"aqueous" - Traduction Anglais en Arabe

    • المائية
        
    • المائي
        
    • مائية
        
    • المكونة لغشاء
        
    Contains standards for the treatment of solid waste prior to land disposal and aqueous waste prior to release. UN تحتوي على مستويات لمعالجة النفايات الصلبة قبل التخلص منها في البر ومعالجة النفايات المائية قبل إطلاقها.
    Contains standards for the treatment of solid waste prior to land disposal and aqueous waste prior to release. UN تحتوي على مستويات لمعالجة النفايات الصلبة قبل التخلص منها في البر ومعالجة النفايات المائية قبل إطلاقها.
    Numerous test results on effects of endosulfan and endosulfan sulfate on fish and aqueous invertebrates are available. UN وثمة عديد من نتائج الاختبارات عن آثار الإندوسولفان وكبريتات الإندوسولفان على الأسماك واللافقاريات المائية متاحة.
    The aqueous phase consists of uranium chloride in hydrochloric acid solution. UN ويتألف الطور المائي من كلوريد اليورانيوم في محلول حامض الهيدروكلوريك.
    A major design concern is to avoid contamination of the aqueous stream with certain metal ions. UN ومن الاعتبارات الرئيسية التي يجب مراعاتها في التصميم تجنب تلوث المجرى المائي ببضع الأيونات الفلزية.
    350 Ammonium bromate and its aqueous solutions and mixtures of a bromate with an ammonium salt are not to be accepted for transport. UN 350 لا تقبل للنقل برومات النشادر ومحاليلها المائية ومخاليط البرومات مع ملح النشادر.
    351 Ammonium chlorate and its aqueous solutions and mixtures of a chlorate with an ammonium salt are not to be accepted for transport. UN 351 لا تقبل للنقل كلورات النشادر ومحاليلها المائية ومخاليط الكلورات مع ملح النشادر.
    352 Ammonium chlorite and its aqueous solutions and mixtures of a chlorite with an ammonium salt are not to be accepted for transport. UN 352 لا تقبل للنقل كلوريتات النشادر ومحاليلها المائية ومخاليط الكلوريتات مع ملح النشادر.
    353 Ammonium permanganate and its aqueous solutions and mixtures of a permanganate with an ammonium salt are not to be accepted for transport. UN 353 لا تقبل للنقل برمنغنات النشادر ومحاليلها المائية ومخاليط البرمنغنات مع ملح النشادر.
    The substance is slightly volatile from aqueous surfaces based on the calculated Henry's law constant of 0.75 Pa m3/mol. UN وتبدي المادة قدرة ضئيلة على التطاير من السطوح المائية محسوبة على أساس ثابت قانون هنري 0.75 باسكال متر3/جزيء واحد.
    Reported values for measured BCF of endosulfan in various aqueous organisms cover a wide range. UN تغطي القيم المبلغ عنها بشأن معامل التركيز الأحيائي للإندوسولفان في شتى الكائنات العضوية المائية نطاقاً عريضاً.
    Hydrometallurgical processing: Processing of metals in water or in aqueous solutions, including acid leaching and precipitation. UN المعالجة المعدنية المائية: معالجة المعادن في الماء أو في محاليل مائية، بما في ذلك إرتشاح أو تهطال الأحماض.
    Adsorption and absorption processes can used to concentrate contaminants and separate them from aqueous wastes and from gas streams. UN يمكن استخدام عمليتي الإمتزاز والامتصاص لتركيز الملوثات وفصلها عن النفايات المائية والمجاري الغازية.
    Dewatering can be employed for disposal technologies that are not suitable for aqueous wastes. UN ويمكن استخدام عملية نزع الماء في تكنولوجيات التخلص التي لا تناسب النفايات المائية.
    Other applications for aqueous coatings are to protect tile, marble and concrete. UN ومن التطبيقات الأخرى للكسوات المائية حماية القرميد والرخام والخرسانة المسلحة.
    Two generic processes are used for amalgamating mercury in wastes: aqueous and nonaqueous replacement. UN وتُستخدم عمليتان عامتان في هذا المزج الملغمي للزئبق الموجود في النفايات: الإحلال المائي والإحلال غير المائي.
    There is an FAO specification for the aqueous salt solution. UN وتوجد مواصفة للفاو فيما يتعلق بالمحلول الملحي المائي.
    However, the Toxics Use Reduction Institute (TURI) has successfully worked with industries in the US State of Massachusetts to implement aqueous based cleaning for nearly 90% of all companies they have worked with. UN غير أن معهد الحد من استخدام السميات عمل بنجاح مع الصناعات في ولاية ماساشوستس في الولايات المتحدة لتنفيذ التنظيف المائي لنحو 90 في المائة من جميع الشركات الذي عمل معها.
    There is an FAO specification for the aqueous salt solution. UN وتوجد مواصفة للفاو فيما يتعلق بالمحلول الملحي المائي.
    This technique uses aqueous solutions of sodium or potassium cyanide as leaching agents (lixiviants) to extract the desired metal from the ore. UN وتستخدم هذه التقنية محاليل مائية من الصوديوم أو سيانيد البوتاسيوم كعوامل نض لاستخراج المعدن المنشود من الركاز.
    Alternative for PFOS aqueous film forming foam (AFFF): PFOS-free AFFF. UN بدائل الرغاوى المكونة لغشاء مائي المحتوية على حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني: الرغاوى المكونة لغشاء مائي الخالية من حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus