"are intact" - Traduction Anglais en Arabe

    • سليمة
        
    Head's clean, you were wrong, his faculties are intact. Open Subtitles المخ سليم، لقد كنت على خطأ الخلايا سليمة
    As you can hear, most of their defenses are intact. Open Subtitles بإمكانك سماع ذلك، فأغلب دفاعاتِهم سليمة.
    It's obviously something from the impact of the car crash, but his CT was clear, and his arteries are intact, so I don't... Open Subtitles من الواضح أنه بسبب الحادث لكن التصوير المقطعي لم يظهر شيئًا وشرايينه سليمة
    I mean, the... the picture frames are intact, the window's not shattered, but it's open. Open Subtitles إطارات الصور سليمة النوافذ غير محطمة و لكنها مفتوحة. أغلقت هذا قبل الذهاب للنوم.
    I have no idea what artillery did, All the foxholes are intact comrade lieutenant major, I know how to get to the foxholes Open Subtitles ليس لدي فكرة عما فعله سلاح المدفعية جميع الخنادق سليمة الرفيق العقيد , اعرف كيفية الوصول للخنادق
    There's some minor damage, but the mechanical systems are intact. Open Subtitles هنالك ضرر طفيف ولكنّ الأنظمة الآليّة سليمة
    The drug pods found in his colon are intact. Open Subtitles جِرابات المخدّرات التي وجدت في قولونه سليمة.
    But that's not the most amazing part. These tissue cells are intact. Open Subtitles لكن ليس هذا الجزء المدهش خلايا النسيج مازالت سليمة
    The left arm, head, the shoulders, sternum and portions of the rib cage are intact. Open Subtitles الذراع اليسار، الرئس، الأكتاف، عظم قصّ وأجزاء من القفصِ الضلعَي سليمة.
    We get an extra thousand if the seer's eyes are intact. Drop it. Open Subtitles نحن نحصل على مبلغ زيادة لو كانت عينا السلعة, سليمة, إرمى هذا
    But the engines are intact and we have naquadria. Open Subtitles لكن المحركات سليمة ولدينا الناكوادريا
    His motor skills and cognitive memories are intact. Open Subtitles مهاراته الحركية وذكرياته المعرفية سليمة
    Thanks both to Kaneda and Capa, our shields are intact. Open Subtitles ...بفضل كل من كانيدا وكابا، الدروع الآن سليمة...
    Wire ain't touched. The Claymores are intact. Open Subtitles لم يلمسوا الاسلاك والعوازل سليمة
    Authorities say that all of the bank's funds are intact and the only thing stolen were the bank's surveillance tapes. Open Subtitles "السلطات تقول أن كُل مدخرات المصرف سليمة" والشيء الوحيد الذي تمت سرقته" "هو أشرطه مراقبة الأمن
    I have nerve and muscle damage in my arm, but my vital organs are intact. Open Subtitles -لدي تلف في عضلة وعصب الذراع -ولكن الأعضاء الحيوية سليمة
    All the walls in here are intact. Open Subtitles كل الجدران هُنا سليمة
    Electronics are intact. Open Subtitles الإلكترونيات سليمة
    All the screws are intact. Open Subtitles إن جميع البراغي سليمة
    Amniotic sac and placenta are intact. Open Subtitles الكيس الجيني والمشيمة سليمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus