This level is equivalent to 100 per cent of estimates included in the approved programme budget. | UN | وهذا المقدار يعادل 100 في المائة من التقديرات المدرجة في الميزانية البرنامجية المعتمدة. |
This level is equivalent to 100 per cent of estimates included in the approved programme budget. | UN | وهذا المقدار يعادل 100 في المائة من التقديرات المدرجة في الميزانية البرنامجية المعتمدة. |
Schedule 3 shows the status of the approved programme budget and final expenditure. | UN | ويبين الجدول 3 حالة الميزانية البرنامجية المعتمدة والنفقات النهائية. |
No provision has been made under the approved programme budget in relation to the requests quoted above. | UN | ولم يرصد في إطار الميزانية البرنامجية المعتمدة اعتماد للطلبات المشار إليها أعلاه. |
Publication of the approved programme budget | UN | نشر الميزانية البرنامجية المعتمدة |
* A summary of the approved programme budget will be issued as A/68/6/Add.1. | UN | * سيصدر موجز الميزانية البرنامجية المعتمدة بوصفه الوثيقة A/68/6/Add.1. |
* A summary of the approved programme budget will be issued as A/68/6/Add.1. | UN | * سيصدر موجز الميزانية البرنامجية المعتمدة بوصفه الوثيقة A/68/6/Add.1. |
* A summary of the approved programme budget will be issued as A/68/6/Add.1. | UN | * سيصدر موجز الميزانية البرنامجية المعتمدة بوصفه الوثيقة A/68/6/Add.1. |
* A summary of the approved programme budget will be issued as A/68/6/Add.1. | UN | * يصدر موجز الميزانية البرنامجية المعتمدة بوصفه الوثيقة A/68/6/Add.1. |
The Secretary-General shall monitor accomplishments, as measured by the delivery of outputs scheduled in the approved programme budget, through a central unit in the Secretariat. | UN | يرصد الأمين العام الإنجازات من واقع تنفيذ الناتج المقرر في الميزانية البرنامجية المعتمدة عن طريق وحدة مركزية في الأمانة العامة. |
The Secretary-General shall monitor accomplishments, as measured by the delivery of outputs scheduled in the approved programme budget, through a central unit in the Secretariat. | UN | يرصد الأمين العام الانجازات من واقع تنفيذ الناتج المقرر في الميزانية البرنامجية المعتمدة عن طريق وحدة مركزية في الأمانة العامة. |
Following the United Nations approach to results-based management, performance reporting is used to determine the actual progress made towards achieving expected accomplishments in comparison with the commitments set out in the approved programme budget. | UN | وعملاً بنهج الإدارة القائمة على النتائج الذي اعتمدته الأمم المتحدة، يستخدم الإبلاغ عن الأداء لتحديد التقدم الفعلي المحرز صوب تحقيق الإنجازات المتوقعة بالمقارنة مع الالتزامات المبينة في الميزانية البرنامجية المعتمدة. |
The Secretary-General shall monitor accomplishments, as measured by the delivery of outputs scheduled in the approved programme budget, through a central unit in the Secretariat. | UN | يرصد الأمين العام الانجازات من واقع تنفيذ الناتج المقرر في الميزانية البرنامجية المعتمدة عن طريق وحدة مركزية في الأمانة العامة. |
As can be seen, the difference in the rates has constantly been to the disadvantage of the approved programme budget during this period. | UN | 10 - ويتضح من الجدول أن الاختلاف في سعر الصرف ظل باستمرار لغير صالح الميزانية البرنامجية المعتمدة خلال هذه الفترة. |
Publication of the approved programme budget | UN | نشر الميزانية البرنامجية المعتمدة |
I.VII). The total approved programme budget for the biennium 2006-2007 was $144 million. | UN | وبلغت الميزانية البرنامجية المعتمدة لفترة السنتين 2006-2007 ما مجموعه 144 مليون دولار. |
Regulation 6.1 states that the Secretary-General shall monitor accomplishments, as measured by the delivery of outputs scheduled in the approved programme budget, through a central unit in the Secretariat. | UN | وينص البند 6-1 على أن يقوم الأمين العام برصد الإنجازات من واقع تنفيذ الناتج المقرر في الميزانية البرنامجية المعتمدة عن طريق وحدة مركزية في الأمانة العامة. |
“The Secretary-General shall monitor the delivery of output scheduled in the approved programme budget through a central unit in the Secretariat. | UN | " يراقب اﻷمين العام إنجاز الناتج المقرر في الميزانية البرنامجية المعتمدة عن طريق وحدة مركزية في اﻷمانة العامة. |
The Secretary-General shall monitor accomplishments, as measured by the delivery of outputs scheduled in the approved programme budget, through a central unit in the Secretariat. | UN | يرصد الأمين العام الانجازات من واقع تنفيذ الناتج المقرر في الميزانية البرنامجية المعتمدة عن طريق وحدة مركزية في الأمانة العامة. |
III. Modification of the approved programme budget for the biennium 2002-2003 | UN | ثالثا - تعديل الميزانية البرنامجية الموافق عليها لفترة السنتين 2002-2003 |
The approved programme budget will subsequently be issued in final form as Official Records of the General Assembly, Fifty-sixth Session, Supplement No. 6 (A/56/6/Rev.1). | UN | وستصدر الميزانية البرنامجية المقترحة كاملة فيما بعد في شكلها النهائي المطبوع بوصفها: الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة السادسة والخمسون، الملحق رقم 6 (A/56/6/Rev.1). |