Item 8 National communications from Parties included in Annex I to the Convention that are also Parties to the Kyoto Protocol | UN | البند 8 البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية والتي هي أيضاً أطراف في بروتوكول كيوتو |
Item 12 National communications from Parties included in Annex I to the Convention that are also Parties to the Kyoto Protocol | UN | البند 12 البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية والتي هي أيضاً أطراف في بروتوكول كيوتو |
National communications from Parties included in Annex I to the Convention that are also Parties to the Kyoto Protocol | UN | البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية والتي هي أيضاً أطراف في بروتوكول كيوتو |
National communications from Parties included in Annex I to the Convention that are also Parties to the Kyoto Protocol. | UN | البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية والتي هي أيضاً أطراف في بروتوكول كيوتو. |
Item 12 National communications from Parties included in Annex I to the Convention that are also Parties to the Kyoto Protocol | UN | البند 12 البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية والتي هي أيضاً أطراف في بروتوكول كيوتو |
8. National communications from Parties included in Annex I to the Convention that are also Parties to the Kyoto Protocol | UN | 8 البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية والتي هي أيضاً أطراف في بروتوكول كيوتو |
National communications from Parties included in Annex I to the Convention that are also Parties to the Kyoto Protocol. | UN | البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية التي هي أيضاً أطراف في بروتوكول كيوتو. |
The high-level segment would be convened on the understanding that there would be one speakers' list and that each Party, including Parties to the Convention that are also Parties to the Kyoto Protocol, would speak only once. | UN | وقالت إن الجزء الرفيع المستوى سيُعقد على أساس أن تكون هناك قائمة واحدة للمتكلمين وأن يتكلم كل طرف، بما في ذلك الأطراف في الاتفاقية التي هي أيضاً أطراف في بروتوكول كيوتو، مرة واحدة فقط. |
Annex I Parties that are also Parties to the Protocol are encouraged to use that outline and its annotations. | UN | وتُشجَّع أطراف المرفق الأول التي هي أيضاً أطراف في بروتوكول كيوتو على استخدام هذا الهيكل وشروحه. |
The high-level segment would be convened on the understanding that there would be one speakers' list and each Party, including Parties to the Convention that are also Parties to the Kyoto Protocol, would speak only once. | UN | وسيُعقد الجزء الرفيع المستوى على ألاّ تكون هناك إلا قائمة متحدثين واحدة ولن يتحدث كل طرفٍ من الأطراف، بما في ذلك الأطراف في الاتفاقية التي هي أيضاً أطراف في بروتوكول كيوتو، إلا مرة واحدة. |
to the Convention that are also Parties to the Kyoto Protocol | UN | للاتفاقية والتي هي أيضاً أطراف في بروتوكول كيوتو |
8. National communications from Parties included in Annex I to the Convention that are also Parties to the Kyoto Protocol. | UN | 8- البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية والتي هي أيضاً أطراف في بروتوكول كيوتو. |
12. National communications from Parties included in Annex I to the Convention that are also Parties to the Kyoto Protocol. | UN | 12- البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية والتي هي أيضاً أطراف في بروتوكول كيوتو. |
12. National communications from Parties included in Annex I to the Convention that are also Parties to the Kyoto Protocol | UN | 12- البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية والتي هي أيضاً أطراف في بروتوكول كيوتو |
8. National communications from Parties included in Annex I to the Convention that are also Parties to the Kyoto Protocol. | UN | 8- البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية والتي هي أيضاً أطراف في بروتوكول كيوتو. |
VIII. National communications from Parties included in Annex I to the Convention that are also Parties to the Kyoto Protocol | UN | ثامناً- البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية التي هي أيضاً أطراف في بروتوكول كيوتو |
Furthermore, Parties to the Ramsar Convention are also Parties to the CCD. | UN | وفضلا عن ذلك فإن الأطراف في اتفاقية رامسار هي أيضا أطراف في اتفاقية مكافحة التصحر. |
Where all parties to a dispute are also Parties to the Convention, the provisions for the settlement of disputes under Part XV of the Convention shall apply unless the parties agree otherwise. | UN | وفي الحالات التي تكون فيها كل اﻷطراف في نزاع أطرافا أيضا في الاتفاقيـــة، تنطبق اﻷحكام الموضوعة لتسوية المنازعات بموجب الجزء الخامس عشر من الاتفاقية، ما لم تتفق اﻷطراف على غير ذلك. |
Parties to the Convention that are also Parties to the Kyoto Protocol may wish to recall that decision 36/CMP.1, paragraph 2(c), provides that with respect to rules 6 and 7 of the draft rules of procedure being applied: | UN | 6- ويجدر تذكير الأطراف في الاتفاقية التي هي أيضاً أطرافٌ في بروتوكول كيوتو بأن الفقرة 2(ج) من المقرر 36/م أإ-1 تنص على ما يلي فيما يتعلق بالمادتين 6 و7 من مشروع النظام الداخلي المعمول به: |
Reporting and review of information submitted by Parties included in Annex I to the Convention that are also Parties to the Kyoto Protocol. | UN | إبلاغ واستعراض المعلومات المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية والتي هي أطراف أيضاً في بروتوكول كيوتو. |
Cyprus and Malta are member States of the European Union but are not Parties to the Convention that are also Parties to the Kyoto Protocol with a commitment inscribed in Annex B to the Kyoto Protocol. | UN | قبرص ومالطة دولتان عضوين في الاتحاد الأوروبي لكنهما ليستا طرفين من الأطراف في الاتفاقية الأطراف أيضاً في بروتوكول كيوتو التي يقع عليها التزام مقيد في المرفق باء لبروتوكول كيوتو. |
Particular issues will arise for States Parties to the Convention on the Law of the Sea which are also Parties to conventions dealing with such matters or which are members of the bodies dealing with such issues. | UN | وستنشأ قضايا معينة للدول اﻷطراف في اتفاقية قانون البحار التي هي أطراف أيضا في اتفاقيات تتصل بهذه القضايا أو أعضاء في الهيئات التي تعالج هذه القضايا. |
The fact that not all Parties to the Convention are also Parties to the Kyoto Protocol necessitates some differentiation in the contribution regime. | UN | 32- إن عدم كوْن جميع الأطراف في الاتفاقية أطرافاً أيضاً في البروتوكول يقتضي أن يكون هناك قدر من التمايز في نظام الاشتراكات. |
If it were otherwise, the Convention would have assigned different obligations to States that are also Parties to the Optional Protocol and those that are not. | UN | فلو كان الأمر غير ذلك، لأناطت الاتفاقية بالدول الأطراف أيضا في البروتوكول الاختياري التزامات تختلف عن الالتزامات الواقعة على كاهل الدول غير الأطراف في البروتوكول. |