"appoint those" - Traduction Anglais en Arabe

    • تعيين أولئك
        
    • تعيين هؤلاء
        
    • تعيين هذين
        
    May I take it that it is the wish of the Assembly to appoint those persons as members of the Committee on Contributions for a three-year term of office beginning on 1 January 2008? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين أولئك الأشخاص أعضاء في لجنة الاشتراكات لفترة ولاية مدتها ثلاث سنوات؟
    May I take it that it is the wish of the General Assembly to appoint those candidates? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في تعيين أولئك المرشحين؟
    May I take it that it is the wish of the Assembly to appoint those persons? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين أولئك اﻷشخاص؟
    May I take it that the Assembly wishes to appoint those persons? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين هؤلاء اﻷشخاص؟
    May I take it that it is the wish of the General Assembly to appoint those candidates? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في تعيين هؤلاء المرشحين؟
    May I consider that the Assembly decides to appoint those persons? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر تعيين هذين الشخصين؟
    May I take it that it is the wish of the Assembly to appoint those persons as members of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions for a three-year term of office beginning on 1 January 2009? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين أولئك الأشخاص أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/ يناير 2009؟
    May I take it that it is the wish of the Assembly to appoint those persons as members of the International Civil Service Commission for a four-year term of office beginning on 1 January 2009? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين أولئك الأشخاص أعضاء في لجنة الخدمة المدنية الدولية لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2009؟
    May I take it that it is the wish of the Assembly to appoint those persons as members or alternate members of the United Nations Staff Pension Committee for a four-year term of office beginning on 1 January 2009? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين أولئك الأشخاص أعضاء أو أعضاء مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2009؟
    May I take it that it is the wish of the Assembly to appoint those persons as members of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions for a three-year term of office beginning on 1 January 2008? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين أولئك الأشخاص أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة ولاية مدتها ثلاث سنوات، تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008؟
    May I take it that it is the wish of the Assembly to appoint those persons as members of the Independent Audit Advisory Committee for a three-year term of office beginning on 1 January 2008? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين أولئك الأشخاص أعضاء في اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة، لولاية مدتها ثلاث سنوات، تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008؟
    May I take it that it is the wish of the Assembly to appoint those persons as members of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions for a three-year term of office beginning on 1 January 2010? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين أولئك الأشخاص أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة ولاية مدتها ثلاث سنوات، تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010؟
    May I take it that it is the wish of the Assembly to appoint those persons as members of the Committee on Contributions for a three-year term of office beginning on 1 January 2010? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين أولئك الأشخاص أعضاء في لجنة الاشتراكات لفترة ولاية مدتها ثلاث سنوات، تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010؟
    May I take it that it is the wish of the Assembly to appoint those persons as members of the International Civil Service Commission for a four-year term of office beginning on 1 January 2010? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين أولئك الأشخاص أعضاء في لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة ولاية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010؟
    May I take it that it is the wish of the Assembly to appoint those persons as members of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions for a three-year term of office beginning on 1 January 2011? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين أولئك الأشخاص أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة ولاية مدتها ثلاث سنوات، تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011؟
    May I take it that it is the wish of the Assembly to appoint those persons as members of the Committee on Contributions for a three-year term of office beginning on 1 January 2011? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين أولئك الأشخاص أعضاء في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011؟
    May I take it that it is the wish of the General Assembly to appoint those candidates? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في تعيين هؤلاء المرشحين؟
    May I take it that it is the wish of the Assembly to appoint those persons? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين هؤلاء الأشخاص؟
    May I take it that it is the wish of the General Assembly to appoint those candidates? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في تعيين هؤلاء المرشحين؟
    Subject to the comments below, it would accordingly be my intention to appoint those ad litem judges to serve in the Tribunal for the trial of the two cases concerned. UN ورهنا بالتعليقات الواردة أدناه، فإنني أعتزم بالتالي تعيين هذين القاضيين المخصصين للعمل في المحكمة للفصل في القضيتين المعنيتين.
    May I take it that it is the wish of the Assembly to appoint those persons I just mentioned as members of the United Nations Administrative Tribunal for a four-year term of office beginning on 1 January 2007? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في تعيين هذين الشخصين عضوين في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة لفترة ولاية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007؟
    In addition, since one seat from the Latin American and Caribbean States and one seat from the Asia-Pacific States have remained vacant since the sixty-sixth session, it will be necessary to appoint those two members as soon as nominations are received. UN وبالإضافة إلى ذلك، فحيث أنه لا يزال هناك مقعد واحد يتعين شغله من مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ومقعد واحد يتعين شغله من مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ منذ الدورة السادسة والستين، سيكون من الضروري تعيين هذين العضوين حالما ترد الترشيحات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus