"approved by the commission at" - Traduction Anglais en Arabe

    • وافقت عليها اللجنة في
        
    • الذي أقرته اللجنة في
        
    • التي اعتمدته بها اللجنة في
        
    • وافقت عليه اللجنة في
        
    The work programme of the Statistical Division, as approved by the Commission at its twenty-seventh session and containing the proposed adjustments in the allocation of resources in the Division, is being carried out. UN كما يجري تنفيذ برنامج عمل الشعبة الاحصائية بصيغته التي وافقت عليها اللجنة في دورتها السابعة والعشرين وبما يتضمنه من تعديلات مقترح إدخالها على تخصيص موارد الشعبة.
    Further, it noted that in addition to this cost, the approved changes to the hardship scheme approved by the Commission at its seventy-second session would also represent an estimated cost of $8.3 million for the year 2012. UN كما أشارت إلى أنه بالإضافة إلى هذه التكلفة، فإن التغييرات المعتمدة المتصلة بنظام المشقة التي وافقت عليها اللجنة في دورتها الثانية والسبعين تمثل أيضا تكاليف مقدّرة تبلغ 8.3 ملايين دولار لعام 2012.
    7. The present report will examine the draft articles approved by the Commission at first reading in the context of comments, criticisms and suggestions made by Governments and scholars in respect of those articles. UN 7 - وسيجري في هذا التقرير دراسة مشاريع المواد التي وافقت عليها اللجنة في القراءة الأولى في سياق التعليقات والانتقادات والاقتراحات المقدمة من الحكومات والعلماء الباحثين فيما يختص بهذه المواد.
    The programme of work for the biennium 2000–2001 reflects a streamlined programme structure, from the existing 10 subprogrammes to 7, in conformity with the revised conference structure as approved by the Commission at its fifty-fourth session, held in April 1998. UN ويتميز برنامج عمــل فتــرة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ بهيكل برنامجي مرشد، خفضت بموجبه البرامج الفرعية العشرة القائمة إلى سبعة ليتفق مع هيكل المؤتمرات المنقح الذي أقرته اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين المعقودة في نيسان/أبريل ١٩٩٨.
    V.67. The work programme as approved by the Commission at its twenty-sixth session includes 11 subprogrammes, compared with 14 subprogrammes in the current biennium. UN خامسا - ٦٧ ويشتمل برنامج العمل، بصيغته التي اعتمدته بها اللجنة في دورتها السادسة والعشرين، على ١١ برنامجا فرعيا مقابل ١٤ برنامجا فرعيا في فترة السنتين الحالية.
    24. The Commission on Sustainable Development's five-year work programme on indicators of sustainable development (E/CN.17/1995/18, annex I), approved by the Commission at its third session in 1995 with the goal of developing a core set of indicators and related methodologies, will be presented for endorsement to the Commission at its ninth session in 2001. UN 24 - وسيعرض برنامج عمل لجنة التنمية المستدامة الممتد 5 سنوات والمعني بمؤشرات التنمية المستدامة، الذي وافقت عليه اللجنة في دروتها الثالثة لعام 1995 من أجل وضع مجموعة أساسية من المؤشرات والمنهجيات ذات الصلة، على اللجنة في دورتها التاسعة التي تعقد في سنة 2001 لإقراره.
    (c) The matrix of grade equivalencies between the United States federal civil service and the United Nations common system approved by the Commission at its seventy-first session in 2010; UN (ج) مصفوفة معادلات الرتب بين الخدمة المدنية الاتحادية في الولايات المتحدة والنظام الموحد للأمم المتحدة التي وافقت عليها اللجنة في دورتها الحادية والسبعين في عام 2010؛
    Former paragraph 3 had been renumbered as paragraph 4 and the following new paragraph 5 had been added: " In addition, reference was made to the important work done by UNCITRAL in the field of commercial fraud, in particular the paper on indicators of commercial fraud that was approved by the Commission at its forty-first session. UN 77 - وأعيد ترقيم الفقرة السابقة 3 فأصبحت الفقرة 4 وأضيفت الفقرة الجديدة التالية برقم 5: " وبالإضافة إلى ذلك، أشير إلى العمل الهام الذي تقوم به الأونسيترال في مجال الغش التجاري، لا سيما الورقة المتعلقة بمؤشرات الغش التجاري التي وافقت عليها اللجنة في دورتها الحادية والأربعين.
    The Commission reviewed the analysis prepared by its secretariat on each of the seven items approved by the Commission at its seventy-first session in July/August 2010 (see A/65/30, paras. 84-92). UN واستعرضت اللجنة التحليل الذي أعدته أمانتها بشأن كل بند من البنود السبعة التي وافقت عليها اللجنة في دورتها الحادية والسبعين في تموز/يوليه - آب/أغسطس 2010 (انظر A/65/30، الفقرات 84-92).
    The final budget for the biennium 2002-2003 is expected to amount to about $144 million, which is a decrease of about $22 million (or 13 per cent) compared with the revised budget as approved by the Commission at its session in April 2003 (see table 10 below). UN 108- يُتوقّع أن يصل مبلغ الميزانية النهائية لفترة السنتين 2002-2003 إلى 144 مليون دولار تقريبا، وهو ما يمثل نقصا بمبلغ 22 مليون دولار (أي نسبة 13 في المائة) مقارنة بالميزانية المنقّحة التي وافقت عليها اللجنة في دورتها المعقودة في نيسان/أبريل 2003 (انظر الجدول 10).
    (a) The organizations participating in the pilot study will be limited to those identified and approved by the Commission at its fifty-eighth session, namely WFP, IFAD, UNAIDS and UNDP; UN (أ) تقتصر المنظمات المشتركة في الدراسة التجريبية على المنظمات التي حددتها وافقت عليها اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين، وهي برنامج الأغذية العالمي، والصندوق الدولي للتنمية الزراعية، وبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛
    Mr. Lee (Secretariat) said that document A/CN.9/720, approved by the Commission at its last session, had been published by the United Nations under the title " UNCITRAL, Hague Conference and UNIDROIT Texts on Security Interests " and was now available in Chinese, English, Russian and Spanish, with the Arabic and French translations to follow shortly. UN 87 - السيد لي (الأمانة العامة): قال إن الوثيقة (A/CN.9/720)، التي وافقت عليها اللجنة في دورتها السابقة، قد نشرتها الأمم المتحدة تحت العنوان " نصوص الأونسيترال ومؤتمر لاهاي والمعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص المتعلقة بالمصالح الضمانية " وهي متاحة حاليا باللغات الإسبانية والإنكليزية والروسية والصينية، وستتبعها الترجمتان العربية والفرنسية قريبا.
    8. Also welcomes the prompt consideration and action by the Commission on a number of issues addressed in the Salvador Declaration, including those addressed in separate resolutions approved by the Commission at its nineteenth session, such as violence against migrants, migrant workers and their families, emerging forms of crime that have a significant impact on the environment and international cooperation in criminal matters; UN 8 - ترحب أيضا بإقدام اللجنة بسرعة على النظر في عدد من المسائل التي تم تناولها في إعلان سلفادور واتخاذ إجراءات بشأنها، بما فيها المسائل التي تم التصدي لها في قرارات مستقلة وافقت عليها اللجنة في دورتها التاسعة عشرة، كالعنف ضد المهاجرين والعمال المهاجرين وأسرهم والأشكال المستجدة من الجرائم التي لها تأثير كبير في البيئة والتعاون الدولي في المسائل الجنائية؛
    Seven of the 23 proposals approved by the Commission at its twenty-second session are recommended for adoption by the Assembly at its sixty-eighth session, including a draft resolution on the rule of law, crime prevention and criminal justice in the United Nations development agenda beyond 2015 (E/2013/30, chap. I.A, draft resolution IV). UN 4- ويُوصى بأن تعتمد الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين سبعة من المقترحات الثلاثة والعشرين التي وافقت عليها اللجنة في دورتها الثانية والعشرين، بما في ذلك مشروع قرار بشأن سيادة القانون ومنع الجريمة والعدالة الجنائية في إطار خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015 (E/2013/30، الفصل الأول - ألف، مشروع القرار الرابع).
    The programme of work for the biennium 2000–2001 reflects a streamlined programme structure, from the existing 10 subprogrammes to 7, in conformity with the revised conference structure as approved by the Commission at its fifty-fourth session, held in April 1998. UN ويتميز برنامج عمــل فتــرة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ بهيكل برنامجي مرشد، خفضت بموجبه البرامج الفرعية العشرة القائمــة إلى سبعــة ليتفــق مـع هيكل المؤتمرات المنقح الذي أقرته اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين المعقودة في نيسان/أبريل ١٩٩٨.
    15. The goal of the Commission's work programme, which was approved by the Commission at its third session in 1995, is to make the indicators for sustainable development accessible to decision makers at the national level by defining them, elucidating their methodologies and providing training and other capacity-building activities, as relevant. UN 15 - ويكمن هدف برنامج عمل لجنة التنمية المستدامة، الذي أقرته اللجنة في دورتها الثالثة في عام 1995، في وضع مؤشرات التنمية المستدامة في متناول صناع القرار على المستوى الوطني عن طريق تحديد تلك المؤشرات، وتوضيح منهجياتها وتوفير التدريب والأنشطة الأخرى المتصلة ببناء القدرات حسب الاقتضاء.
    V.67. The work programme as approved by the Commission at its twenty-sixth session includes 11 subprogrammes, compared with 14 subprogrammes in the current biennium. UN خامسا - ٦٧ ويشتمل برنامج العمل، بصيغته التي اعتمدته بها اللجنة في دورتها السادسة والعشرين، على ١١ برنامجا فرعيا مقابل ١٤ برنامجا فرعيا في فترة السنتين الحالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus