Emna Aouij and Mavivi Myakayaka-Manzini did not attend the session. | UN | ولم تحضر الدورة كل من آمنة عويج ومافيفي مياكاياكا-مانزيني. |
When Ms. Aouij had ascended to the bench, she had been one of the first female judges in the entire Islamic world. | UN | وحين تولت السيدة عويج منصبها كقاضية، كانت أول قاضية أنثى في جميع أنحاء العالم الإسلامي. |
They are Emna Aouij, Mercedes Barquet, Kamala Chandrakirana, Frances Raday and Eleonora Zielińska. | UN | وهؤلاء الأعضاء هن آمنة عويج ومرسيدس باركيت وكمالا تشاندراكيرانا وفرانسيس راداي وإيليونورا زيلينسكا. |
Ms. Aouij said that with regard to rape within the family she shared the view expressed by Ms. Schopp-Schilling. | UN | ٠٦ - السيدة عويج: قالت إنها تؤيد السيدة شوب شيلينغ في رأيها في مسألة الاغتصاب في إطار اﻷسرة. |
In the absence of the Chairperson, Ms. Aouij, Vice-Chairperson, took the Chair. | UN | نظرا لغياب رئيسة اللجنة، تولت نائبة رئيسة اللجنة السيدة أويج رئاسة الجلسة. |
43. Ms. Aouij emphasized how important it was that an Arab and Moslem country had joined the list of countries ratifying the Convention. | UN | ٤٣ - السيدة عويج: أكدت مدى أهمية انضمام بلد عربي واسلامي إلى قائمة البلدان الموقعة على الاتفاقية. |
32. Ms. Aouij said that the government investments in the field of education and health had yielded encouraging results for women and girls. | UN | ٢٣ - السيدة عويج: قالت إن الاستثمارات الحكومية في مجال التعليم والصحة قد أحرزت نتائج مشجعة بالنسبة للنساء والبنات. |
20. Ms. Aouij said that the text did not constitute a whole recommendation and that, as a compromise, it was acceptable for it to appear under article 16. | UN | ٢٠ - السيدة عويج: قالت إن النص لا يشكل توصية كاملة وذكرت أنه من المقبول إدراجه تحت المادة ١٦ كحل وسط. |
13. Ms. Aouij said that since articles 2 and 16 were of such central importance to the status of women, the reference to them should be retained. | UN | ١٣ - السيدة عويج: قالت إنه نظرا لما للمادتين ٢ و ١٦ من أهمية رئيسية لمركز المرأة فإنه ينبغي اﻹبقاء على اﻹشارة إليهما. |
34. Ms. Aouij suggested that " and international financial institutions " be added after " international agencies " . | UN | ٣٤ - السيدة عويج: اقترحت إضافة " والمؤسسات المالية الدولية " بعد " الوكالات الدولية " . |
55. Ms. Aouij said that the information given in the report under article 16 was insufficient. | UN | 55 - السيدة عويج: قالت إن المعلومات الواردة في التقرير بموجب المادة 16 غير كافية. |
24. Ms. Aouij welcomed the Government's political commitment to promoting the advancement of women. | UN | 24 - الآنسة عويج: رحبت بالتزام الحكومة السياسي بتعزيز النهوض بالمرأة. |
5. Ms. Aouij nominated Ms. Abaka for the office of Chairperson. | UN | 5 - السيدة عويج رشحت السيدة أباكا لمنصب الرئيس. |
41. Ms. Aouij said that she would like information on the role of the judiciary in promoting women's rights in Kazakhstan. | UN | 41 - السيدة عويج: طلبت معلومات عن دور الهيئة القضائية في تعزيز حقوق المرأة في كازاخستان. |
14. Ms. Aouij requested additional information on the number and status of religious marriages and on the marriage laws applicable to the Muslim community. | UN | 14 - السيدة عويج: طلبت معلومات إضافية عن عدد الزيجات الدينية ووضعها وعن قوانين الزواج التي تطبق في المجتمع الإسلامي. |
31. Ms. Aouij welcomed the action the Government had taken to make business loans available to women and to adopt a national plan on sexual violence. | UN | 31 - السيدة عويج: رحبت بالعمل الذي قامت به الحكومة لجعل القروض الحكومية متاحة للنساء واعتماد خطة وطنية عن العنف الجنسي. |
31. Ms. Aouij commended the Government of Chile for its frank and transparent report. | UN | 31 - السيدة عويج: أثنت على حكومة شيلي لتقريرها الصريح والشفاف. |
Ms. Aouij said that the Committee's task had been facilitated considerably by the Government's frank recognition of the problems that remained to be addressed. | UN | ١٧ - السيدة عويج: قالت إن اعتراف الحكومة الصريح بالمشاكل التي ما زالت تنتظر التصدي لها قد يسر عمل اللجنة بشكل كبير. |
10. Ms. Aouij said that those organizations should themselves be pressed to provide the name of a contact. | UN | ١٠ - السيدة عويج: قالت على هاتين الهيئتين إرسال اسم الشخص المكلف بالاتصال. |
44. Ms. Aouij said it was apparent from the report that while many bills had been drafted, they had not yet been enacted as law. | UN | ٤٤ - السيدة أويج: قالت إنه يتضح من التقرير أنه بالرغم من صياغة مشاريع قوانين كثيرة فإنها لم تصدر بعد كقوانين. |
66. Ms. Aouij agreed with that suggestion. | UN | ٦٦ - السيدة أوويج: وافقت على ذلك الاقتراح. |