع مراعاة الغرض من ذلك البروتوكول. |
4. any protocol to this Convention shall be interpreted together with this Convention, taking into account the purpose of that protocol.] | UN | 4- يفسّر أي بروتوكول ملحق بهذه الاتفاقية بالاقتران مع هذه الاتفاقية، مع مراعاة الغرض من ذلك البروتوكول.] |
4. any protocol to this Convention shall be interpreted together with this Convention, taking into account the purpose of that protocol.] | UN | 4- يفسّر أي بروتوكول ملحق بهذه الاتفاقية اقترانا بهذه الاتفاقية، مع مراعاة الغرض من ذلك البروتوكول.] |
4. any protocol to this Convention shall be interpreted together with this Convention, taking into account the purpose of that protocol.] | UN | 4- يفسّر أي بروتوكول ملحق بهذه الاتفاقية اقترانا بهذه الاتفاقية، مع مراعاة الغرض من ذلك البروتوكول.] |
any protocol must use terms with clear and mutually understood meanings, so that the requirements of the protocol can be enacted into national legislation where required; | UN | " ١- يجب أن يستخدم أي بروتوكول مصطلحات ذات معان واضحة ومفهومة فهما مشتركا لكي يتسنى إدراج اشتراطاته في التشريعات الوطنية، عند الاقتضاء؛ |
" 2. any protocol should enjoy the support of the Committee on the Rights of the Child; | UN | " ٢- وينبغي أن يحظى أي بروتوكول بدعم لجنة حقوق الطفل؛ |
" 6. any protocol should be consistent with other efforts at international cooperation in the field of protection of children. " | UN | " ٦- وينبغي أن يكون أي بروتوكول متمشيا مع الجهود اﻷخرى المبذولة في إطار التعاون الدولي في مجال حماية اﻷطفال. " |