If anything happens to me, my men will attack their camp and take their revenge and I'll tell her that, too. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء لي سيهاجم رجالي مخيمهم ويثأرون وسأخبرها بهذا |
If anything happens to me, I need to know you're all right. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء لي أريد أن أعرف أنتم بخير. |
anything happens to me or fucking Bonnie, we're going to take the whole fucking family down, asshole. | Open Subtitles | أي شيء يحدث لي أو لـ بوني فسنذهب الى اتخاذ الأسرة كلها إلى أسفل, الأحمق |
If anything happens to me, there's nobody I trust to take care of my boys. | Open Subtitles | لو حدث شيء لي , لا أحد أثق به أن يهتم بصغاري |
Then call him and tell him what to do ... If anything happens to me. - Why? | Open Subtitles | سأتصل به لاحقاً وأعطيه تعليمات إذاما حدث لي مكروه. |
Remember, if anything happens to me, your mother's dead by 8:20. | Open Subtitles | تذكر اذا حدث اي شيء لي امك ستموت عند الثامنة وعشرون دقيقة |
I want you to know, in case anything happens to me, there's a flash drive... | Open Subtitles | أريدك أن تعلم في حال إن حصل لي أي شيء يوجد هناك قرص فلاشي |
If anything happens to me, you've met my parents. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء لي لقد التقيت بوالدي |
And if anything happens to me, he's never gonna see any of it. | Open Subtitles | وإذا حدث أي شيء لي انه لن يرى اي شيئ منه |
If anything happens to me for some reason. I need you to you to do something. | Open Subtitles | إذا حدث أي شيء لي لسبب ما أحتاج منك أن تفعل شيء |
anything happens to me, and the next photo you'll see is Luke with a bullet in his brain. | Open Subtitles | أي شيء يحدث لي والصورة التالية التي ستراها رصاصة في رأس لوكي |
anything happens to me down there, make sure you tell your mum I love her. | Open Subtitles | أي شيء يحدث لي هناك، تأكد من أن تقول أمك أنا أحبها. |
If anything happens to me... hand it over to Dong Ho. | Open Subtitles | إذا حدث شيء لي اجعل بارك دونغ هو يتولى كلّ شيء |
If anything happens to me now or in the future, this is gonna be released to the public. | Open Subtitles | وإذا ما حدث شيء لي الآن أو في المستقبل، فسوف يتم نشره للجمهور. |
Thanks, Haco. Don't forget. If anything happens to me... | Open Subtitles | شكراً هاجو لا تنسى إن حدث لي مكروه |
But if anything happens to me, Hercules is gonna find out, and you're gonna be sorry. | Open Subtitles | ولكن اذا حدث اي شيء لي فسيعرف (هرقل) وستكون نادماً على هذا |
I want you to keep them for me, if I... if anything happens to me. | Open Subtitles | أرغب أن تحتفظ بها لأجلي .. في حال . إن حصل لي أي شيء |
And I will make sure that as soon as anything happens to me, | Open Subtitles | و تأكد تماماً بأنه إذا أصابني مكروه و بأسرع وقت ممكن |
anything happens to me... I stashed some ropes under a big rock. | Open Subtitles | إن حدث لي شيء خبأت بعض الحبال تحت صخرة كبيرة |
"If anything happens to me, it was my husband"? | Open Subtitles | اذا حصل لي شيء زوجي هو السبب ؟ |
Well... if anything happens to me, look after Polski. | Open Subtitles | أنا رجل ملحوظ إذا حدث شيئاً لي إعتني بالبغبغاء |
If anything happens to me, you can't tell Michael. | Open Subtitles | اذا حدث لي أي شئ لا تخبري "مايكل" |
If anything happens to me, an e-mail will be sent outing your real identity to Interpol. | Open Subtitles | لو حدث لي أي شيء سوف يتم إرسال إيميل يظهر هويتك الحقيقه للإنتربول |
If anything happens to me, I want you to give that to Lt. Briggs. | Open Subtitles | إن حدث لي أي شيئ ,فأريدك أن تعطي هذة للملازم بريجز حسناً |
I've made arrangements. If anything happens to me, the report gets released. | Open Subtitles | لدي ترتيباتي، إن حدث مكروه لي سيتم إذاعة التقرير |
If anything happens to me or Amelia, anything, | Open Subtitles | لو حدثَ أي شيء لي أو لـ (أميليا)، أي شيء |