Right now, the sort of planets we're discovering are kind of monsters. | Open Subtitles | حتي الآن هذه الكواكب التي .. نكتشفها هي نوع من المسوخ |
I mean, any event that threatens to expose the original mind to the alternate mind must be blocked, so the hallucinations are kind of like... psychological rationalizations. | Open Subtitles | أعني أن أي تهديد لأن يتم كشف العقل الأصلي للعقل البديل يجب أن يتم حجبه لذا فهذه الهلوسة هي نوع من التبرير النفسي |
Yeah, well, maybe some others are kind of working it through the way they know. | Open Subtitles | نعم ، حسنا، ربما لبعض الآخرين هي نوع من العمل خلال الطريقة التي يعرفونها |
So, my lovely chickens, for example, those are kind of living machines that carry around the genes and lay an egg and carry on and so on. | Open Subtitles | إذن فإنَّ دجاجاتي المحبوبات على سبيل المثال هي نوع من الآلات الحية تحمِل الجينات و تضع البيض و تستمر و هكذا |
Sad jocks are kind of like sad clowns, you know, they're pathetic but kind of hilarious. | Open Subtitles | لاعبو الاسطوانات حزينة هي نوع من مثل المهرجين حزينا، تعلمون، فهي شفقة ولكن نوع من فرحان. |
But these realtors are kind of slick, you know. | Open Subtitles | ولكن هذه السماسرة هي نوع من البقعة، كما تعلمون. |
Resurrected siblings are kind of in my wheelhouse. | Open Subtitles | الأشقاء منبعث هي نوع من في بلدي غرفة القيادة. |
Visigoths are kind of up my butt right now. | Open Subtitles | القوط الغربيين هي نوع من يصل بلدي بعقب الآن. |
And right now, the sort of planets we're discovering... are kind of monsters. | Open Subtitles | في الوقت الراهن ، الكواكب التي نكتشفها هي نوع من المسوخ |
And copepods, water fleas, which are kind of jumping with their limbs to move forward. | Open Subtitles | والارجل، براغيث الماء التي هي نوع من القفز بأطرافهم للتقدم |
Oh, well, you know, my moves are kind of like top secret, Nick. | Open Subtitles | أوه, حسنا, كما تعلمون, التحركات بلدي هي نوع من مثل السرية, نيك. |
Okay, so Liz said that you guys are kind of busy, and I've got a lot going on, so it's okay if we can't have dinner tonight. | Open Subtitles | حسنا, لذلك قالت ليز التي هي نوع من الرجال مشغول, ولقد حصلت على الكثير مما يجري, حتى أنها بخير إذا لم نتمكن من تناول وجبة العشاء هذه الليلة. |
Hi, um my family and I are kind of new to town and um- | Open Subtitles | مرحبا، أم أنا وعائلتي هي نوع من جديد إلى المدينة وum- |
The closet and high school are kind of the same thing. | Open Subtitles | لونالخط=" # FFFF00"وخزانةوالثانوية هي نوع من الشيء نفسه |
Your knuckles are kind of hairy too. | Open Subtitles | المفاصل الخاصة بك هي نوع من شعر أيضا. |
Yeah, well, um... you guys are kind of sporty. | Open Subtitles | نعم، حسنا، أم... لك الرجال هي نوع من الرياضية. |
Child of the'90s, you know; computers are kind of our thing. | Open Subtitles | الطفل من '90s، وكما تعلمون، أجهزة الكمبيوتر هي نوع من شيء لدينا. |
His parents are kind of a sore subject. | Open Subtitles | والديه هي نوع من موضوع التهاب. |
To be honest, my knuckles are kind of hurting. | Open Subtitles | لأكون صادقا قبضاتي هي نوع من الإيذاء |
And the lasers are kind of old. | Open Subtitles | والليزر هي نوع من القديم. |