"anyone who's" - Traduction Anglais en Arabe

    • أي احد ما
        
    • أي شخص ما
        
    • أي أحد ما
        
    • أي شخص الذي
        
    • اي شخص ما
        
    • أي شخص يكون
        
    • أي شخص على
        
    • أي شخص لا
        
    • أي واحد الذي
        
    YOU RELY ON anyone who's STILL TALKING TO YOU. Open Subtitles وتَعتمدُ على أي احد ما زال يَتكلّمُ معك.
    You rely on anyone who's still talking to you. Open Subtitles وتَعتمدُ على أي احد ما زال يَتكلّمُ معك.
    You rely on anyone who's still talking to you. Open Subtitles تعتمد على أي شخص ما زال يتحدث معك.
    You rely on anyone who's still talking to you. Open Subtitles تعتمد على أي شخص ما زال يتحدث معك صديقة عاشقة لإطلاق النار
    You rely on anyone who's still talking to you... Open Subtitles وتعتمد على أي أحد ما زال يتكلم معك
    You could just ask, for example, anyone who's seen you today. Open Subtitles هل يمكن أن تطلب فقط، و على سبيل المثال، فإن أي شخص الذي ينظر لكم اليوم.
    You rely on anyone who's still talking to you. Open Subtitles وتعتمد على اي شخص ما زال يتكلم معك
    I'll give five million to anyone who's kind to me. Open Subtitles أنا سأعطي الخمسة ملايين إلى أي شخص يكون لطيف معي
    You rely on anyone who's still talking to you. Open Subtitles وتعتمد على أي احد ما زال يتكلم معك
    - You rely on anyone who's still talking to you a trigger-happy ex-girlfriend- Open Subtitles وتعتمد على أي احد ما زال يتكلم معك الصديقة السابقة التوّاقة لإطلاق النار
    You rely on anyone who's still talking to you. Open Subtitles وتعتمد على أي احد ما زال يتكلم معك
    - You rely on anyone who's still talking to you a trigger-happy ex-girlfriend- Open Subtitles وتعتمد على أي احد ما زال يتكلم معك الصديقة السابقة التوّاقة لإطلاق النار هل يجب علينا قتلهم؟
    You rely on anyone who's still talking to you. Open Subtitles وتعتمد على أي احد ما زال يتكلم معك
    You rely on anyone who's still talking to you. Open Subtitles وتعتمد على أي احد ما زال يتكلم معك
    You rely on anyone who's still talking to you. Open Subtitles تعتمد على أي شخص" ."ما زال يتحدث معك
    You rely on anyone who's still talking to you. Open Subtitles تعتمد على أي شخص" ."ما زال يتحدث معك
    You rely on anyone who's still talking to you. Open Subtitles "تعتمد على أي شخص ما زال يتحدث معك".
    You rely on anyone who's still talking to you... Open Subtitles وتعتمد على أي أحد ما زال يتكلم معك
    You rely on anyone who's still talking to you... Open Subtitles وتعتمد على أي أحد ما زال يتكلم معك
    And there's never been anyone who's seen me for the real me. Open Subtitles وكان هناك أبدا أي شخص الذي ينظر لي لالحقيقية لي.
    You rely on anyone who's still talking to you: Open Subtitles وتعتمد على اي شخص ما زال يتكلم معك
    anyone who's always right makes me sick. Open Subtitles أي شخص يكون دائماً على حق يجعلني أصاب بالمرض
    Him, Tom Winston, anyone who's ever taken the life of another person. Open Subtitles مثل، توم وينستون، أي شخص على الإطلاق يأخذ حياة شخص آخر.
    You rely on anyone who's still talking to you. Open Subtitles تعتمد على أي شخص لا يزال يتحدث معك
    Of hazing kids and humiliating anyone who's a little bit different? Open Subtitles تَشويش أطفالِ ومُذلّ أي واحد الذي مختلف قليلاً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus