"are discussed in the" - Traduction Anglais en Arabe

    • ويناقش
        
    • وتناقش
        
    • تناقش في
        
    • وتُناقش في
        
    • يُناقش
        
    • ويتناول دليل
        
    Some such proposals are discussed in the report, while others, lacking implementation measures, are not. UN ويناقش التقرير بعض هذه المقترحات، بينما لا يناقش مقتـرحات أخرى تفتقر إلى تدابير التنفيذ.
    Particular documents and types of documents examined by the Working Group are discussed in the present section. UN ويناقش هذا القسم وثائق معينة وأنواعا من الوثائق التي بحثها الفريق العامل.
    A number of decisions and resolutions adopted by the Assembly that required action or consideration by the Commission are discussed in the present report. UN ويناقش هذا التقرير عددا من المقررات والقرارات التي اتخذتها الجمعية وتقتضي من اللجنة أن تنظر فيها أو تتخذ إجراء بشأنها.
    The Board undertook a review of the Administration's report on the support account and its preliminary observations are discussed in the present report. UN وقام المجلس باستعراض تقرير الإدارة عن حساب الدعم، وتناقش الملاحظات الأولية التي أبداها في هذا التقرير.
    Our delegation has always accorded the greatest attention to the very serious problems that are discussed in the First Committee. UN ولقد أولى وفدنا على الدوام أكبر قدر من الاهتمام للمشكلات ذات الخطورة الجمة التي تناقش في اللجنة اﻷولى.
    Some of the notable achievements are discussed in the subsequent sections below. UN وتُناقش في الأبواب اللاحقة أدناه بعض هذه الإنجازات البارزة.
    The results of the analysis of the data are discussed in the section below. UN ويناقش الفرع أدناه نتائج تحليل البيانات.
    Statistics on research and development efforts and outputs, innovation and human resources for science and technology are discussed in the report. UN ويناقش التقرير الإحصاءات المتعلقة بجهود ونواتج البحث والتطوير، والابتكار، والموارد البشرية المخصصة للعلم والتكنولوجيا.
    A number of decisions and resolutions adopted by the Assembly that required action or consideration by the Commission are discussed in the present report. D. Subsidiary body UN ويناقش في هذا التقرير عدد من المقررات والقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة واستدعت اتخاذ اجراءات من اللجنة حيالها أو النظر فيها.
    Three organizational levels of coordination are discussed in the present report, as described below. UN ٩ - ويناقش التقرير ثلاثة مستويات تنظيمية للتنسيق على النحو المبين أدناه.
    A number of decisions and resolutions adopted by the Assembly that required action or consideration by the Commission are discussed in the present report. UN ويناقش هذا التقرير عدداً من المقررات والقرارات التي اتخذتها الجمعية وطلبت إلى اللجنة اتخاذ إجراءات بشأنها أو النظر فيها.
    The various options used in different jurisdictions to develop a legal framework for electronic signatures and authentication are discussed in the present chapter. UN ويناقش هذا الفصل مختلف الخيارات المستخدمة في مختلف الولايات القضائية لوضع إطار قانوني للتوقيعات الإلكترونية والتوثيق الإلكتروني.
    A number of decisions and resolutions adopted by the Assembly that required action or consideration by the Commission are discussed in the present report. UN ويناقش هذا التقرير عددا من المقررات والقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة واستدعت قيام اللجنة باتخاذ إجراءات حيالها أو النظر فيها.
    Where applicable, the operational reserves of Funds are discussed in the notes of the individual funds. UN وتناقش الاحتياطيات التشغيلية للصناديق الاستئمانية في الملاحظات الخاصة بمركز كل صندوق، حيثما ينطبق ذلك.
    These new issues are discussed in the text of this report. UN وتناقش هذه القضايا الجديدة في سياق هذا التقرير.
    The implications are discussed in the following paragraphs. UN وتناقش الفقرات التالية الآثار المترتبة على ذلك.
    The implementation of the CEDAW has encountered a number of challenges which are discussed in the relevant sections of the report. UN واجه تنفيذ الاتفاقية عددا من التحديات التي تناقش في الأقسام ذات الصلة من التقرير.
    Nevertheless, some of the rights under the Covenant are specifically subject to such provisions, which are discussed in the body of this report. UN ومع ذلك فإن بعض الحقوق الممنوحة بموجب العهد تخضع تحديداً ﻷحكام تناقش في متن هذا التقرير.
    The risks to security, health and development are discussed in the Fourth Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change. UN والمخاطر التي يتعرض لها الأمن والصحة والتنمية تناقش في تقرير التقييم الرابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    Central elements to the authority to award concessions for infrastructure projects are discussed in the following paragraphs. UN وتُناقش في الفقرات التالية العناصر اﻷساسية في صلاحية منح الامتيازات المتعلقة بمشاريع البنية التحتية.
    Management responses to JIU recommendations are discussed in the present report. UN يُناقش هذا التقرير استجابات الإدارة لتوصيات وحدة التفتيش المشتركة.
    Issues to be considered in determining the value of encumbered assets are discussed in the Insolvency Guide (see Insolvency Guide, part two, chap. II, paras. 66-69, and para. 31 above). UN ويتناول دليل الإعسار المسائل التي ينبغي النظر فيها لدى تحديد قيمة الموجودات المرهونة (انظر دليل الإعسار، الجزء الثاني، الفصل الثاني، الفقرات 66-69 والفقرة 31 أعلاه).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus