"appreciation to the state party for its" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقديرها للدولة الطرف لتقديمها تقريرها
        
    • تقديرها للدولة الطرف على تقديمها
        
    • تقديرها للدولة الطرف إزاء تقديمها لتقريرها
        
    • تقديرها للدولة الطرف لإعدادها تقريرها
        
    • تقديرها للدولة الطرف لتقديمها لتقريرها
        
    • تقديرها للدولة الطرف على تقريريها
        
    2. The Committee expresses its appreciation to the State party for its combined fifth and sixth periodic report. UN 2 - تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لتقديمها تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين الخامس والسادس.
    2. The Committee expresses its appreciation to the State party for its fifth periodic report. UN 2 - تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لتقديمها تقريرها الدوري الخامس.
    220. The Committee expresses its appreciation to the State party for its combined second, third, fourth and fifth periodic report, while regretting that it was long overdue. UN 220 - أعربت اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لتقديمها تقريرها الدوري الثاني والثالث والرابع والخامس الموحـد، مع أسفها على تأخر تقديمـه طوال تلك الفترة.
    328. The Committee expresses its appreciation to the State party for its combined fourth and fifth periodic report. UN 328 - تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف على تقديمها تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين الرابع والخامس.
    14. The Committee expresses its appreciation to the State party for its combined fourth and fifth periodic report. UN 14 - تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف على تقديمها تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين الرابع والخامس.
    258. The Committee expresses its appreciation to the State party for its combined third, fourth and fifth periodic report, which follows the Committee's guidelines for the preparation of periodic reports, but which was overdue and did not refer to the Committee's general recommendations. UN 258- تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف إزاء تقديمها لتقريرها الجامع للتقارير الدورية الثالث والرابع والخامس الذي اتُبعت فيه المبادئ التوجيهية للجنة المتصلة بإعداد التقارير الدورية، ولكنه قُدم في وقت متأخر ولم يُشر إلى التوصيات العامة للجنة.
    2. The Committee expresses its appreciation to the State party for its sixth periodic report, which followed the Committee's guidelines for the preparation of reports and which provided clear insights into the situation of women in Malawi. UN 2 - تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لإعدادها تقريرها الدوري السادس وفقا للمبادئ التوجيهية الصادرة عن اللجنة بشأن إعداد التقارير، الذي قدم رؤى واضحة عن حالة المرأة في ملاوي.
    59. The Committee expresses its appreciation to the State party for its combined second and third periodic report, which followed the Committee's guidelines for the preparation of reports, while regretting that it provided insufficient statistical data disaggregated by sex. UN 59- تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لتقديمها لتقريرها الجامع للتقريرين الدوريين الثاني والثالث الذي اتبعت فيه المبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة من أجل إعداد التقارير وإن كان يؤسفها أن التقرير لم يوفر بيانات إحصائية كافية مصنفة حسب نوع الجنس.
    480. The Committee expresses its appreciation to the State party for its sixth periodic report, which follows the Committee's guidelines for the preparation of periodic reports and takes into account the Committee's previous concluding comments. UN 480-تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لتقديمها تقريرها الدوري السادس الذي يتبع المبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة لإعداد التقارير الدورية ويأخذ التعليقات الختامية السابقة للجنة في الاعتبار.
    It expresses its appreciation to the State party for its initial report, which in general followed the Committee's guidelines for the preparation of reports, was very informative and provided a candid picture of the situation of women in Mauritania, but which was overdue. UN وتعرب عن تقديرها للدولة الطرف لتقديمها تقريرها الأولي، الذي تقيدت فيــه بوجه عام بالمبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة للاسترشاد بها في إعداد التقارير، وتضمن معلومات كثيرة، وقدم صورة صادقة عن وضع المرأة في موريتانيا، وإن طال انتظاره.
    It expresses its appreciation to the State party for its combined initial and second periodic report, which followed the Committee's guidelines for the preparation of reports, while regretting that the report was overdue. UN وتعرب عن تقديرها للدولة الطرف لتقديمها تقريرها الدوري الجامع للتقريرين الأولي والثاني الذي تقيدت فيه بالمبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة للاسترشاد بها في إعداد التقارير، وتعرب في الوقت نفسه عن أسفها لتأخر تقديم هذا التقرير عن موعده.
    133. The Committee expresses its appreciation to the State party for its combined third and fourth periodic report, but regrets that it was overdue and did not provide sufficient sex-disaggregated data. UN 133 - تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لتقديمها تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع، لكنها تأسف لتأخرها في ذلك ولعدم تقديمها ما يكفى من البيانات المصنفة حسب نوع الجنس.
    173. The Committee expresses its appreciation to the State party for its combined third and fourth periodic report, which was well structured and generally complied with the Committee's guidelines for the preparation of reports, although it lacked references to the Committee's general recommendations. UN 173 - تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لتقديمها تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع، الذي نُظِّم بصورة جيدة وأعد عموما بما يتمشى مع المبادئ التوجيهية الصادرة عن اللجنة بشأن إعداد التقارير، رغم أنه لم يتضمن إشارة إلى التوصيات العامة الصادرة عن اللجنة.
    2. The Committee expresses its appreciation to the State party for its sixth periodic report, which follows the Committee's guidelines for the preparation of periodic reports and takes into account the Committee's previous concluding comments. UN 2 -تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لتقديمها تقريرها الدوري السادس الذي يتبع المبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة لإعداد التقارير الدورية ويأخذ التعليقات الختامية السابقة للجنة في الاعتبار.
    181. The Committee expresses its appreciation to the State party for its report and its replies to the Committee's list of questions, as well as for the information provided on the most recent measures taken to implement the Convention. UN ١٨١ - تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف على تقديمها تقريرها وعلى الردود التي قدتها على المسائل الواردة في قائمة المسائل وكذلك على المعلومات التي قدمتها عن أحدث التدابير المتخذة تنفيذا للاتفاقية.
    19 The Committee expresses its appreciation to the State party for its report and its replies to the Committee's list of questions as well as for the information provided on the most recent measures taken to implement the Convention. UN ٢٩١- تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف على تقديمها تقريرها وعلى الردود التي قدتها على المسائل الواردة في قائمة المسائل وكذلك على المعلومات التي قدمتها عن أحدث التدابير المتخذة تنفيذا للاتفاقية.
    2. The Committee expresses its appreciation to the State party for its sixth periodic report, which followed the Committee's guidelines for the preparation of reports and covered steps taken in response to the Committee's previous concluding comments. UN 2 - تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف على تقديمها لتقريرها الدوري السادس الذي اتسم بالامتثال للمبادئ التوجيهية للجنة فيما يتعلق بإعداد التقارير وغطى الخطوات المتخذة استجابة للتعليقات الختامية السابقة للجنة.
    2. The Committee expresses its appreciation to the State party for its initial report, which was well structured and generally complied with the Committee's guidelines for preparation of reports, but lacked references to the Committee's general recommendations. UN 2 - تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف على تقديمها لتقريرها الأولي، الذي اتسم بجودة التنظيم وبالامتثال بشكل عام للمبادئ التوجيهية للجنة فيما يتعلق بإعداد التقارير، لكنه لم يتضمن إشارات إلى التوصيات العامة للجنة.
    2. The Committee expresses its appreciation to the State party for its combined third, fourth and fifth periodic report, which follows the Committee's guidelines for the preparation of periodic reports, but which was overdue and did not refer to the Committee's general recommendations. UN 2 - تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف إزاء تقديمها لتقريرها الجامع للتقارير الدورية الثالث والرابع والخامس الذي اتُبعت فيه المبادئ التوجيهية للجنة المتصلة بإعداد التقارير الدورية، ولكنه قُدم في وقت متأخر ولم يُشر إلى التوصيات العامة للجنة.
    238. The Committee expresses its appreciation to the State party for its combined third, fourth and fifth periodic report, which follows the Committee's guidelines and takes into account the Committee's previous concluding comments, but which was, however, overdue and lacks reference to general recommendations by the Committee. UN 238 - تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لإعدادها تقريرها الجامع للتقارير الدورية الثالث والرابع والخامس، الذي يتفق مع المبادئ التوجيهية للجنة ويأخذ في الاعتبار التعليقات الختامية السابقة للجنة والذي كان، مع ذلك، متأخراً عن موعده ولا يشير إلى التوصيات العامة للجنة.
    2. The Committee expresses its appreciation to the State party for its combined second and third periodic report, which followed the Committee's guidelines for the preparation of reports, while regretting that it provided insufficient statistical data disaggregated by sex. UN 2 - تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لتقديمها لتقريرها الجامع للتقريرين الدوريين الثاني والثالث الذي اتبعت فيه المبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة من أجل إعداد التقارير وإن كان يؤسفها أن التقرير لم يوفر بيانات إحصائية كافية مصنفة حسب نوع الجنس.
    2. The Committee expresses its appreciation to the State party for its second and third periodic reports. UN 2 - تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف على تقريريها الدوريين الثاني والثالث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus