"appreciation of the outcome" - Traduction Anglais en Arabe

    • التقدير بنتائج
        
    • تقديرهم لنتيجة
        
    • التقدير بالوثيقة الختامية
        
    1. Takes note with appreciation of the outcome of the ninth humanitarian affairs segment of the Economic and Social Council, held during its substantive session of 2006; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بنتائج الجزء التاسع المتعلق بالشؤون الإنسانية من المجلس الاقتصادي والاجتماعي، المعقود خلال دورته الموضوعية لعام 2006؛
    1. Takes note with appreciation of the outcome of the sixth humanitarian affairs segment of the Economic and Social Council, during its substantive session of 2003; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بنتائج الجزء السادس المتعلق بالشؤون الإنسانية من المجلس الاقتصادي والاجتماعي خلال دورته الموضوعية لعام 2003؛
    1. Takes note with appreciation of the outcome of the seventh humanitarian affairs segment of the Economic and Social Council, during its substantive session of 2004; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بنتائج الجزء السابع المتعلق بالشؤون الإنسانية من المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي تم التوصل إليها خلال دورته الموضوعية لعام 2004؛
    41. The participants reiterated their appreciation of the outcome of the Madang seminar in 2004 and confirmed the need for the Special Committee to review the recommendations of the seminar and to make all possible efforts to include them in its follow-up actions. UN 41 - وكرر المشاركون الإعراب عن تقديرهم لنتيجة حلقة مادانغ الدراسية المعقودة في عام 2004، وأكدوا ضرورة قيام اللجنة الخاصة باستعراض توصيات الحلقة الدراسية وبذل كافة الجهود الممكنة لإدماجها في أعمال المتابعة التي تقوم بها.
    " 2. Takes note with appreciation of the outcome document of the Global Indigenous Preparatory Conference for the World Conference on Indigenous Peoples, held in Alta, Norway, from 10 to 12 June 2013; UN " 2 - تحيط علما مع التقدير بالوثيقة الختامية للمؤتمر التحضيري العالمي للشعوب الأصلية المعقود استعدادا للمؤتمر العالمي المعني بالشعوب الأصلية في ألتا بالنرويج في الفترة من 10 إلى 12 حزيران/يونيه 2013؛
    1. Takes note with appreciation of the outcome of the eighth humanitarian affairs segment of the Economic and Social Council held during its substantive session of 2005; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بنتائج الجزء الثامن المتعلق بالشؤون الإنسانية من المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي تم التوصل إليها خلال دورته الموضوعية لعام 2005؛
    " 4. Takes note with appreciation of the outcome of the round-table meeting entitled `Crime and Drugs as Impediments to Security and Development in Africa', held in Abuja, Nigeria, on 5 and 6 September 2005, in the form of a comprehensive programme of action 2006-2010; UN " 4 - تحيط علما مع التقدير بنتائج اجتماع المائدة المستديرة بشأن ' الجريمة والمخدرات باعتبارها عقبات أمام الأمن والتنمية في أفريقيا`، الذي عُقد في أبوجا، نيجيريا، يومي 5 و 6 أيلول/سبتمبر 2005، في شكل برنامج عمل شامل للفترة 2006-2010؛
    4. Takes note with appreciation of the outcome of the round-table meeting entitled " Crime and Drugs as Impediments to Security and Development in Africa " , held in Abuja on 5 and 6 September 2005, in the form of a comprehensive programme of action 2006-2010; UN 4 - تحيط علما مع التقدير بنتائج اجتماع المائدة المستديرة بشأن " الجريمة والمخدرات باعتبارها عقبات أمام الأمن والتنمية في أفريقيا " ، الذي عـُـقـد في أبوجا، يومي 5 و 6 أيلول/سبتمبر 2005، في شكل برنامج عمل شامل للفترة 2006-2010؛
    4. Takes note with appreciation of the outcome of the round-table meeting on the theme " Crime and drugs as impediments to security and development in Africa " , held in Abuja on 5 and 6 September 2005, in the form of a comprehensive programme of action, 2006 - 2010; UN 4 - تحيط علما مع التقدير بنتائج اجتماع المائدة المستديرة بشأن موضوع " الجريمة والمخدرات باعتبارها عقبات أمام الأمن والتنمية في أفريقيا " ، الذي عــقـد في أبوجا، يومي 5 و 6 أيلول/سبتمبر 2005، في شـكل برنـامج عمـل شـامل للفتـرة 2006 - 2010()؛
    In this context, the Ministers take note with appreciation of the outcome of the African regional meeting held in Algiers from 7 to 9 September 2011 in preparation for the tenth session of the Conference of the Parties and take note of the Latin American and Caribbean regional meeting preparatory to the session, held in Mexico City from 5 to 7 September 2011. UN وفي هذا السياق، يحيط الوزراء علما مع التقدير بنتائج الاجتماع الإقليمي الأفريقي الذي عُقد في الجزائر العاصمة، في الفترة من 7 إلى 9 أيلول/سبتمبر 2011 تحضيرا للدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف، كما يحيطون علما بالاجتماع الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي الذي عُقد في مدينة مكسيكو، في الفترة من 5 إلى 7 أيلول/سبتمبر 2011 على سبيل التحضير للدورة.
    11. Takes note with appreciation of the outcome of the fourth replenishment of the Global Environment Facility, including the pledges made by the international community to the Global Environment Facility Trust Fund, at the third Global Environment Facility Assembly, held in Cape Town, South Africa, in August 2006, and stresses the importance of fulfilment of the commitments; UN 11 - تحيط علما مع التقدير بنتائج التجديد الرابع لموارد مرفق البيئة العالمية()، بما في ذلك التعهدات التي قدمها المجتمع الدولي للصندوق الاستئماني لمرفق البيئة العالمية خلال الجمعية الثالثة للمرفق المعقودة في كيب تاون بجنوب أفريقيا في آب/أغسطس 2006، وتشدد على أهمية الوفاء بتلك الالتزامات؛
    11. Takes note with appreciation of the outcome of the fourth replenishment of the Global Environment Facility, including the pledges made by the international community to the Global Environment Facility Trust Fund, at the third Global Environment Facility Assembly, held in Cape Town, South Africa, in August 2006, and stresses the importance of fulfilment of the commitments; UN 11 - تحيط علما مع التقدير بنتائج التجديد الرابع لموارد مرفق البيئة العالمية()، بما في ذلك التعهدات التي قدمها المجتمع الدولي للصندوق الاستئماني لمرفق البيئة العالمية خلال الجمعية الثالثة لمرفق البيئة العالمية، المعقودة في كيب تاون، جنوب أفريقيا، في آب/أغسطس 2006، وتؤكد أهمية الوفاء بتلك الالتزامات؛
    " 7. Takes note with appreciation of the outcome of the fourth replenishment of the Global Environment Facility Trust Fund, including the pledges made by the international community to the Trust Fund at the Third Assembly of the Global Environment Facility, held in Cape Town, South Africa, in August 2006, and stresses the importance of the fulfilment of the commitments " . UN " 7 - تحيط علما مع التقدير بنتائج التجديد الرابع لموارد الصندوق الاستئماني لمرفق البيئة العالمية، بما في ذلك التعهدات التي قطعها المجتمع الدولي لصالح الصندوق الاستئماني خلال الجمعية الثالثة لمرفق البيئة العالمية المعقودة في كيب تاون، جنوب أفريقيا، في آب/أغسطس 2006، وتشدد على أهمية الوفاء بتلك التعهدات " ؛
    7. Takes note with appreciation of the outcome of the fourth replenishment of the Global Environment Facility Trust Fund, including the pledges made by the international community to the Trust Fund at the Third Assembly of the Global Environment Facility, held in Cape Town, South Africa, in August 2006, and stresses the importance of the fulfilment of the commitments; UN 7 - تحيط علما مع التقدير بنتائج التجديد الرابع لموارد الصندوق الاستئماني لمرفق البيئة العالمية، بما في ذلك التعهدات التي قطعها المجتمع الدولي لصالح الصندوق الاستئماني خلال الجمعية الثالثة لمرفق البيئة العالمية المعقودة في كيب تاون، جنوب أفريقيا، في آب/أغسطس 2006، وتشدد على أهمية الوفاء بتلك التعهدات؛
    4. Takes note with appreciation of the outcome of the fourth replenishment of the Global Environment Facility Trust Fund, including the pledges made by the international community to the Trust Fund at the Third Assembly of the Global Environment Facility, held in Cape Town, South Africa, in August 2006, and stresses the importance of the fulfilment of the commitments; UN 4 - تحيط علما مع التقدير بنتائج عملية التجديد الرابعة لموارد الصندوق الاستئماني لمرفق البيئة العالمية، بما في ذلك إعلانات التبرعات للصندوق الاستئماني الصادرة عن المجتمع الدولي في الجمعية الثالثة لمرفق البيئة العالمية المعقودة في كيب تاون، جنوب أفريقيا، في آب/أغسطس 2006، وتؤكد أهمية الوفاء بالتعهدات؛
    7. Takes note with appreciation of the outcome of the fourth replenishment of the Global Environment Facility Trust Fund, including the pledges made by the international community to the Trust Fund at the third Global Environment Facility Assembly, held in Cape Town, South Africa, on 29 and 30 August 2006, and stresses the importance of the fulfilment of the commitments; UN 7 - تحيط علما مع التقدير بنتائج التجديد الرابع لموارد الصندوق الاستئماني لمرفق البيئة العالمية، بما في ذلك التبرعات التي تعهد بها المجتمع الدولي للصندوق الاستئماني في الجمعية الثالثة لمرفق البيئة العالمية، المعقودة في كيب تاون، جنوب أفريقيا، يومي 29 و 30 آب/أغسطس 2006، وتؤكد أهمية الوفاء بتلك التعهدات؛
    1. Takes note with appreciation of the outcome of the seventeenth session of the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change and of the seventh session of the Conference of the Parties serving as the Meeting of the Parties to the Kyoto Protocol, hosted in Durban, South Africa, by the Government of South Africa from 28 November to 11 December 2011; UN 1 - تحيط علماً مع التقدير بنتائج الدورة السابعة عشرة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ ونتائج الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو اللتين استضافتهما حكومة جنوب أفريقيا، في ديربان بجنوب أفريقيا، في الفترة من 28 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2011()؛
    4. Takes note with appreciation of the outcome of the fourth replenishment of the Global Environment Facility Trust Fund, including the pledges made by the international community to the Trust Fund at the third Global Environment Facility Assembly, held in Cape Town, South Africa, on 29 and 30 August 2006, and stresses the importance of the fulfilment of the commitments; UN 4 - تحيط علما مع التقدير بنتائج عملية التجديد الرابعة لموارد الصندوق الاستئماني لمرفق البيئة العالمية()، بما في ذلك التبرعات التي تعهد بها المجتمع الدولي للصندوق الاستئماني في الجمعية الثالثة لمرفق البيئة العالمية، المعقودة في كيب تاون، جنوب أفريقيا، يومي 29 و 30 آب/أغسطس 2006، وتؤكد أهمية الوفاء بالتعهدات؛
    48. The participants reiterated their appreciation of the outcome of the Anguilla seminar in 2003 and confirmed the need for the Special Committee to review the recommendations of the seminar and to make all possible efforts to include them in its follow-up actions. UN 48 - وكرر المشاركون الإعراب عن تقديرهم لنتيجة الحلقة الدراسية المعقودة في أنغيلا في عام 2003، وأكدوا ضرورة قيام اللجنة الخاصة باستعراض توصيات الحلقة الدراسية وبذل كافة الجهود المحتملة لإدماجها في أعمال المتابعة التي تقوم بها.
    " 1. Takes note with appreciation of the outcome of the eighteenth session of the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change and of the eighth session of the Conference of the Parties serving as the Meeting of the Parties to the Kyoto Protocol, hosted by the Government of Qatar in Doha from 26 November to 8 December 2012; UN ' ' 1 - تحيط علما مع التقدير بالوثيقة الختامية للدورة الثامنة عشرة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ والوثيقة الختامية للدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو اللتين استضافتهما حكومة قطر في الدوحة في الفترة من 26 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 7 كانون الأول/ديسمبر 2012؛
    1. Takes note with appreciation of the outcome of the seventeenth session of the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change and of the seventh session of the Conference of the Parties serving as the Meeting of the Parties to the Kyoto Protocol, hosted by the Government of South Africa in Durban, from 28 November to 11 December 2011; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بالوثيقة الختامية للدورة السابعة عشرة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ والوثيقة الختامية للدورة السابعة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو اللتين استضافتهما حكومة جنوب أفريقيا في ديربان في الفترة من 28 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2011()؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus