The current value represents a smooth budget implementation with a lesser risk of delaying or non-implementing approved programmes. | UN | ويمثل الرقم الحالي تنفيذا سلسا للميزانية وتراجعا في احتمال تأخير تنفيذ البرامج المعتمدة أو عدم تنفيذها. |
Phase 2 -- Financial year 2010/11: implementation of newly approved programmes | UN | المرحلة 2 - السنة المالية 2010/2011: تنفيذ البرامج المعتمدة حديثا |
The current value represents a smooth budget implementation with a lower risk of delayed or not implemented approved programmes; | UN | ويجسّد الرقم الحالي تنفيذا سلسا للميزانية مع تراجع خطر تأخر البرامج المعتمدة أو عدم تنفيذها؛ |
58. Requests the Secretary-General to review the allocation of resources among the approved programmes in section 21 so as to ensure the most effective delivery of all mandated activities; | UN | ٥٨ - تطلب الى اﻷمين العام أن يستعرض توزيع الموارد فيما بين البرامج المعتمدة في الباب ٢١ بما يكفل أكثر السبل فعالية ﻷداء جميع اﻷنشطة المقررة؛ |
It provides 100 per cent funding for training in approved programmes. | UN | ويمول مائة في المائة من التدريب في البرامج الموافق عليها. |
They support the approved programmes in the focus areas of the Fund's work in priority countries with special needs and reinforce a coherent approach to align with national plans and budgets. | UN | وهي تدعم البرامج المعتمدة في مجالات تركيز عمل الصندوق في البلدان ذات الأولوية التي لها احتياجات خاصة، وتعزز نهجاً مترابطاً للاتساق مع الخطط والميزانيات الوطنية. |
They support the approved programmes in the focus areas of the Fund's work in priority countries with special needs, and reinforce a coherent approach to align with national plans and budgets. | UN | وهي تدعم البرامج المعتمدة في مجالات تركيز عمل الصندوق في البلدان ذات الأولوية التي لها احتياجات خاصة، وتعزز نهجاً مترابطاً للاتساق مع الخطط والميزانيات الوطنية. |
Statement VI. Status of funding for approved programmes and appropriations | UN | البيان السادس - حالة تمويل البرامج المعتمدة والاعتمادات في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011 |
approved programmes/ appropriations unspent balances as at 1 January 2010 | UN | أرصدة البرامج المعتمدة/الاعتمادات غير المنفقة في 1 كانون الثاني/يناير 2010 |
They support the approved programmes in the focus areas of the Fund's work in priority countries with special needs and reinforce a coherent approach to align with national plans and budgets. | UN | وهي تدعم البرامج المعتمدة في مجالات تركيز عمل الصندوق في البلدان ذات الأولوية وذات الاحتياجات الخاصة، وتعزز نهجا مترابطا يتسق مع الخطط والميزانيات الوطنية. |
They support the approved programmes in the focus areas of the Fund's work in priority countries with special needs and reinforce a coherent approach to align with national plans and budgets. | UN | وهي تدعم البرامج المعتمدة في مجالات تركيز عمل الصندوق في البلدان ذات الأولوية ولها احتياجات خاصة وتعزز نهجا مترابطا للاتساق مع الخطط والميزانيات الوطنية. |
Statement VI. Status of funding for approved programmes and appropriations as at 31 December 2007 | UN | البيان السادس - حالة تمويل البرامج المعتمدة والاعتمادات، في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 |
Status of funding for approved programmes and appropriations as at 31 December 2007 | UN | حالة تمويل البرامج المعتمدة والاعتمادات، في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 |
approved programmes/ appropriations unspent balances as at 1 January 2006 | UN | أرصدة البرامج المعتمدة/ الاعتمادات غير المنفقة في 1 كانون الثاني/ يناير 2006 |
approved programmes/appropriations unspent balances Statement VII.1 (continued) | UN | أرصدة البرامج المعتمدة/ الاعتمادات غير المنفقة في 1 كانون الثاني/يناير 2006 |
Intercountry programmes Statement VII.2 Statement of approved programmes, expenditure and unspent balances for supplementary funds for the biennium ended 31 December 2007 | UN | بيان البرامج المعتمدة والاعتمادات، والنفقات، والأرصدة غير المنفقة المتعلقة بالأموال التكميلية عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 |
Statement VI. Status of funding for approved programmes and appropriations | UN | البيان السادس - حالة تمويل البرامج المعتمدة والاعتمادات |
Statement VII.1. Statement of approved programmes and appropriations, expenditure and unspent balances for regular resources | UN | البيان السابع - 1- بيان البرامج المعتمدة والاعتمادات، والنفقات والأرصدة غير المنفقة المتعلقة بالموارد العادية |
approved programmes/appropriations unspent balances as at | UN | أرصدة البرامج المعتمدة/الاعتمادات غير المنفقة في 1 كانون الثاني/يناير 2008 |
The current value represents a smooth budget implementation with a lesser risk of delaying or non-implementing approved programmes. | UN | وتنم القيمة الراهنة عن تنفيذ سلس للميزانية مع انخفاض احتمالات تأخير البرامج الموافق عليها أو عدم تنفيذها. |
Governments are responsible for making decisions on realistic budget allocations to core, supplementary and special or emergency programme activitiess, and for ensuring adequate contributions to finance the implementation of approved programmes within approved budgets. | UN | والحكومات مسؤولة عن إتخاذ القرارات بشأن مخصصات واقعية في ميزانياتها، للبرامج الأساسية أو التكميلية والخاصة أو الطارئة، وعن ضمان مساهمات كافية لتمويل تنفيذ البرامج المتفق عليها داخل الميزانيات التي تم إقرارها. |
60. ACC members reaffirmed their commitment to contributing actively to the implementation of the Vienna Declaration and Programme of Action adopted by the Conference, within the framework of the mandates, resources and approved programmes of their respective organizations. | UN | ٦٠ - وأكد أعضاء اللجنة من جديد أنهم ملتزمون بالاسهام على نحو نشط في تنفيذ اعلان وبرنامج عمل فيينا اللذين اعتمدهما المؤتمر في إطار الولايات والموارد والبرامج المعتمدة لدى منظمة كل منهم. |