"approve the participation" - Traduction Anglais en Arabe

    • الموافقة على مشاركة
        
    • الموافقة على اشتراك
        
    • توافق على مشاركة
        
    • يوافق على مشاركة
        
    She took it that the Committee wished to approve the participation of the experts and organizations on the list and to authorize the Secretariat to make the necessary travel arrangements for them once she had finalized the list. UN وهي تعتبر أن اللجنة تود الموافقة على مشاركة الخبراء والمنظمات في القائمة ومنح اللجنة الإذن باتخاذ ترتيبات السفر اللازمة لهم بمجرد الانتهاء من إعداد القائمة.
    a draft declaration on the rights of indigenous peoples The Economic and Social Council decides to approve the participation of the following four organizations of indigenous people not in consultative status with the Council in the work of the open-ended inter-sessional working group of the Commission on Human Rights, whose establishment was authorized by the Council in its resolution 1995/32: UN يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموافقة على مشاركة المنظمات اﻷربع التالية للسكان اﻷصليين، التي ليست ذات مركز استشاري لدى المجلس، في أعمال الفريق العامل المفتوح باب العضوية لما بين الدورات التابع للجنة حقوق اﻹنسان، الذي أُذن بإنشائه بموجب قرار المجلس ١٩٩٥/٣٢:
    The Economic and Social Council decides to approve the participation of the following four organizations of indigenous people not in consultative status with the Council in the open-ended inter-sessional Working Group whose establishment was authorized by the Council in resolution 1995/32 of 25 October 1995: UN يُقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموافقة على مشاركة منظمات الشعوب اﻷصلية اﻷربع التالية، التي لا تحظى بمركز استشاري لدى المجلس، في الفريق العامل ما بين الدورات المفتوح باب العضوية الذي أذن بإنشائه المجلس بقراره ١٩٩٥/٣٢ المؤرخ ٢٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥:
    approve the participation of legal entities in an Article 6 project4,10,18; UN (ب) الموافقة على اشتراك كيانات قانونية في مشاريع المادة 6(4، 10، 18)؛
    In part III of the note, which contained conclusions and recommendations, the General Assembly was requested to approve the participation of the United Nations and other VBDs in the arrangements for the facility. UN وفي الجزء ثالثـا من المذكـرة الذي تضمن استـنـتـاجات وتوصيات، طلب إلى الجمعية العامة أن توافق على مشاركة الأمم المتحدة، إلى جانب سائر المنظمات الموجودة بالمركز، في الترتيبات المتعلقة بمرفق الاجتماعات الجديد.
    (a) To approve the participation of the following organizations of indigenous people not in consultative status with the Council in the open-ended inter-sessional Working Group whose establishment was authorized by the Council in resolution 1995/32 of 25 July 1995: UN )أ( أن يوافق على مشاركة منظمات الشعوب اﻷصلية التالية، التي ليس لها مركز استشاري لدى المجلس، في الفريق العامل لما بين الدورات والمفتوح العضوية الذي أذن المجلس بإنشائه بموجب القرار ١٩٩٥/٣٢ المؤرخ ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٥:
    (a) To approve the participation of the following fourteen organizations of indigenous people not in consultative status with the Economic and Social Council in the open-ended inter-sessional Working Group whose establishment was authorized by Council resolution 1995/32: UN )أ( الموافقة على مشاركة منظمات السكان اﻷصليين اﻷربع عشرة التالية التي ليس لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في الفريق العامل فيما بين الدورات المفتوح باب العضوية والمنشأ بموجب قرار المجلس ٥٩٩١/٢٣:
    (b) To approve the participation of the following two organizations not in consultative status with the Economic and Social Council, on a provisional basis, pending the receipt of the views of the Governments concerned: UN )ب( الموافقة على مشاركة المنظمتين التاليتين اللتين ليس لهما مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وذلك على أساس مؤقت، ريثما ترد آراء الحكومتين المعنيتين:
    The Economic and Social Council decides to approve the participation of the following 14 organizations of indigenous people not in consultative status with the Council in the open-ended inter-sessional Working Group whose establishment was authorized by Council resolution 1995/32: UN يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموافقة على مشاركة منظمات السكان اﻷصليين اﻟ ١٤ التالية، لا تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس في الفريق العامل فيما بين الدورات المفتوح باب العضوية والمنشأ بموجب قرار المجلس ١٩٩٥/٣٢:
    rights of indigenous peoples The Economic and Social Council decides to approve the participation of the following 12 organizations of indigenous people not in consultative status with the Council in the open-ended inter-sessional Working Group of the Commission on Human Rights, whose establishment was authorized by the Council in resolution 1995/32: UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي يقرر الموافقة على مشاركة منظمات الشعوب اﻷصلية الاثنتي عشرة التالية، التي ليس لها مركز استشاري لدى المجلس، في الفريق العامل لما بين الدورات والمفتوح باب العضوية، التابع للجنة حقوق اﻹنسان، الذي أذن بإنشائه بموجب قرار المجلس ٥٩٩١/٢٣:
    The Economic and Social Council decides to approve the participation of the following organizations of indigenous people not in consultative status with the Council in the open-ended inter-sessional Working Group whose establishment was authorized by the Council in resolution 1995/32: UN يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموافقة على مشاركة منظمات الشعوب اﻷصلية التالية، التي ليس لها مركز استشاري لدى المجلس، في الفريق العامل لما بين الدورات والمفتوح العضوية الذي أذن المجلس بإنشائه بموجب القرار ١٩٩٥/٣٢:
    The Economic and Social Council decides to approve the participation of the following organizations of indigenous people not in consultative status with the Council in the open-ended inter-sessional Working Group whose establishment was authorized by the Council in resolution 1995/32: UN يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموافقة على مشاركة منظمات الشعوب اﻷصلية التالية، التي ليس لها مركز استشاري لدى المجلس، في الفريق العامل لما بين الدورات والمفتوح العضوية الذي أذن المجلس بإنشائه بموجب القرار ١٩٩٥/٣٢:
    The Economic and Social Council decides to approve the participation of the following two organizations of indigenous peoples not in consultative status with the Council in the work of the open-ended inter-sessional working group of the Commission on Human Rights, whose establishment was authorized by the Council in its resolution 1995/32: UN يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموافقة على مشاركة منظمتي الشعوب اﻷصلية التاليتين، اللتين لا تحظيان بمركز استشاري لدى المجلس، في أعمال الفريق العامل فيما بين الدورات المفتوح باب العضوية الذي أذن بإنشائه المجلس بقراره ٩٩٥١/٣٢:
    22. He took it that the Committee wished to approve the participation of the experts and organizations that he had referred to, and to request the Secretariat to proceed with the necessary travel arrangements for those experts and organizations once he had finalized the list. UN 22 - ويرى أن اللجنة تود الموافقة على مشاركة الخبيرين والمنظمتين الذين أشار إليهم، وأنه يطلب إلى الأمانة العامة البدء في تجهيز ترتيبات السفر الضرورية لهذين الخبيرين وهاتين المنظمتين ما أن يضع القائمة في صورتها النهائية.
    The Council also decided to approve the participation of up to 10 members of the Committee in both presessional working group meetings in 2013, in order to prepare for the consideration of extra reports (see A/67/503, para. 14). UN وقرر المجلس أيضا الموافقة على مشاركة عدد لا يزيد على 10 أعضاء من أعضاء اللجنة في اجتماعي الفريق العامل لما قبل الدورة عام 2013 من أجل التحضير للنظر في التقارير الإضافية (انظر A/67/503، الفقرة 14).
    8. The Chairman, having taken note of the comments made by the representative of Chile, said that, if there was no objection, he would take it that the Committee wished to approve the participation of the experts and organizations on the revised list and request the Secretariat to make the necessary travel arrangements for them. UN 8 - الرئيس: بعد أن أحاط علماً بتعليقات ممثل شيلي، قال إنه إن لم يكن هناك اعتراض فإنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في الموافقة على مشاركة الخبراء والمنظمات المدرجين على القائمة المنقحة, وفي أن تطلب إلى الأمانة العامة اتخاذ ترتيبات السفر الضرورية لهم.
    At its 53rd and 55th plenary meetings, on 10 October and 14 November 1996, the Economic and Social Council decided to approve the participation of the Organización de la Nación Aymara (Peru), an organization not in consultative status with the Economic and Social Council, on a provisional basis, pending receipt of the views of the Government concerned. UN وفي الجلستين العامتين ٥٣ و ٥٥ المعقودتين في ١٠ و ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموافقة على مشاركة منظمة أمة أيمارا )بيرو( التي ليس لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وذلك على أساس مؤقت ريثما ترد آراء الحكومة المعنية.
    the rights of indigenous peoples At its 4th plenary meeting, on 2 May 1996, the Economic and Social Council decided to approve the participation of the following 12 organizations of indigenous people not in consultative status with the Council in the open-ended inter-sessional Working Group of the Commission on Human Rights, whose establishment was authorized by the Council in resolution 1995/32 of 25 July 1995: UN في الجلسة العامة ٤، المعقودة في ٢ أيار/مايو ١٩٩٦، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، الموافقة على مشاركة منظمات الشعوب اﻷصلية اﻹثنتي عشرة التالية، التي ليس لها مركز استشاري لدى المجلس، في الفريق العامل لما بين الدورات والمفتوح باب العضوية، التابع للجنة حقوق اﻹنسان، الذي أذن بإنشائه بموجب قرار المجلس ١٩٩٥/٣٢، المؤرخ ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٥:
    At its 53rd and 55th plenary meetings, on 10 October and 14 November 1996, the Economic and Social Council decided to approve the participation of the Organización de la Nación Aymara (Peru), an organization not in consultative status with the Economic and Social Council, on a provisional basis, pending receipt of the views of the Government concerned. UN وفي الجلستين العامتين ٥٣ و ٥٥، المعقودتين في ١٠ و ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموافقة على اشتراك منظمة أمة أيمارا )بيرو( غير المتمتعة بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وذلك بصفة مؤقتة ريثما ترد آراء الحكومة المعنية.
    At its 53rd and 55th plenary meetings, on 10 October and 14 November 1996, the Economic and Social Council decided to approve the participation of the following organizations of indigenous people not in consultative status with the Council in the open-ended inter-sessional Working Group whose establishment was authorized by the Council in resolution 1995/32 of 25 July 1995: UN قرر المجلــس الاقتصــادي والاجتماعــي فــي جلستيــه العامتين ٥٣ و ٥٥، المعقودتين في ١٠ و ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، الموافقة على اشتراك منظمات السكان اﻷصليين التالية غير المتمتعة بمركز استشاري لدى المجلس في الفريق العامل فيما بين الدورات المفتوح باب العضوية المنشأ بموجب قرار المجلس ٥٩٩١/٢٣ المؤرخ ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٥:
    (b) To approve the participation of the United Nations, together with the other Vienna International Centre-based organizations, in the arrangements for the proposed new conference facility on the terms outlined above; UN (ب) أن توافق على مشاركة الأمم المتحدة، إلى جانب سائر المنظمات الموجودة بالمركز، في الترتيبات المتعلقة بمرفق الاجتماعات الجديد طبقا للشروط المبينة أعلاه؛
    At its 59th plenary meeting, on 2 November 1995, the Economic and Social Council decided to approve the participation of the following organizations of indigenous people not in consultative status with the Council in the open-ended inter-sessional Working Group whose establishment was authorized by the Council in resolution 1995/32 of 25 July 1995: UN وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة ٥٩، المعقودة في ٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، ما يلي: أن يوافق على مشاركة منظمات الشعوب اﻷصلية التالية، التي ليس لها مركز استشاري لدى المجلس، في الفريق العامل لما بين الدورات والمفتوح العضوية الذي أذن المجلس بإنشائه بموجب القرار ١٩٩٥/٣٢ المؤرخ ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٥:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus