"arab action" - Traduction Anglais en Arabe

    • العمل العربي
        
    • للعمل العربي
        
    • التحرك العربي
        
    • بالعمل العربي
        
    Report of the Secretary General on Joint Arab Action UN :: تقرير الأمين العام عن العمل العربي المشترك
    :: The report of the Secretary-General on joint Arab Action, UN :: وعلى تقرير الأمين العام عن العمل العربي المشترك،
    Report of the Secretary General on Joint Arab Action UN :: تقارير الأمين العام عن العمل العربي المشترك
    - Report of the Secretary-General on joint Arab Action; UN :: تقرير الأمين العام عن العمل العربي المشترك.
    Each of these topics shall be considered by your Summit, with the aim of advancing and developing Joint Arab Action. UN كل هذه الموضوعات ستنظر فيها قمتكم هذه بهدف إجازتها دفعاً وتطويراً للعمل العربي المشترك.
    :: The report of the Secretary-General on joint Arab Action, UN :: وعلى تقرير الأمين العام عن العمل العربي المشترك،
    Having studied the report of the Secretary-General on Joint Arab Action, UN بعد إطلاعه على تقرير الأمين العام عن العمل العربي المشترك،
    :: The report of the Secretary-General on joint Arab Action, UN :: وعلى تقرير الأمين العام عن العمل العربي المشترك،
    Report of the Secretary General on Joint Arab Action UN - تقرير الأمين العام عن العمل العربي المشترك
    The Member States of the League of Arab States, Desiring to strengthen Joint Arab Action, UN إن الدول العربية الأعضاء في جامعة الدول العربية، حرصا منها على تعزيز العمل العربي المشترك،
    The Organization shall undertake to cooperate with the institutions of Joint Arab Action in their areas of competence. UN تلتزم المنظمة بالتعاون مع مؤسسات العمل العربي المشترك في مجال اختصاصاتها.
    :: The Secretary-General's report on joint Arab Action, UN وعلى تقرير الأمين العام عن العمل العربي المشترك،
    Having studied the report of the Secretary-General on Joint Arab Action, UN :: على تقرير الأمين العام عن العمل العربي المشترك،
    The role of the private sector in support of Joint Arab Action; UN :: دور القطاع الخاص في دعم العمل العربي المشترك،
    Recalling the projects and initiatives submitted by leaders of the Arab States to reform the system of Joint Arab Action, UN واستذكاراً للمشاريع والمبادرات المقدمة من قادة الدولة العربية لإصلاح منظومة العمل العربي المشترك.
    The report of the Secretary-General on joint Arab Action, UN :: وعلى تقرير الأمين العام عن العمل العربي المشترك،
    Yemeni initiative for the implementation of joint Arab Action UN 3 - المبادرة اليمنية لتفعيل العمل العربي المشترك
    Report of the Secretary-General on joint Arab Action UN تقرير الأمين العام عن العمل العربي المشترك
    Having studied the memorandum of the Secretariat-General and the report of the Secretary-General on joint Arab Action, UN وعلى تقرير الأمين العام عن العمل العربي المشترك،
    IV. In respect of the popular dimension of joint Arab action: UN رابعاً: البُعد الشعبي للعمل العربي المشترك:
    The leaders also decided to charge the Council of the League at the ministerial level to conduct an assessment and review of the plan for Arab Action in the face of efforts for the achievement of peace in the region. UN كما قرر القادة تكليف مجلس الجامعة الوزاري بإجراء تقييم ومراجعة لخطة التحرك العربي إزاء جهود تحقيق السلام في المنطقة.
    We look forward to a solution to all the problems facing the Arab countries, based on our faith in joint Arab Action and on the need to preserve Arab interests. UN وإننا نتطلع بحق إلى حل كافة المشاكل التي تواجه الدول العربية، من منطلق إيماننا بالعمل العربي المشترك وضرورة العمل من أجل المحافظة على المصالح العربية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus