(iv) Synergistic use of synthetic aperture radar images and microwave radiometer data; | UN | `4` استخدام صور الرادار ذي الفتحة الاصطناعية وبيانات المقياس الراديوي معا؛ |
In the future, data sets of synthetic aperture radar and thermal infrared images would be needed. | UN | وفي المستقبل ستكون هناك حاجة إلى مجموعات بيانات صور من الرادار ذي الفتحة الاصطناعية وصور بالأشعة الحرارية تحت الحمراء. |
In addition, China was sponsoring trainees from developing countries and was cooperating with the United Nations to organize a workshop on the application of synthetic aperture radar in developing countries. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، ترعى الصين حاليا متدربين من بلدان نامية وتتعاون مع اﻷمم المتحدة لتنظيم حلقة عمل بشأن تطبيق تقنية الرادار ذي الفتحة التركيبية في البلدان النامية. |
Through a specialist service provider, AMSA will also seek to access synthetic aperture radar (SAR) imagery for an oil spill monitoring programme. | UN | وعن طريق مقدِّم خدمات متخصِّص، سوف تسعى الهيئة أيضاً إلى الوصول إلى الصور المستمدَّة من رادار ذي فتحة اصطناعية من أجل برنامج لرصد حوادث الانسكاب النفطي. |
The proposed methods include flood-plain delineation, flood mapping from synthetic aperture radar (SAR) imagery, crop yield prediction and vegetation monitoring for drought early warning. | UN | وتتضمَّن الأساليب المقترحة تخطيط حدود السهول الفيضية، ورسم خرائط الفيضانات من صور الرادارات ذات الفتحة الاصطناعية، والتنبؤ بغِلال المحاصيل، ورصد الغطاء النباتي، من أجل الإنذار المبكر بالجفاف. |
Synthetic aperture radar was a weather- and daylight-independent sensor solution for Earth observation applications. | UN | 41- ويمثِّل الرادار ذو الفتحة الاصطناعية حلاًّ مستقلاً لاستشعار المناخ في ضوء النهار وهو معدّ لتطبيقات رصد الأرض. |
The Committee endorsed the recommendation that the symposium should address synthetic aperture radar missions and their applications. | UN | 172- وأقرّت اللجنة التوصية الداعية إلى أن تتناول الندوة البعثات الرادارية ذات الفتحة الاصطناعية وتطبيقاتها. |
Other surveillance sensors could become necessary, and it is valuable having the options included in the contract, at predetermined prices, for additional capability that may be required later, as was done for the synthetic aperture radar. | UN | وقد تقتضي الضروري مستقبلا استخدام مُستشعرات أخرى للمراقبة، لذا يُستحسن أن يتضمن العقد خيارات تسمح بتوريد أي قدرات إضافية تحتاجها المنظومة لاحقا بأسعار محددة مسبقا، مثلما حدث مع الرادار ذي الفتحة التركيبية. |
Using space technology such as synthetic aperture radar (SAR) remote sensing to analyse radar waves emitted from surveillance satellites makes it possible to assess the state of the world's forests with an accuracy that is close to real-time. | UN | وباستخدام تكنولوجيات فضائية، مثل الاستشعار عن بُعد بواسطة الرادار ذي الفتحة الاصطناعية في تحليل الموجات الرادارية التي ترسلها سواتل الرصد، يمكن تقييم حالة غابات العالم بدقة آنية تقريبا. |
The development objective of this project was the promotion of the use of airborne synthetic aperture radar (AirSAR) data for various applications relating to natural resource management and development planning. | UN | وكان الغرض الانمائي من هذا المشروع هو النهوض باستخدام البيانات المستمدة من الرادار ذي الفتحة الاصطناعية المحمول جوا لتطبيقات مختلفة تتعلق بادارة الموارد الطبيعية وتخطيط التنمية. |
The application of interferometric synthetic aperture radar (SAR) techniques allows monitoring and improved mapping of slope movement, with some constraints due to satellite orbit. | UN | ويسمح تطبيق تقنيات الرادار ذي الفتحة الاصطناعية برصد الحركة الانحدارية وتحسين رسم خرائطها، مع بعض الصعوبات الناشئة عن المدار الساتلي. |
At its next session, it was to hold a symposium aimed at strengthening its partnership with industry, at which synthetic aperture radar missions and their applications would be discussed. | UN | وستقوم في اجتماعها القادم بعقد ندوة تهدف إلى تعزيز شراكتها مع القطاع المعني تتم فيها مناقشة مهام الرادار ذي الفتحة التركيبية وتطبيقاتها. |
(e) Measurement of soil moisture by synthetic aperture radar in the Negev Desert and the Middle East; | UN | )ﻫ( قياس رطوبة التربة في صحراء النقب والشرق اﻷوسط ؛ بواسطة الرادار ذي الفتحة الاصطناعية ؛ |
10. The station's processing capacity has been continually upgraded and now allows synthetic aperture radar products to be generated less than five minutes after the passage of the satellite. | UN | 10- وقد جرى على الدوام تطوير قدرة المحطة على معالجة البيانات، وأصبحت هذه القدرة الآن تمكّن من توليد منتجات من الرادار ذي الفتحة الاصطناعية في أقل من خمس دقائق بعد مرور الساتل. |
Aspects of the Course also included the theory and the concepts of synthetic aperture radar image formation and an introduction to digital image processing of radar data in oceanographic, geologic, topographic and cartographic applications. | UN | كذلك تضمنت جوانب من الدورة نظرية ومفاهيم تشكل صور الرادار ذي الفتحة التركيبية ، ومدخلا الى تجهيز الصور الرقمية لبيانات الرادار في التطبيقات اﻷوقيانوغرافية والجيولوجية والطوبوغرافية وتطبيقات رسم الخرائط . |
This satellite, the first in commercial use which allows for the use of Synthetic aperture radar (SAR) technology, will enable efficient management of Earth resources by providing very detailed imagery of dark or covered areas of the Earth and of glacial seas and the evolution of the environment in general. | UN | وهذا التابع هو أول تابع في الاستخدام التجاري يسمح باستخدام تكنولوجيا الرادار ذي الفتحة التركيبية، وسيمكن من اﻹدارة الفعالة لموارد اﻷرض عن طريق توفير صورة دقيقة عن مناطق مظلمة أو مغطاة من اﻷرض وعن مناطق البحار الجليدية وعن تطور البيئة بصفة عامة. |
Earth observation using C-band synthetic aperture radar | UN | رصد الأرض بواسطة رادار ذي فتحة اصطناعية للنطاق C |
The usefulness of synthetic aperture radar in an environment with much weather and forest was considered valuable for seeing through cloud and limited amounts of foliage at the edge of forests around villages, main supply routes and farmland. | UN | وفي بيئةٍ تتسم بأحوال جوية خاصة وبكثافة الغابات، اعتُبر أن استخدام رادار ذي فتحة تركيبية يحقق فائدة قيمة لإتاحة الرؤية عبر السحب والأشجار غير الكثيفة على حواف الغابات حول القرى وطرق الإمداد الرئيسية والأراضي الزراعية. |
With the Republic of Korea's first synthetic aperture radar, KOMPSAT-5 will serve the geographical information system, ocean monitoring, land management, and disaster and environment monitoring (GOLDEN) mission on the Korean peninsula. | UN | والساتل كومبسات-5 مزود بأول رادار ذي فتحة اصطناعية خاص بجمهورية كوريا، وسيخدم بعثة نظم المعلومات الجغرافية ورصد المحيطات وإدارة الأراضي ورصد الكوارث والرصد البيئي (غولدين) على شبه الجزيرة الكورية. |
Pursuant to General Assembly resolution 60/99, an industry symposium on the theme " Synthetic aperture radar missions and their applications " was held on 20 February 2006. | UN | 22- عملا بقرار الجمعية العامة 60/99 عقدت ندوة حول موضوع " بعثات الرادارات ذات الفتحة الاصطناعية وتطبيقاتها " في 20 شباط/ فبراير 2006، ورأس الندوة لوثار بيكيل من جيوسبيس. |
(e) Debris hazard study of synthetic aperture radar interferometry formations | UN | (هـ) دراسة مخاطر الحطام بواسطة تشكيلات من الرادارات ذات الفتحة الاصطناعية لقياس التداخل |
Information derived from imaging radar, such as synthetic aperture radar (SAR), is very different from that obtained from optical sensors, since an SAR is particularly sensitive to the geometrical characteristics of the surface and the object being monitored as well as to their dielectric properties. | UN | والمعلومات المستقاة من الرادار المصور، من قبيل الرادار ذو الفتحة التوليفية، تختلف كثيرا عن تلك التي يحصل عليها من أجهزة الاستشعار البصرية، وذلك ﻷن الرادار ذو الفتحة التوليفية شديد الحساسية للخواص الجيومترية للسطح ولﻷجسام التي يجري رصدها وكذلك لصفاتها الثنائية الكهربية. |
Papers were presented on capacity-building needs for the efficient use of space-borne synthetic aperture radar data in developing countries, challenges to legal and policy frameworks in the use of satellite data for maritime control and a case study of the integrated use of remote sensing and geographic information system data for mapping sources of oil pollution in the South China Sea. | UN | وقُدِّمت ورقات عن الاحتياجات فيما يتعلق ببناء القدرات من أجل الاستخدام الفعَّال للبيانات المستمدَّة من السواتل الرادارية ذات الفتحة الاصطناعية في البلدان النامية، والتحدِّيات التي تعترض الأطر القانونية والسياساتية الخاصة باستخدام البيانات الساتلية في المراقبة البحرية، ودراسة حالة للاستخدام المتكامل للاستشعار عن بعد وبيانات نظم المعلومات الجغرافية لرسم خرائط مصادر التلوُّث النفطي في بحر جنوب الصين. |
The analysis of a set of interferometric synthetic aperture radar (SAR) images could help to determine whether or not many areas had been affected by mass wasting related to a decline in permafrost. | UN | وقد يساعد تحليل مجموعة صور ملتقطة بالرادار ذي الفتحة الاصطناعية الخاص بقياس التداخل على تحديد مدى تأثر العديد من المناطق بالتحركات الكتلية المرتبطة بتقلص رقعة الأراضي الدائمة التجمد. |
One of the UAVs is also equipped with synthetic aperture radar, which provides imagery through clouds and imagery of large moving targets with its ground moving target indication capability. | UN | وإحدى المركبات الجوية بدون طيار مجهزة أيضا برادار ذي فتحة تركيبية يلتقط الصور عبر السُّحب وصور الأهداف الكبيرة المتنقلة بفضل احتوائه على نظام أداته المتعلقة باللإشارة إلى الأهداف المتنقلة على الأرض. |