To approve the establishment of a permanent Arab Parliament; | UN | 1 - الموافقة على قيام البرلمان العربي الدائم؛ |
These statutes shall determine the formation, duties and scope of the Arab Parliament. | UN | يحدد هذا النظام تشكيل ومهام واختصاصات البرلمان العربي. |
The Speaker of the Interim Arab Parliament shall invite the members of Parliament to attend the first session. | UN | ويتولى رئيس البرلمان العربي الانتقالي دعوة أعضاء البرلمان لحضور جلسته الأولى. |
Having studied the memorandum of the Secretariat-General, the report of the Secretary-General on Joint Arab Action, article 8 of the statutes of the Interim Arab Parliament and the draft statutes of the permanent Arab Parliament, | UN | :: وعلى المادة الثامنة من النظام الأساسي للبرلمان الانتقالي، :: وعلى مشروع النظام الأساسي للبرلمان العربي الدائم، |
Having studied the memorandum of the Secretariat-General, the report of the Secretary-General on Joint Arab Action and the Statutes of the Interim Arab Parliament, | UN | البرلمـان العـربي الانتقـالي. وعلى النظام الأساسي للبرلمان العربي الانتقالي، |
The Interim Arab Parliament shall continue its duties until the date of the first session of Parliament. | UN | يستمر البرلمان العربي الانتقالي في مهامه حتى تاريخ انعقاد أول دورة للبرلمان. |
The rights and privileges of the Interim Arab Parliament shall be transferred to the Parliament. | UN | تنتقل حقوق والتزامات البرلمان العربي الانتقالي إلى البرلمان. |
In response to the desire of the Arab peoples and their representative institutions to establish an Arab Parliament that will serve their interests and strengthen their solidarity, | UN | وتجاوبا مع رغبة الشعوب العربية ومؤسساتها التمثيلية في إنشاء البرلمان العربي بما يخدم مصالحها ويعزز تضامنها، |
(a) The seat of the Arab Parliament shall be in the Syrian Arab Republic. | UN | يكون مقر البرلمان العربي في الجمهورية العربية السورية. |
In her statement, the Vice-President of the Arab Parliament called for the recognition of the rights of Palestinians to a free and independent State. | UN | ودعت نائبة رئيس البرلمان العربي لجامعة الدول العربية في بيانها إلى الاعتراف بحقوق الفلسطينيين في دولة حرة ومستقلة. |
3. To urge the Member States and Arab parliaments to undertake activities in various fields to familiarize Arab public opinion with the efforts of the Arab Parliament. | UN | 3 - حث الدول الأعضاء والبرلمانات العربية على القيام بأنشطة في مختلف المجالات لتعريف الرأي العربي بجهود البرلمان العربي. |
4. To ascribe importance to ensuring the effective representation of women in the Arab Parliament. | UN | 4 - أهمية ضمان تمثيل فعال للمرأة في البرلمان العربي. |
The Vice-President of the Arab Parliament highlighted that various Human Rights Council resolutions have thoroughly tackled the issue of democracy and its relationship with human rights and rule of law. | UN | وسلطت نائبة رئيس البرلمان العربي لجامعة الدول العربية الضوء على أن مختلف قرارات مجلس حقوق الإنسان تتصدى تماماً لقضية الديمقراطية وعلاقتها بحقوق الإنسان وسيادة القانون. |
Funds passing to it from the Interim Arab Parliament; | UN | - الأموال التي آلت إليه من البرلمان العربي الانتقالي، |
The members of the Interim Arab Parliament resolved to consider the session open until the statutes are approved. | UN | كما قرر أعضاء البرلمان الانتقالي اعتبار دورته مفتوحة لحين إقرار النظام الداخلي للبرلمان العربي الانتقالي. |
1. To affirm the advisory nature of the Arab Parliament at present. | UN | 1 - التأكيد على الطابع الاستشاري للبرلمان العربي في الوقت الراهن. |
To extend the term of the Interim Arab Parliament by two years in order to complete the legal framework and statutes of the permanent parliament; | UN | 2 - التمديد للبرلمان العربي الانتقالي لمدة سنتين لاستكمال الأطر القانونية والنظام الأساسي للبرلمان الدائم؛ |
To extend gratitude to the Interim Arab Parliament for its efforts in preparing this draft. | UN | 4 - تقديم الشكر للبرلمان العربي الانتقالي على جهوده لإعداد هذا المشروع. |
Annex Draft Statutes of the Arab Parliament | UN | مشروع النظام الأساسي للبرلمان العربي |
1. To welcome the convening of the first ordinary session and proceedings of the Interim Arab Parliament and affirm its support in carrying out the tasks it is charged with; | UN | الترحيب بانعقاد الدورة الأولى العادية للبرلمان العربي الانتقالي وما صدر عنها، والتأكيد على دعمه في أداء المهام الموكلة إليه. |
The organization of regular joint meetings, exchange visits and forums between the African Parliament and Arab Parliament. | UN | - تنظيم اجتماعات مشتركة منتظمة، وتبادل الزيارات وتنظيم الندوات بين البرلمان الأفريقي والبرلمان العربي. |