President Abbas just said from this rostrum that the Palestinians are armed only with their hopes and dreams. | UN | وكان الرئيس عباس قد قال للتو من على هذا المنبر إن الفلسطينيين مسلحون فقط بالآمال والأحلام. |
They are armed with a wide variety of weapons and often lack formal training and discipline. | UN | وهم مسلحون بمجموعة كبيرة متنوعة من اﻷسلحة وغالبا ما يفتقرون إلى التدريب الرسمي أو الانضباط. |
While the courts lack human and other resources, individuals within the security forces are armed, powerful and protected. | UN | وبينما تفتقر المحاكم إلى الموارد البشرية وغيرها من الموارد، فإن أفراد قوات الأمن مسلحون وذوو نفوذ ويتمتعون بالحماية. |
Fishing boats are typically mounted with heavy anti-aircraft canons and many of the crews are armed. | UN | فقوارب الصيد محملة عادة بمدافع ثقيلة مضادة للطائرات وعدد كبير من أفراد أطقمها مسلحين. |
Only the two secret service agents on marine one are armed. | Open Subtitles | فقط اثنان من عملاء الخدمة السرية في المارينز أحدهما مسلح |
If the parties are armed with nuclear, chemical or biological weapons, those conflicts could escalate with the deadliest of consequences. | UN | وإذا كانت الأطراف مسلحة بأسلحة نووية أو كيميائية أو بيولوجية، فيمكن أن تتصاعد تلك الصراعات محدثة أشد الآثار فتكا. |
Hey know you are coming and they are armed far, far greater than you. You'll be dead by the time you get to the gate. | Open Subtitles | وهم مسلّحون أفضل منكم بكثير، لذا ستموتون قبل وصولكم للبوابة. |
We are armed with courage to face the differences and diversities of others. | UN | ونحن مسلحون بالشجاعة على مواجهة اختلافات وتنوعات الآخرين. |
Our common enemies are armed because they have taken advantage of our lack of commitment to an effective regulation and reduction of arms. | UN | وأعداؤنا المشتركون مسلحون لأنهم انتهزوا فرصة عدم التـزامنا بفرض القيود على الأسلحة وتخفيضها على نحو فعال. |
The suspects are armed, dangerous and possibly in their late 60s or early 70s. | Open Subtitles | والمشتبه فيهم مسلحون وخطيرون وربما في أواخر الستينات أو أوائل السبعينيات. |
Spartans are armed with the best weapons of the day, | Open Subtitles | الإسبرطيون مسلحون بأفضل أسلحة زمنهم, رماحٌ و سيوف من الحديد. |
But the drug dealers are armed, so there is no choice. | Open Subtitles | ولكن تجار المخدرات مسلحون نحن لانملك الخيار |
The SEK are armed and trained. It'll be a combat situation. | Open Subtitles | قوات الوحدات الخاصة، مسلحون ومدربون جيداً سيكون الوضع قتاليا |
Mike, those club guys are armed to the teeth, and they're mad as hell. | Open Subtitles | مايك, الرجال بالملهي مسلحون وغاضبون للغاية |
The Movement of Democratic Forces of Casamance (MFDC), whose members are armed, is engaging in acts of violence and barbarity. | UN | وتقوم حركة القوات الديمقراطية في كازامانس التي تضم أفراداً مسلحين بأفعال عنف ووحشية. |
Witnesses report two men fleeing the scene, caucasian, dark clothing, suspects are armed. | Open Subtitles | ذكر الشهود عن رجلين هربا من مكان الحادث، قوقازي، الملابس الداكنة، و لمشتبه بهما مسلحين |
Besides, Gifford and his men are armed with swords. | Open Subtitles | الى جانب ذلك، رجال جيفورد مسلحين بالسيوف |
And most of them are armed. If you're on the outside, stay there. | Open Subtitles | ومعظمهم مسلح اذا كنتِ بالخارج فأبقي هناك |
And most of them are armed. If you're on the outside, stay there. | Open Subtitles | ومعظمهم مسلح اذا كنتِ بالخارج فأبقي هناك |
As far as I can determine, none of them are armed. We'll act as if they are. | Open Subtitles | مما رأيته لا يوجد احد منهم مسلح سنتصرف كما لو كانوا مسلحين |
In some cases, the dominant groups over whom influence is sought are armed; | UN | ففي بعض الحالات، تكون هناك سيطرة لمجموعات مسلحة على الجماعات المراد إحداث الأثر فيها؛ |
Use extreme caution. The occupants are armed and extremely dangerous. | Open Subtitles | "خذوا أقصى حذركم، النزلاء مسلّحون وخطيرون للغاية" |
These blokes are armed and dangerous, so take no bloody chances! | Open Subtitles | هذان الرجلان مسلحان وخطران لهذا لا تعطوهم فرصة |
We've got units positioned at three locations. Some of them are armed. | Open Subtitles | قمنا بوضع 3 وحدات في مواقع مختلفة بعضهم مُسلّحين .. |