Give me a ring at the house if you think about it some more or if you need anything at all. | Open Subtitles | أعطني حلقة في المنزل إذا كنت تفكر في ذلك بعض أكثر أو إذا كنت بحاجة أي شيء على الإطلاق. |
Well, honey, if there's anything you need, anything at all-- | Open Subtitles | جسنا عزبزتى،إذا احتجتِ أي شيء.. أي شيء على الإطلاق.. |
Human beings were not meant to do anything at 30,000 feet. | Open Subtitles | البشر ليس عليهم فعل أي شيء على أرتفاع 30،000 قدم. |
The investigation had been reopened for six months, and during those six months Mrs. Blanco Abad neither took any action nor submitted anything at all in writing. | UN | وقد ظل التحقيق مفتوحا طوال فترة ستة أشهر منها، لم تتخذ خلالها السيدة بلانكو أباد أي إجراء ولم تقدم أي شيء في صورة خطية. |
I'm ready to believe anything at this point in my life. | Open Subtitles | أنا مستعد للتصديق بأي شيء في هذه المرحلة من حياتي. |
ANYTHING YOU NEED, anything at ALL, YOU GOT IT. | Open Subtitles | اي شيء تريدونه اي شيء على الاطلاق,ستحصلون عليه |
If any of you need anything at all, too bad. | Open Subtitles | إذا احتاج أحد منكم أي شيء على الإطلاق، للأسف |
I can never replace what I took from you, but if there is anything you need, anything at all... | Open Subtitles | لا يمكنني استبدال ما أخذته منك لكن إن كان هناك أي شيئ تحتاجينه أي شيء على الإطلاق |
Verification is indeed of irreplaceable importance, but without trust we cannot do anything at all. | UN | والتحقـق هو بالفعل ذو أهمية لا تُعوض بشيء، إلا أنه بدون الائتمان ليس بوسعنا أن نفعل أي شيء على الإطلاق. |
Only two feel they are not doing anything at all. | UN | ولا يرى سوى بلدين أنهما لا يفعلان أي شيء على الإطلاق. |
Without autonomous, ready and independent means of coping with and transforming that state of affairs, the United Nations will not have solved anything at all even five, 10, 15 or 20 years from now. | UN | وبدون قدرات ذاتية وجاهزة ومستقلة للتغلب على مشاكل تغيير ذلك الوضع، لن تحل الأمم المتحدة أي شيء على الإطلاق حتى بعد 5 أو 10 أو 15 أو 20 عاما من الآن. |
Many countries pay too little, or hardly anything at all. | UN | والعديد من البلدان تدفع القليل جدا أو تدفع بالكاد أي شيء على اﻹطلاق. |
-Great apes. They don't teach you anything at school these days? | Open Subtitles | القرود الكبرى، هل يعلمونك أي شيء في المدرسة هذه الأيام؟ |
Did the horse eat anything at the crime scene? | Open Subtitles | هل تناول الحصان أي شيء في مسرح الجريمة؟ |
If you want this to be worth anything at the end of this... | Open Subtitles | إذا أرتد أن يستحق هذا أي شيء في نهاية هذا |
But the fact that I feel anything at all is what's blowing my mind. | Open Subtitles | لكن حقيقة أنني أستطيع الشعور بأي شيء هو أمر مثير للإعجاب |
Anything that strikes you an image, a noise, a smell, anything at all, just shout. | Open Subtitles | اي شيء تستطيعين تمزيها، صورة، صوت، رائحة. اي شيء على الاطلاق، اخبرينا، حسنا ؟ |
Well, I doubt the trustees are gonna see anything at all. | Open Subtitles | حسنٌ، أشكّ أن مجلس الأمناء سيرى أيّ شيء على الإطلاق |
I noticed you didn't eat anything at dinner, so... | Open Subtitles | لاحظت بأنكِ لم تأكلي شيئاً في العشاء , لذا.. |
"If you can't say anything nice, don't say anything at all." | Open Subtitles | أذا لم تقدر على قول أي شئ حسن لا تقل شيئاً على الأطلاق |
The rule around here is that we never take anything at face value. | Open Subtitles | إنّ القاعدة حول هنا بأنّنا أبدا لا يأخذ أيّ شئ في المعنى الظاهري. |
I don't understand anything at all, but, Shara, I worship you. | Open Subtitles | أنا لا فهم شيئا على الإطلاق لكن شارا، أنا أعبدك |
anything at all about what happened immediately after you left home that night? | Open Subtitles | أى شىء على الإطلاق بعدما خرجت من المنزل؟ |
It would be stupid to dismiss anything at this point. | Open Subtitles | سيكون من الغباء إستبعاد أي شيء عند هذه المرحلة |
Well, you can tell the Warden that we really appreciate his hospitality, but we don't need anything at the moment. | Open Subtitles | يمكن أن أقول لكم أنهم حقا نحن نقدر ضيافتكم. لكننا لا نحتاج إلى أي شيء. فى هذه اللحظة. |
If there's ever anything you want to talk about, anything at all... | Open Subtitles | اذا كان اي شيء في بالك تريدين التحدث به اي شيء... |
I felt bad for never giving you anything at West Chester. | Open Subtitles | شعرت بالأسى لعدم أعطائكِ أيّ شيء في (ويست تشيستر). |
He wouldn't do anything at this event to tarnish that reputation. | Open Subtitles | لن يفعل أيّ شيءٍ في هذا الحدث لتلطيخ تلك السمعة. |