The appointed members had to satisfy high job specifications with regard to expertise, experience, independence and integrity. | UN | وكان على الأعضاء المعينين أن يفوا بمواصفات وظيفية عالية من حيث الخبرة والتجربة والاستقلال والنزاهة. |
The total number of these appointed members is not specified. | UN | ولا يوجد نص على تحديد عدد هؤلاء الأعضاء المعينين الإجمالي. |
The Government of Bermuda comprises a Governor, a Deputy Governor, a Cabinet and a bicameral Legislature with a House of Assembly of 40 directly elected members and a Senate of 11 appointed members. | UN | وتتألف حكومة برمودا من الحاكم، ونائب الحاكم، ومجلس الوزراء، وهيئة تشريعية مؤلفة من مجلسين هما مجلس النواب الذي يتألف من 40 عضوا منتخبين انتخابا مباشرا ومجلس الشيوخ الذي يتألف من 11 عضوا معينا. |
The Government of Bermuda comprises a Governor, a Deputy Governor, a Cabinet and a bicameral Legislature with a House of Assembly of 40 directly elected members and a Senate of 11 appointed members. | UN | وتتألف حكومة برمودا من الحاكم، ونائب الحاكم، ومجلس الوزراء، وهيئة تشريعية مؤلفة من مجلسين هما مجلس النواب الذي يتألف من ٤٠ عضوا منتخبين انتخابا مباشرا ومجلس الشيوخ الذي يتألف من ١١ عضوا معينا. |
The appointed members shall have the status of State Ministers. | UN | يتمتع الأعضاء المعينون بوضعية وزراء الدولة. |
The term of office of its 24 appointed members is six years and none of them may serve continuously for more than six years. | UN | ومدة العضوية فيه لﻷربعة والعشرين عضوا المعينين ست سنوات، ولا يجوز ﻷي منهم أن تستمر عضويته في المجلس لمدة تزيد على ست سنوات متواصلة. |
2. The Territory has a parliamentary system of government, comprising a Governor, a Deputy Governor, a Cabinet and a bicameral legislature, with a House of Assembly of 36 members directly elected for a five-year term and a Senate of 11 appointed members. | UN | 2 - وللإقليم نظام حكم برلماني يتألف من الحاكم، ونائب الحاكم، ومجلس الوزراء، وهيئة تشريعية مؤلفة من مجلسين هما مجلس النواب الذي يضم 36 عضوا يُنتخبون انتخابا مباشرا لفترة ولاية مدتها خمس سنوات، ومجلس الشيوخ الذي يضم 11 عضوا معيّنا. |
The nominations are forwarded to MBTOC co-chairs for distribution to the subgroups of appointed members | UN | 2 - ترسل التعيينات إلى الرئيسين المشاركين للجنة الخيارات التقنية المعنية ببروميد الميثيل لتوزيعها على الأفرقة الفرعية للأعضاء المعينين |
In 1949 the first elected members had joined appointed members on the Legislative Council by universal suffrage. | UN | ففي عام 1949، انضم الأعضاء المنتخبون الأولون إلى الأعضاء المعينين في المجلس التشريعي بواسطة الانتخابات العامة. |
Among the appointed members, the chairperson, alternate chairperson, secretary and alternate secretary should be designated | UN | ويجب تسمية الرئيس والرئيس المناوب والأمين والأمين المناوب من ضمن الأعضاء المعينين |
There are 102 appointed members and 27 exofficio members. | UN | وتضم المجالس 102 من الأعضاء المعينين و27 عضواً بحكم منصبهم. |
The European Union welcomes the formation of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina and congratulates its newly appointed members. | UN | يرحب الاتحاد الأوروبي بتشكيل مجلس وزراء البوسنة والهرسك ويهنئ الأعضاء المعينين الجدد. |
Explanatory memorandum on reducing the number of appointed members of the Council of the United Nations University | UN | مذكرة تفسيرية بشأن خفض عدد الأعضاء المعينين في مجلس جامعة الأمم المتحدة |
The rationale for the proposed reduction in the number of appointed members | UN | الأساس المنطقي لخفض عدد الأعضاء المعينين المقترح |
The Government of Bermuda comprises a Governor, a Deputy Governor, a Cabinet and a bicameral legislature with a House of Assembly of 40 directly elected members and a Senate of 11 appointed members. | UN | وتتألف حكومة برمودا من الحاكم ونائب الحاكم ومجلس الوزراء وهيئة تشريعية مؤلفة من مجلسين هما مجلس النواب الذي يتكون من أربعين عضوا منتخبين انتخابا مباشرا ومجلس الشيوخ الذي يتألف من 11 عضوا معينا. |
The Government of Bermuda comprises a Governor, a Deputy Governor, a Cabinet and a bicameral legislature with a House of Assembly of 36 members directly elected for a five-year term and a Senate of 11 appointed members. | UN | وتتألف حكومة برمودا من الحاكم، ونائب الحاكم، ومجلس وزراء، وهيئة تشريعية مؤلفة من مجلسين هما مجلس النواب، الذي يتألف من 40 عضوا ينتخبون انتخابا مباشرا لمدة 5 سنوات، ومجلس شيوخ ويتألف من 11 عضوا معينا. |
The Government of Bermuda comprises a Governor, a Deputy Governor, a Cabinet and a bicameral legislature with a House of Assembly of 40 members directly elected for a five-year term and a Senate of 11 appointed members. | UN | وتتألف حكومة برمودا من الحاكم، ونائب الحاكم، ومجلس وزراء، وهيئة تشريعية مؤلفة من مجلسين هما مجلس النواب، الذي يتألف من 40 عضوا منتخبين انتخابا مباشرا لمدة 5 سنوات، ومجلس شيوخ ويتألف من 11 عضوا معينا. |
Table 4 - appointed members of Assemblies: 2002 to 2006 32 | UN | الجدول 4 - الأعضاء المعينون بالمجالس: 2002-2006 |
appointed members | UN | الأعضاء المعينون |
The term of office of its 24 appointed members is six years and none of them may serve continuously for more than six years. | UN | ومدة العضوية فيه لﻷربعة والعشرين عضوا المعينين ست سنوات، ولا يجوز ﻷي منهم أن تستمر عضويته في المجلس لمدة تزيد على ست سنوات متواصلة. |
In accordance with articles III and IV of the Charter of the University, the Council of the University, consisting of 28 members, is the governing board of the University. The term of office of its 24 appointed members is six years and none of them may serve continuously for more than six years. | UN | وتقضي المادتان الثالثة والرابعة من ميثاق الجامعة بأن يكون مجلس الجامعة الذي يتألف من ٢٨ عضوا، هو مجلس إدارة الجامعة وأن تكون مدة العضوية فيه لﻷربعة والعشرين عضوا المعينين ست سنوات، ولا يجوز ﻷي منهم أن تستمر عضويته في المجلس لمدة تزيد على ست سنوات متواصلة. |
7. The Territory has a parliamentary system of government, comprising a Governor, a Deputy Governor, a Cabinet and a bicameral legislature, with a House of Assembly of 36 members directly elected for a five-year term and a Senate of 11 appointed members. | UN | 7 - وللإقليم نظام حكم برلماني. وتتألف الحكومة من الحاكم، ونائب الحاكم، ومجلس الوزراء، وهيئة تشريعية مؤلفة من مجلسين هما مجلس النواب الذي يضم 36 عضوا يُنتخبون انتخابا مباشرا لفترة ولاية مدتها خمس سنوات، ومجلس الشيوخ الذي يضم 11 عضوا معيّنا. |
33. In 2014, the Division continued to provide administrative and substantive support to the Panel of Experts, conducting an induction for newly appointed members in New York, and assisting in the preparation of the Panel's final and interim reports in Brindisi, Italy. | UN | 33 - وفي عام 2014، واصلت الشعبة تقديم الدعم الإداري والفني لفريق الخبراء، وتقديم لمحة تعريفية للأعضاء المعينين حديثا في نيويورك، والمساعدة على إعداد التقريرين النهائي والمؤقت في برينديزي، إيطاليا. |
In addition, there are 68 appointed members and 27 ex-officio members. | UN | وهناك كذلك 68 عضواً معيناً و27 عضواً بحكم المنصب. |
That might give the impression that its politically appointed members were not bound by the same rigorous professional ethics and were more susceptible to external influence. | UN | وهذا قد يعطي الانطباع بأن أعضائها المعينين سياسيا غير ملزمين بنفس قواعد الأخلاق المهنية الصارمة وأنهم أكثر تعرضا لضغوط خارجية. |
There is also a Speaker who is elected by the elected and appointed members either from among their own number or from among persons who would be qualified to become appointed members (see below). | UN | وثمة أيضا رئيس المجلس الذي ينتخبه الأعضاء المنتخبون والأعضاء المعينون إما من بين صفوفهم أو من بين أشخاص مؤهلين ليصبحوا أعضاء معينين (انظر أدناه). |