Appointment of three ad litem judges of the United Nations Dispute Tribunal | UN | تعيين ثلاثة قضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات |
Appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments: Appointment of three ad litem judges of the United Nations Dispute Tribunal | UN | تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى: تعيين ثلاثة قضاة مخصصين لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات |
Appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments: Appointment of three ad litem judges of the United Nations Dispute Tribunal | UN | تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى: تعيين ثلاثة قضاة مخصصين لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات |
Appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments: Appointment of three ad litem judges of the United Nations Dispute Tribunal | UN | تعيينات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وتعيينات أخرى: تعيين ثلاثة قضاة مخصصين لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات |
To enable the United Nations Dispute Tribunal to clear the backlog of cases, the General Assembly, in its resolution 63/253, approved the temporary strengthening of the Tribunal by the Appointment of three ad litem judges for a period of one year effective 1 July 2009. | UN | ولتمكين المحكمة من التخلص من عبء القضايا المتأخرة، وافقت الجمعية العامة، في قرارها 63/253، على تعزيز المحكمة مؤقتا بتعيين ثلاثة قضاة مخصصين لفترة تمتد لسنة واحدة اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009. |
64/417. Appointment of three ad litem judges of the United Nations Dispute Tribunal | UN | 64/417 - تعيين ثلاثة قضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات 263 |
You will recall that the General Assembly approved the Appointment of three ad litem judges of the United Nations Dispute Tribunal for a period of one year to ensure that the new Tribunal would have the capacity to manage both the cases from the old system and new cases. | UN | فكما تذكرون، كانت الجمعية العامة قد وافقت على تعيين ثلاثة قضاة مخصصين من قضاة محكمة الأمم المتحدة للمنازعات لفترة سنة واحدة بغية كفالة تزويد المحكمة الجديدة بالقدرة على إدارة القضايا الموروثة عن النظام القديم والقضايا الجديدة على السواء. |
(j) Appointment of three ad litem judges of the United Nations Dispute Tribunal | UN | (ي) تعيين ثلاثة قضاة مخصصين لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات |
You will recall that the General Assembly approved the Appointment of three ad litem judges of the United Nations Dispute Tribunal for a period of one year to ensure that the new Tribunal would have the capacity to manage both the cases from the old system and new cases. | UN | فكما تذكرون، كانت الجمعية العامة قد وافقت على تعيين ثلاثة قضاة مخصصين من قضاة محكمة الأمم المتحدة للمنازعات لفترة سنة واحدة بغية كفالة تزويد المحكمة الجديدة بالقدرة على إدارة القضايا الموروثة عن النظام القديم والقضايا الجديدة على السواء. |
(j) Appointment of three ad litem judges of the United Nations Dispute Tribunal | UN | (ي) تعيين ثلاثة قضاة مخصصين لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات |
(j) Appointment of three ad litem judges of the United Nations Dispute Tribunal (decision 63/417). | UN | (ي) تعيين ثلاثة قضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات (المقرر 63/417). |
(j) Appointment of three ad litem judges of the United Nations Dispute Tribunal. | UN | (ي) تعيين ثلاثة قضاة مخصصين لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات. |
(j) Appointment of three ad litem judges of the United Nations Dispute Tribunal. | UN | (ي) تعيين ثلاثة قضاة مخصصين لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات. |
(j) Appointment of three ad litem judges of the United Nations Dispute Tribunal. | UN | (ي) تعيين ثلاثة قضاة مخصصين لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات. |
(j) Appointment of three ad litem judges of the United Nations Dispute Tribunal. | UN | (ي) تعيين ثلاثة قضاة مخصصين لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات؛ |
(j) Appointment of three ad litem judges of the United Nations Dispute Tribunal | UN | (ي) تعيين ثلاثة قضاة مخصصين لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات |
(j) Appointment of three ad litem judges of the United Nations Dispute Tribunal | UN | (ي) تعيين ثلاثة قضاة مخصصين لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات |
At its 98th plenary meeting, on 18 June 2010, the General Assembly decided to reopen consideration of sub-item (j) of agenda item 112, entitled " Appointment of three ad litem judges of the United Nations Dispute Tribunal " , under heading I (Organizational, administrative and other matters), in order to appoint one ad litem judge. | UN | وقررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 98، المعقودة في 18 حزيران/يونيه 2010، إعادة النظر في البند الفرعي (ي) من البند 112 من جدول الأعمال المعنون " تعيين ثلاثة قضاة مخصصين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات " تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية ومسائل أخرى) لتعيين قاض مخصص(). |
The Acting President: I wish to inform members that the consideration of sub-item (j) of agenda item 112, " Appointment of three ad litem judges of the United Nations Dispute Tribunal " , which was scheduled for today, has been postponed to a later date to be announced. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلمت بالإنكليزية): أود أن أبلغ الأعضاء بأن النظر في البند الفرعي (ي) من البند 112 من جدول الأعمال، " تعيين ثلاثة قضاة مخصصين لمحكمة الأمم المتحدة للمنازعات " ، الذي كان مقررا له اليوم، قد تأجل إلى موعد لاحق يعلن عنه في حينه. |
I.33 In the same paragraph, the Secretary-General states that, to enable the Dispute Tribunal to clear the backlog of cases, the General Assembly, in its resolution 63/253, approved the temporary strengthening of the Tribunal by the Appointment of three ad litem judges for a period of one year effective 1 July 2009. | UN | أولاً - 33 وفي الفقرة نفسها، أفاد الأمين العام بأن الجمعية العامة، لتمكين محكمة المنازعات من التخلص من عبء القضايا المتأخرة، وافقت، في قرارها 63/253، على تعزيز المحكمة مؤقتا بتعيين ثلاثة قضاة مخصصين لفترة سنة واحدة اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009. |
Such an Appointment of three ad litem judges as permanent judges would have almost no financial implications. | UN | ولن يكون لتعيين ثلاثة قضاة مخصصين كقضاة دائمين على هذا النحو أي آثار مالية تقريبا. |