H. Appeal and review . 294 - 302 61 | UN | النِصاب والحكم حاء - الاستئناف وإعادة النظر |
Appeal and review . 235 | UN | الاستئناف وإعادة النظر |
Part 5 of the draft statute (Appeal and review) (articles 55 to 57) . 187 - 194 44 | UN | الباب ٥ من مشروع النظام اﻷساسي )الاستئناف وإعادة النظر( )المواد ٥٥ الى ٥٧( |
In the present case, numerous Appeal and review instances were available but not utilized. | UN | وفيما يتعلق بالقضية قيد النظر، هناك العديد من إجراءات الاستئناف والمراجعة المتاحة التي لم تستخدمها صاحبة البلاغ. |
Should he be unsuccessful in applying for residence, rights of Appeal and review would be available to him. | UN | وإذا ما أخفق في الحصول على الموافقة على طلب الإقامة، فإن حقوق الاستئناف والمراجعة تكون متاحة له. |
(c) Revise the standards of proof in relation to acts for which reparation is sought so that the burden of proof borne by victims is not an insurmountable obstacle; establish a mechanism for Appeal and review of applications; and make available the resources needed to ensure that victims will receive the full amount of compensation awarded to them; | UN | (ج) مراجعة المعايير الناظمة لعبء إثبات الفعل الموجب للتعويض، بحيث لا يستحيل على الضحية إثباته، وإنشاء آليات استئناف وآليات لإعادة النظر في الطلبات المقدمة، فضلاً عن ضمان توفر الموارد اللازمة لكفالة صرف مبالغ التعويضات المقررة بالكامل؛ |
(c) Appeal and review procedures to be made effective and not a mere formality. | UN | )ج( العمل على جعل إجراءات الطعن وإعادة النظر إجراءات فعالة وليس مجرد إجراء شكلي. |
Part 5 of the draft statute (Appeal and review) (articles 55 to 57) | UN | الباب ٥ من مشروع النظام اﻷساسي )الاستئناف وإعادة النظر( )المواد ٥٥ إلى ٥٧( |
PART 5: Appeal and review | UN | الباب الخامس - الاستئناف وإعادة النظر |
(h) Part 6 of the draft statute (Appeal and review: articles 48 to 50) . 173 - 177 39 | UN | )ح( الباب ٦ من مشروع النظام اﻷساسي )الاستئناف وإعادة النظر: المواد من ٤٨ الى ٥٠( )ط( |
(h) Part 6 of the draft statute (Appeal and review: articles 48 to 50) | UN | )ح( الباب ٦ من مشروع النظام اﻷساسي )الاستئناف وإعادة النظر: المواد من ٤٨ إلى ٥٠( |
Appeal and review See the footnote to the proposals on the preamble, at the beginning of the present volume. | UN | الباب ٦ - الاستئناف وإعادة النظر)٧٦( |
H. Appeal and review | UN | حاء - الاستئناف وإعادة النظر |
54. The present summary endeavours to list the main issues raised with regard to Parts 4 (Investigation and prosecution), 5 (The trial) and 6 (Appeal and review) of the draft statute during the Ad Hoc Committee's debate on 6 April 1995. | UN | ٥٤ - يحاول هذا الموجز عرض المسائل اﻷساسية التي أثيرت فيما يتعلق باﻷبواب ٤ )التحقيق وتوجيه الاتهام(، و ٥ )المحاكمة( و ٦ )الاستئناف وإعادة النظر( من مشروع النظام اﻷساسي خلال المناقشة التي أجرتها اللجنة المخصصة في ٦ نيسان/أبريل ١٩٩٥. |
10. His delegation was generally comfortable with the provisions of Part 6 (Appeal and review) and Part 7 (International cooperation and judicial assistance). | UN | ١٠ - واستطرد المتكلم قائلا إن وفد بليز يؤيد، عموما، أحكام الباب السادس )الاستئناف وإعادة النظر( والباب السابع )التعاون الدولي والمساعدة القضائية(. |
131. Parts 3, 4 and 5 of the draft were viewed by some representatives as rightly detailed and providing the necessary procedures for the pursuance of a case from the initial complaint through the mechanism for invoking the tribunal, the investigation, the commencement of the prosecution and the trial until the Appeal and review. | UN | ١٣١ - رأى بعض الممثلين أن اﻷبواب ٣ و ٤ و ٥ من المشروع، مفصلة تفصيلا ملائما، وتوفر اﻹجراءات اللازمة لمتابعة أي قضية منذ تقديم الشكوى اﻷولية ومرورا بآليات الالتجاء الى المحكمة، والتحقيق، وبدء عملية التقاضي، والمحاكمة حتى الاستئناف وإعادة النظر في اﻷحكام. |
65. The Working Group agreed that the issue of the debtor's rights of Appeal and review should be addressed in the draft guide, since those rights were generally fundamental rights protected by law. | UN | 65- اتفق الفريق العامل على أن مسألة حقوق المدين في الطعن (الاستئناف) وإعادة النظر ينبغي تناولها في مشروع الدليل، حيث إن تلك الحقوق هي عموما حقوق أساسية يحميها القانون. |
Next will come Federal inter-regional courts, the main function of which should be supervision of the administration of justice by the courts of members of the Russian Federation and the consideration of cases under the procedures of Appeal and review. | UN | وبعد ذلك تأتي المحاكم اﻷقاليمية ووظيفتها الرئيسية هي اﻹشراف على إقامة العدل من جانب محاكم أعضاء الاتحاد الروسي ونظر القضايا وفقا لاجراءات الاستئناف والمراجعة. |
I. Right of Appeal and review | UN | طاء - الحق في الاستئناف والمراجعة |
In particular, it recommended that Malta provide free legal assistance, where necessary, to those subject to administrative detention or other measures, regardless of their status as asylum-seekers and in Appeal and review proceedings. | UN | وأوصت اللجنة مالطة، على وجه الخصوص، بتقديم المساعدة القانونية مجاناً، عند الضرورة، إلى من يخضع للاحتجاز الإداري أو لتدابير أخرى، بصرف النظر عن مركزه كملتمس للجوء، وكذلك في إجراءات الاستئناف والمراجعة القضائية. |
(c) Revise the standards of proof in relation to acts for which reparation is sought so that the burden of proof borne by victims is not an insurmountable obstacle; establish a mechanism for Appeal and review of applications; and make available the resources needed to ensure that victims will receive the full amount of compensation awarded to them; | UN | (ج) مراجعة المعايير الناظمة لعبء إثبات الفعل الموجب للتعويض، بحيث لا يستحيل على الضحية إثباته، وإنشاء آليات استئناف وآليات لإعادة النظر في الطلبات المقدمة، فضلاً عن ضمان توفر الموارد اللازمة لكفالة صرف كامل مبالغ التعويضات المقدمة للضحايا؛ |
Given that these requirements aim at ensuring competition for public contracts, Appeal and review procedures not only benefit the individual frustrated bidder, but also aim at ensuring that procuring entities comply with the legal framework for government procurement and thereby help to protect and stimulate competition. | UN | وبما أن الهدف من هذه الشروط هو ضمان التنافس على العقود العامة، فإن إجراءات الطعن وإعادة النظر لا تخدم مصلحة مقدم العرض المستاء فقط، وإنما ترمي أيضاً، إلى ضمان امتثال الكيانات المختصة بالمشتريات للإطار القانوني للمشتريات الحكومية وتساعد بالتالي، على حماية المنافسة وحفزها. |